Безумие любви - [16]
— Ламметс, — бесстрастно напомнила девушка.
— Да, конечно, — Мисс Роквит нервно хихикнула. — Так мы ужинаем здесь?
— Нет… — не без удивления ответил Ник. — Я заказал столик в «Колесе Фортуны». Но почему ты спрашиваешь?
Она грациозно повела плечом.
— Я думала, мисс Ламметс поможет Ингрид прислуживать за столом.
— К несчастью, нет, — искренне расстроилась Дороти. Каким наслаждением было бы вылить тарелку горячего супа на этот голубой жакет!
— Я пригласила ее на ужин! — воинственно заявила Адела.
— Ах вот как? — Сью слегка зарделась. — Я допустила бестактность? Простите… Просто твоя экономка хромает. Мне ее так жаль!
— Ингрид не считает себя тяжелобольной, — суховато заметил Ник, — и не любит, когда к ней пристают.
Мисс Роквит покаянно склонила головку.
— Ну, раз так, мои уста запечатаны.
Не помешало бы! — в сердцах одобрила Дороти. И лучше всего суперклеем.
Желая поскорее избавиться от общества этой фальшивой манерной дамочки, она задорно обратилась к Аделе:
— Ну ладно, цыпленок, пошли посмотрим, как там наш ужин.
Вслед донесся голосок Сью:
— Никки, я не хочу вмешиваться, но, по-моему, совершенно излишне…
Адела демонстративно хлопнула дверью.
— Я ее не люблю. Мама Шарон Брукс говорит, что эта мисс Роквит выйдет замуж за моего папу, а я этого не хочу.
— Но, с другой стороны, ты же не можешь требовать, чтобы он жил совсем один. — Дороти решила играть честно.
— Как это один? — негодующе воскликнула Адела. — У него есть я!
— Не надо так… — не слишком уверенно возразила девушка. — Ты же умная девочка и многое понимаешь.
— Мама Шарон говорит, что они уже давно встречаются, а это значит, что у папы серьезные намерения.
Этой миссис Брукс, подумала Дороти, хорошо бы не лезть не в свое дело.
Тем не менее она, помимо своей воли, насторожилась. Неужели Ник действительно собирается жениться фальшивой Сью Роквит?
Если и так, я-то тут при чем, одернула себя Дороти.
Но на этот вопрос она так и не нашла ответа.
Пастушеский пирог из рубленой баранины и овощей с пряной подливкой оказался восхитительным. Пудинг с ванилью таял во рту. Безостановочно расточая комплименты, Дороти заметила, что суровое лицо Ингрид несколько смягчилось.
— Простая здоровая пища, мисс, но похвалы всегда приятно слышать. Эта Тереза все время требовала какие-то деликатесы, — фыркнула она.
— Я помогу с посудой? — дипломатично предложила девушка.
— О, нет надобности. Там есть машина, она все моет и сушит. Матушка сэра Николаса установила ее.
— А миссис Моблейн жива?
— Нет, к сожалению. Отец хозяина тоже умер, а вот мачеха, — добавила экономка, стараясь сохранить нейтральный тон, — резвится на Гавайях со своим третьим мужем. Он, кажется, яхтсмен.
— Что же, — улыбнулась Дороти. — Они выбрали неплохое место для отдыха.
— Надеюсь, там они и останутся, — пробурчала Ингрид.
— Мистер Моблейн ее… недолюбливает?
— Ну, сэр Николас старается поддерживать с мачехой нормальные отношения — в память отца. Но она думает только о себе. Да еще этот мерзавец, ее сынок. Года два после смерти отца хозяин вообще сюда не приезжал. Потом… Когда он женился, я надеялась, что молодые поселятся здесь. Но леди Шарлот предпочла Лондон, из-за своей работы. — Экономка грустно вздохнула. — В этом доме должна жить семья, вот и все.
— Но теперь есть Адела, — мягко заметила Дороти.
— Да. — Ингрид бросила в сторону детской осторожный взгляд. — Но надолго ли? Леди Шарлот позволила мужу оставить девочку у себя, поскольку тогда это ее устраивало. Пока она молчит… — Женщина покачала головой. — А тут еще эта Тереза напакостила.
— Она вышла из больницы?
— Да, и прекрасно устроилась у своего любовника, — мрачно сообщила Ингрид. — Ей бы уши надрать. Сэр Николас обзвонил все агентства в поисках новой няни. Но, конечно, перед Рождеством никого не найти. И что теперь делать? Мисс Роквит, конечно, захочет отдать ее в интернат при школе.
— Но Адела еще слишком мала, — встревожилась Дороти.
— Так-то оно так, но за хорошие деньги туда возьмут и грудного младенца. Тем более что причина уважительная — отсутствие матери, бесконечные отлучки отца…
— Не думаю, чтобы мистер Моблейн легко согласился расстаться с дочерью…
— Да, но дело не в его желаниях. Сэр Николас действительно занят по горло и часто внезапно уезжает. А я уже не та, что прежде. Хотя не настолько плоха, как считают некоторые, — добавила Ингрид с горечью. — Но хозяин должен доказать, что о малышке хорошо заботятся, иначе леди Шарлот сможет потребовать ее себе.
— Все образуется, — задумчиво проговорила девушка.
Она вдруг поймала себя на том, что принимает живое участие в чужих семейных проблемах, обсуждая частную жизнь Ника Моблейна с его экономкой.
Дороти с профессиональной ловкостью помогла убрать со стола и только после этого решилась прервать откровения Ингрид:
— Пойду поиграю с Аделой, пока она не легла в постель.
Юная леди встретила ее в детской весьма сурово:
— Тебя очень долго не было. Будешь играть черными.
— Хорошо, — виновато подчинилась девушка.
Партию в шашки она проиграла, но Адела обвинила ее в нечестности: «Ведь это не поддавки!» Пришлось поднатужиться и взять реванш. Потом они занялись карточными фокусами, которыми Дороти владела в совершенстве. Девочка пришла в невероятный восторг и бурно запротестовала, когда на пороге появилась Ингрид, всем своим видом показывая, что пора закругляться.
Жениться совсем не трудно – трудно быть женатым. Эту простую в общем-то истину не знал Гейбриел Верн, иначе ни за что не взял бы в жены девушку, которую выбрал для него отец. Семейная жизнь не заладилась с первого же дня, и молодые супруги все три года состояли в браке лишь номинально. Однако не было бы счастья, да несчастье помогло: умирает старый мистер Верн и, прежде чем развестись, Гейбриел и Джоанна должны выполнить последнюю волю усопшего, содержащуюся в более чем странном завещании…
Застигнутая в дороге проливным дождем, Дженет Литтон подбирает на шоссе молоденькую девушку. Юная Флора, наивная и ветреная, рассказывает ей, что сбежала от жестокого жениха, чтобы выйти замуж по любви. А вскоре Дженет арестовывает полиция – по обвинению в похищении.Так героиня романа знакомится с Леоном де Астеном. Между ними чуть ли не с первого взгляда возникает страстное влечение. Однако Дженет уверена: он хочет сделать ее лишь своей любовницей, жениться же намерен на другой – из соображений выгоды. Поэтому она всеми силами борется со своим непрошеным чувством.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегкие испытания выпали на долю юной Ребекки Кармак. Преждевременная смерть отца, конфискация имущества… Вдвоем с младшей сестрой она вынуждена переселиться в комнату для прислуги и зарабатывать на жизнь, обслуживая Райана Бизера — нового хозяина их прежнего поместья Мэнтра Хилл. А тут еще возвращается с оксфордским дипломом в кармане ее первая любовь Эрвин Лестор. Но вместо того чтобы кинуться в объятия молодого человека, она всячески сторонится его. И на то есть серьезные причины. Ребекка верит, что рано или поздно все переменится к лучшему, и судьба действительно щедро вознаграждает ее…
Стеффи Уодсворд абсолютно счастлива. Она занята любимым делом — реставрацией и дизайном старинного поместья Корнуэлл-Хаус. А когда из Италии вернется Армандо Манчини, они поженятся и заживут в этом доме. Однако жестокая Судьба ломает все ее планы: после многолетнего перерыва в ее жизни опять появляется товарищ детских игр Гарри Блейк, которого она давно считает свои заклятым врагом.А вот Армандо исчезает, оставив ей непомерные долги за ремонт поместья. Что ждет ее?
Компания девушек отмечает в кафе радостное событие. Расшалившись, они затевают игру: та из них, кто допьет бокал шампанского последней, должна выполнить забавное задание. Проигрывает тихоня Розмари, и подруги велят ей купить за десять фунтов поцелуй у мужчины, откровенно наблюдающего за ними. До чего же стыдно ей будет после вспоминать о том, как насмешливо ее отвергли! Но она и представить не может, какое неожиданное продолжение получит эта глупая шутка…
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Один-единственный поцелуй десять лет назад, в обстановке, весьма далекой от романтики. Разве это повод думать о Джеке Тринити каждый день? Мэг изо всех сил убеждала себя, что причина воспоминаний вовсе не прикосновение его губ, а то, что отец отправился тогда за решетку на целых четыре года. В общем, как ни крути, а Джек Тринити был ей кругом должен. И сейчас настало самое время восстановить справедливость!
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…