Безмолвное знание - [5]
Дон Хуан поднялся. Похоже, что с него было довольно. Мы сидели в столовой комнате и пили травяной чай, который он сделал из ароматных листьев с кустов, которые росли у него во дворе. Он извинился и сказал, что для него пришло время вздремнуть. Дон Хуан засыпал на небольшое время днем и ночью. Он спал небольшими промежутками, не более двух часов, это был его распорядок сна. Если он был очень усталым, то он спал по шесть часов, с перерывом на два часа на бодрствование.
Долгое время мы не затрагивали тему магических пассов. Однажды, он продолжил свое объяснение, неожиданно для меня, но не для него, похоже, что он осознавал, что объяснение было прервано, а я уже об этом полностью забыл.
- Как я тебе уже говорил, для людей существуют линии подобия, - сказал он, - линии вещей, подобных друг другу и связанных между собой какими-то целями. Например когда ты говоришь слово "вилка", то немедленно воссоздаешь в себе идею ложки, ножа, скатерти, салфетки, тарелки, чашки и блюдца, бутылки вина, суп с фрикадельками, банкет, день рождения, фиесту. Ты можешь до бесконечности продолжать перечислять вещи, связанные вместе своими целями, своим смыслом. Все, что мы делаем, связано таким образом. Что касается магов, то они видят, что все эти линии взаимосвязей, все эти линии вещей, связанных вместе целями, ассоциируются с представлениями человека о том, что вещи неизменны и вечны как слово Бога.
- Дон Хуан, я не понимаю почему ты привносишь в это объяснение слово Бога? Что слово Бога делает с тем, что ты пытаешься объяснить?
- Все! Кажется, что в наших умах, вся вселенная похожа на слово Бога: абсолютное и неизменное. Это тот способ, которым мы себя ведем: в глубине наших умов есть контролирующее устройство, которое не позволяет нам прекратить считать, что слово Бога, то, как мы его принимаем и в которое мы верим, имеет отношение к мертвому миру. С другой стороны, живой мир находится в состоянии постоянного изменения. Он движется, он изменяется, он изменяет сам себя.
- Магические пассы шаманов являются магическими, потому что в ходе их практики, тело понимает, что все является потоком, изменением, вместо того, чтобы быть неизменной связью подобий. А так как все во вселенной - это изменение, поток, то этот поток можно остановить. Можно поставить на него плотину и это остановит или исказит этот поток изменений.
Слова дона Хуана вызвали во мне странную реакцию. Я почуствовал себя странным образом испуганным, но этот страх был на самом деле не страх за себя, это был скорее страх того, что было наложено на меня. Я впервые ясно почувствовал, что дон Хуан приводит в раздражение ту часть меня, которая на самом деле не является мной.
Я был очень смущен, после некоторого времени мучений, вызванных его заявлением, я услышал что я говорю против собственного желания. Я услышал как я говорю, - Но, дон Хуан зачит ли это, что ты говоришь мне, что каждый раз, когда ты хрустишь суставами, или каждый раз, когда я пытаюсь тебя имитировать, я действительно что-то меняю внутри себя?
- А, нечто внутри тебя, что на самом деле тобой не является сейчас разозлилось, - смеясь, парировал дон Хуан.
Для меня наступил еще один момент сильных внутренних противоречий. Что-то во мне было очень обозлено, хотя это не могло быть мной. Дон Хуан сильно потряс меня за плечи. Я почуствовал, как моя шея болтается взад и вперед, так сильно он меня схватил. Это меня мгновенно привело в себя. Он усадил меня на низкую кирпичную стену. По этой стене всегда ползали цепочки муравьев, поэтому я никогда не любил на ней сидеть. Муравьи немедленно залезали ко мне в одежду. Я всегда очень хорошо чувствовал, как муравьи ползают по мне, но на этот раз, как только я сел, муравьи прервали свою линию. Я видел как они ползают вокруг моего тела, словно они смущены чем-то или запутались. Я очень заинтересовался, какой окольный путь они выберут, по моей спине или по животу. Я хотел увидеть, каким путем они пойдут. Но тут мое внимание привлекли слова дона Хуана и я забыл о муравьях.
- Не беспокойся о муравьях, - сказал дон Хуан, читая мои мысли. - В настоящий момент ты переполнен необычной энергией, продуктом твоих внутренних диллемм. Муравьи будут считать тебя непроходимым и опасным, и они будут блуждать вокруг тебя до тех пор, пока твоя энергия не нормализуется или пока ты не встанешь и уйдешь. А теперь, отвечая на твой вопрос, который твой разум намеревал как неприятное возражение, я могу сказать тебе, что действительно, каждый раз когда мы выполняем магический пасс, мы на самом деле меняем основную структуру нашего существа. Мы ставим плотину на поток, который мы приучились воспринимать как неизменную связь вещей.
Запинающимся голосом, который казалось не мог принадлежать мне, я попросил дона Хуана дать мне пример того, как ставится плотина на тот поток, о котором он говорит. Я сказал ему, что я хочу представить это в своем уме.
- В твоем уме? Тебе лучше научиться называть вещи своими именами. То, что ты называешь своим умом - это не есть твой ум. Маги убеждены, что наши умы - это чуждые вещи, которые были вложены в каждого из нас. Прими это, без каких либо дальнейших объяснений того, кто вложил его в нас или как он был вложен.
Тот, кто ступил на Путь Воина, путь с сердцем, уже никогда не станет простым обывателем. Дон Хуан открывает Карлосу аспекты этого пути – искусство быть недостижимым, стирание личной истории, концепцию `смерти как советчика`, принятие ответственности за свои поступки. В `Путешествии в Икстлан` мы впервые встречаемся с союзниками – устрашающими неорганическими существами, которых маг, имеющий достаточно личной силы, может превратить в незаменимых помощников.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Итак, «Колесо времени», очевидно, итоговая книга Карлоса Кастанеды. Может быть, он все же напишет что-нибудь еще, но эта книга все равно будет итоговой. Так она задумана. И пусть концентрированная мудрость дона Хуана поможет вам на вашем пути. Эта книга пропитана Силой.
Карлос Кастанеда. Учение дона Хуана: Путь познания индейцев племени яки.«Учение дона Хуана» – первая книга «спиритуального сериала» Карлоса Кастанеды, познакомившего весь мир с духовным наследием мексиканских индейцев. Увидев свет в 1968 году, это необычное произведение сразу снискало фантастический успех, было переведено на 17 языков и до сих пор является одним из супербестселлеров.Имя Карлоса Кастанеды хорошо известно во всем мире. Уже его первое произведение, вышедшее в 1968 году под интригующим названием «Учение дона Хуана: путь познания индейцев племени яки», имело фантастический успех: за короткий срок было продано 300 тысяч экземпляров.
Carlos Castaneda. The Power of SilenceКарлос Кастанеда. Сила безмолвияМои книги – это точный рассказ о методе обучения, применяемом мексиканским индейцем-магом доном Хуаном Матусом для того, чтобы помочь мне понять мир магов. В этом смысле мои книги отражают непрерывный продолжающийся процесс, который становился для меня все яснее с течением времени. Необходимы многие годы практики, чтобы научить нас разумному поведению в мире повседневной жизни. Наше обучение – в сфере простых рассуждений или формальных предметов – осуществляется весьма тщательным образом, поскольку получаемые нами знания очень сложны.
`Огонь изнутри` – полный переворот в восприятии учения дона Хуана. Кастанеда вспоминает, сдвигая свою точку сборки в те же состояния повышенного осознания, в каких проходило его обучение. Он обретает свою целостность. Мы снова встречаемся с доном Хуаном и знакомимся с потрясающей концепцией `мелких тиранов` – возможностью рассматривать любую негативную ситуацию в качестве средства обучения и избавления от чувства собственной важности.
Книга будет интересна всем, кто неравнодушен к мнению больших учёных о ценности Знания, о путях его расширения и качествах, необходимых первопроходцам науки. Но в первую очередь она адресована старшей школе для обучения искусству мышления на конкретных примерах. Эти примеры представляют собой адаптированные фрагменты из трудов, писем, дневниковых записей, публицистических статей учёных-классиков и учёных нашего времени, подобранные тематически. Прилагаются Словарь и иллюстрированный Указатель имён, с краткими сведениями о характерном в деятельности и личности всех упоминаемых учёных.
Монография посвящена одной из ключевых проблем глобализации – нарастающей этнокультурной фрагментации общества, идущей на фоне системного кризиса современных наций. Для объяснения этого явления предложена концепция этно– и нациогенеза, обосновывающая исторически длительное сосуществование этноса и нации, понимаемых как онтологически различные общности, в которых индивид участвует одновременно. Нация и этнос сосуществуют с момента возникновения ранних государств, отличаются механизмами социогенеза, динамикой развития и связаны с различными для нации и этноса сферами бытия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые в науке об искусстве предпринимается попытка систематического анализа проблем интерпретации сакрального зодчества. В рамках общей герменевтики архитектуры выделяется иконографический подход и выявляются его основные варианты, представленные именами Й. Зауэра (символика Дома Божия), Э. Маля (архитектура как иероглиф священного), Р. Краутхаймера (собственно – иконография архитектурных архетипов), А. Грабара (архитектура как система семантических полей), Ф.-В. Дайхманна (символизм архитектуры как археологической предметности) и Ст.
Макс Нордау"Вырождение. Современные французы."Имя Макса Нордау (1849—1923) было популярно на Западе и в России в конце прошлого столетия. В главном своем сочинении «Вырождение» он, врач но образованию, ученик Ч. Ломброзо, предпринял оригинальную попытку интерпретации «заката Европы». Нордау возложил ответственность за эпоху декаданса на кумиров своего времени — Ф. Ницше, Л. Толстого, П. Верлена, О. Уайльда, прерафаэлитов и других, давая их творчеству парадоксальную характеристику. И, хотя его концепция подверглась жесткой критике, в каких-то моментах его видение цивилизации оказалось довольно точным.В книгу включены также очерки «Современные французы», где читатель познакомится с галереей литературных портретов, в частности Бальзака, Мишле, Мопассана и других писателей.Эти произведения издаются на русском языке впервые после почти столетнего перерыва.