Безумие - [32]
— И как мы собираемся заставить Миссис Кент рассказать нам что-нибудь о Чешире? — говорю я. — С такой важной персоной вообще возможно встретиться?
Пиллар поворачивается ко мне опять со светящимся взглядом.
— Смотря по обстоятельствам.
— По каким?
— Скажи мне, Алиса, — он стряхивает что-то со своих брюк. — По шкале от одного до безумства, насколько безумна ты?
У меня такое чувство, что Пиллар и я вот-вот сделаем что-то сумасшедшее.
ГЛАВА 36
Кабинет директора, психиатрическая больница Рэдклиффа.
— Я не собираюсь этого делать! — протестует Том Тракл. Он ерзает на своем месте и достает из ящика свои таблетки.
Пиллар и я сидим напротив него в его кабинете. Мы обмениваемся взглядами, и уже на грани того, чтобы рассмеяться. Должна признать, что то время, что я провела с Пилларом, научило меня просто отпускать ситуацию и поддаваться сумасшествию мира.
— Я не прошу многого, — говорю я Траклу. — Я просто хочу Сертификат об умопомешательстве, что я психически нездорова.
— Нет такого сертификата, — Тракл глотает воду, чтобы запить таблетку. — А если бы и был, я просто не смог бы этого сделать. Это безумие. Вы безумны.
— Видите, поэтому мне и нужен такой Сертификат, — я изо всех сил стараюсь, чтобы не засмеяться.
— Пожалуйста, Томми, — Пиллар упирается своими руками в трость. — Нам нужно проделать кое-какую работу, а ты только все оттягиваешь.
— И ты тоже ненормальный, — говорит Тракл.
— Спасибо, но мне самому этот сертификат не нужен. Это бедняжке Алисе он необходим, — бубнит Пиллар. — Посмотри на нее. Она такая невинная.
Я держу ноги вместе и зажимаю руки между коленями, хлопая ресницами. Мне на самом деле это нравится.
— Как еще мы можем доказать, что она ненормальная? — добавляет Пиллар.
— Что-то подсказывает мне, вы собираетесь сделать что-то безрассудное с этим сертификатом, — Тракл начинает психовать. Давление, которому его подвергает Пиллар, просто невероятное. Доктор нарушает все правила, чтобы сохранить свою работу.
— Пожалуйста, не используйте такие слова, как «безрассудный» и «тупой». Это правда обидно.
Пиллар хорошо играет. Когда я выйду отсюда, буду смеяться до слез.
— Я не говорил «тупой»! — Тракл хватается за стул, лицо у него красное, как помидор, перед тем, как лопнуть. — Кроме того, как вы хотите, что б я вас называл?
— Гриб — вот хорошее слово. Правильно, Алиса? — Пиллар смотрит на меня.
— Да, — я снова невинно моргаю глазами. — Гриб. Я — Гриб. — Пиллар кивает и нежно похлопывает меня. — Вы — Гриб, — Я обращаюсь к Пиллару, потом поворачиваюсь к доктору Траклу. — И вы тоже Гриб.
— Я — не Гриб! — вскакивает доктор Тракл, упираясь руками в стол. Думаю, ему надо всерьез подумать над тем, чтобы сообщить о побеге Пиллара, и потерять свою работу, а то он закончит свои дни в подземной палате.
— Нет, Гриб, — настаиваю я, потом пристально смотрю на него так, будто он болен.
— У вас лицо пошло красными пятнами. В чем дело, доктор Тракл?
— Что? — он прикасается к своему лицу. — Какие пятна?
— Думаю, это может быть ветряная оспа, — Пиллар шутит еще хуже. — А может, грибная оспа?
— Вы морочите мне голову! — кричит доктор Тракл. Я вижу, как у него на шее пульсирует вена. — Вот твой сертификат, — он вытаскивает документ из ящика и подписывает его. — Убирайтесь!
Пиллар наклоняет голову, чтобы посмотреть, что пишет доктор Тракл.
— Пожалуйста, доктор Тракл. Не пишите этого, — протестует он.
Доктор Тракл выглядит задумчивым.
— Что он написал? — я вскакиваю на ноги. — Это обо мне? — складываю я руки на груди.
— Он написал, — Пиллар притворяется, что ему сложно это выговорить. — Он написал, что ты «больна в мембране» и «на всю голову ку-ку».
— Вы так написали? — ухмыляюсь я доктору Траклу.
— Нет, — доктор Тракл машет, защищаясь руками. — Клянусь, нет.
Я со злостью выхватываю сертификат, потом читаю его. Это то, что мы ищем. Пиллар и я поднимаемся, уже готовые уходить. Но прежде чем уйти, я забираюсь на стол и целую доктора Тракла в щеку, а потом легонько провожу рукой по его носу. Мы вдоволь над ним посмеялись. Мой поцелуй для него словно казнь его на электрическом стуле. Думаю, он сейчас сам обмочится.
— И это вы еще не пробовали шоковую терапию, — шепчу ему на ухо.
— Пойдем, Алиса, — говорит Пиллар. — Мы опаздываем на наш самолет в Лондон.
Он машет передо мной сертификатом об умопомешательстве. Нам он нужен, чтобы встретиться с Герцогиней.
ГЛАВА 37
Кабинет Маргарет Кент, Вестминстерский Дворец, Лондон
Маргарет Кент сидела одна в своей шикарной комнате в Вестминстерском дворце в Лондоне. Через некоторое время ей нужно идти на важную встречу, а она не любила ждать. Если бы она вечно всех ждала, то не достигла бы столько в своей карьере. Все надо делать быстро, а решения принимать в мгновение ока. Чтобы спасти несколько голов, многих надо положить. Много лет тому назад она научилось этому у Червонной Дамы. Но ей больше не хотелось вспоминать Страну Чудес. Она живет дальше и теперь ей надо решать дела в этом мире.
Обычные люди могут подумать, что женщина ее статуса может иметь все, лишь щелкнув пальцем. Но было все далеко не так. С тех пор как Маргарет вошла в Парламент, она стала плохо спать по ночам. Того, ужасного, что она совершила за спиной у общества, было достаточно, чтобы сводить ее с ума остаток жизни.
Что если все то, что вы знали о сказках, ложь?Шестнадцатилетний Локи Блекстар не принц. Его мать призрак. Его единственный друг красный Кадиллак, с которым он поет под радио. У него ангельская внешность, но совсем иной метод действий. Неудивительно, что он был изгнан с небес, но это одна из меньших его неприятностей. Локи нужна работа для того чтобы платить за школу и содержать себя.Тем не менее, у Локи есть редкий дар: он Охотник за Сновидениями. Один из немногих в мире, кто может охотиться и убивать бессмертных демонов в их снах, дабы они никогда не проснулись.Когда же Локи отправили убить шестнадцатилетнюю — девушку вампира, которую местные прозвали Белоснежкой, он окунается в волшебный и опасный мир.
У Питера Пэна был план. Поскольку минуло столетие после того, как Братья Гримм прокляли всех его друзей, он намеревался пробудить свою извечную возлюбленную – Спящую Красавицу. Ой, а вы что, не знали? Все претензии к Гримм. Но в разгар ритуала к нему явилась Злая Королева, которая развела его на сведения о Белоснежке. Или он ей помогает, или она растрезвонит, что для застройки Нетландии в Мире Сновидений он тайно похищает детишек. Покончив с переговорами, Питер продолжает ритуал и воскрешает Спящую Красавицу.
Семнадцатилетняя Элис Гримм потомок братьев Гримм, единственная во всем мире, кто может обнаружить местонахождение сказочных персонажей, которые даже не подозревают кто они на самом деле.Она направляется в Венецию, где археологи находят 800-летний скелет ведьмы, обнаруженный в городе, который в прошлом изобрел искусство выдувания стекла. Труп окружен семнадцатью хрустальными туфельками, а это значит, что он мог принадлежать настоящей Золушке.С помощью Локи, Охотника за Сновидениями, который способен проникать в сны бессмертных, они оба прослеживают цепь событий, которые ведут к шокирующим подробностям рождения Настоящей Золушки.
Дьявольское присутствие в сказках, обнажает истоки некоторых наиболее важных и до сих пор необъяснимых элементов сказочного мира.Вещи куда более темные и страшные, о которых, по мнению Братьев Гримм, знать не следует. Намеки здесь излишни, они испортят все веселье. Могу лишь добавить, что за кое-что в Мире Сновидений,.
Приквел, рассказанный от имени Королевы из сказки Белоснежка:Я всегда задавалась вопросом, почему вы никогда не спрашивали, как меня зовут. Я что, была настолько поверхностна для вас? Настолько стереотипна и примитивна? Почему вы отнеслись ко мне, словно я была монстром недели? Знаете ли вы, о чем я думаю? У вас на самом деле даже не было времени, чтобы возненавидеть меня. Вы хотели меня ненавидеть, еще задолго до того как встретили меня. Вам хотелось унизить мое существование, и отомстить за свою принцессу из детства тем самым возложив всю вину на меня.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Разделяй и властвуй". Говорят, всё существование человеческой цивилизации основано на этом законе. Кому выгодно, чтобы сложившееся после Перехода равновесие было разрушено? Почему снова гибнут люди? Что послужило причиной распада ковена, отчего колдуны перестали понимать друг друга? Эти и другие загадки предстоит решать Агнессе и её друзьям, стоящим на страже закона в Отделе по Расследованию Сверхъестественных Преступлений. Совершенно случайно в руки Агнессы попадает загадочный артефакт, за которым охотятся многие желающие добыть его в личное пользование.
Это роман обо всем — о любви, о жизни, о смерти, о бессмертии… В ироничной манере, раскручивая детективную интригу, автор ведет повествование от лица человека, со смерти которого произведение начинается. Реальные события тесно переплетены с вымыслом, а из того, иного мира, где нет ни материи, ни времени, ушедшие созерцают наше бытие, стараясь не вмешиваться в земные дела. Но это не всегда удается.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жизнь и смерть. Мы слишком легко проводим черту между ними. Диана проверила это на собственном опыте. Трагедия дарует ей новую жизнь, о которой она не просила. Девушка узнает, что принадлежит к древнему роду Фениксов, расе, возрождающейся после своей смерти. Но так ли хороша новая жизнь? Наставник, превращающий каждый ее день в ад, новые друзья, заставляющие чувствовать себя изгоем и, конечно же, новые враги, нашедшие слабые места в ее прочной на вид защите. Можно бежать, но зеркало видит истинные страхи.
«Пять минут ужаса» английского писателя Джейсона Дарка — о четырех старухах, вступивших в союз с дьяволом. Ради продления своей жизни они загоняли в ловушку молодых женщин, и сила магии превращала их в биомассу, в которой заключалась энергия молодости. Немало жертв испытали перед своим концом пять минут ужаса, пока делом не занялся специалист по нечистой силе Скотланд-Ярда Джон Синклер…Туго закрученный сюжет, изобретательность авторских конструкций, постоянно нарастающая напряженность действия, обилие «щекочущих нервы» моментов ожидают читателей этой книги.
Алиса Уандер получает предложение от Монстра — Чудесника. Небольшая помощь в обнаружении Шести Невозможных Ключей в обмен на знание о том, кто она такая на самом деле и зачем убила своих одноклассников в школьном автобусе. Алиса соглашается, сознавая, что последствия подвергнут опасности целый мир. В одном шаге от правды, она понимает, что ей нужен Пиллар. Но Пиллар исчез. Он не появится на протяжении долгих четырнадцати лет. Только если она не отыщет способ вернуть его обратно. Быть может, число 14, написанное на стене ее палаты — подсказка.
Леди и джентльмены, мальчики и девочки… По улицам Лондона разгуливает кролик с тикающей бомбой. Подойдите поближе, вы не поверите своим глазам… Алиса и Пиллар следуют подсказкам, умело сотканным самым загадочным Монстром Страны Чудес. Самое Сумасшедшее Представление на Земле… Цирк! Где раскроется самый неожиданный секрет Алисы. Секрет, который поменяет стороны добра и зла местами, и осложнит борьбу Алисы за жизнь, любовь и разум. Вернет ли Алиса часть своего здравомыслия? Сумеет ли поймать огромного монстра? Быть может, найдет любовь в самых неожиданных местах? Как читать эту книгу: Начните с начала и продолжайте до самого конца; затем, остановитесь. Для тех, кто достаточно безумен, чтобы поверить в себя, не смотря на то, что твердят окружающие.
Чума, Что Страшнее Смерти Алиса и Пиллар должны остановить Монстров Страны Чудес, которые захлестнули неизлечимой болезнью целый мир. И самая большая проблема состоит в том, что мир просто обожает монстров. Лекарство Дороже Жизни Единственный способ спасти мир — забраться на другую сторону света и заглянуть в темное прошлое Льюиса Кэрролла и Пиллара. Правда Страшнее Вымысла На этот раз, цена спасения мира слишком высока. Алисе придется жить с последствиями логического безумия мира, что окружает ее. Выяснит ли Алиса кто такой Пиллар на самом деле? Чего он хочет? Найдет ли она в себе храбрости сразиться с одним из Монстров Страны Чудес, которого считала хорошим другом? И если так, то готов ли этот мир к правде?
После схватки с Чеширским Котом, Алиса Уандер едва отличает реальность от фантазии. Но когда детям начинают отрубать головы и начинять ими арбузы по всему городу, становится ясно, что появился еще один Монстр из Страны Чудес; возможно еще страшнее Чешира. Алисе вместе с Профессором Пилларом придется разгадать загадку убийцы, прежде чем ужасное происшествие станет угрожать смертью миллионам.Джек Даймондс появится снова. На этот раз, Алиса узнает кто он такой на самом деле.