Безликие: первая охота - [46]
Или это был конвой?
«А не много ли чести, Мал?», — отозвался мой внутренний голос и я моментально расслабился.
И в самом деле, захотели бы арестовать — прислали бы тройку рядовых и фургон для перевозки арестантов, а не троих высокопоставленных полицейских.
Уже через полчаса мы подъехали к большому зданию главного полицейского управления. Высотка, выполненная в монументально-вычурном стиле с лепниной и колоннадами, она стояла недалеко от дворцового комплекса — буквально в десяти минутах ходьбы. Тут несли службу высшие чиновники и полицейские, ответственные за правопорядок в столице. Вообще, вся улица была утыкана зданиями различных министерств и ведомств, но только полицейское управление сразу же угадывалось, почти подсознательно. Не знаю, почему, но глядя именно на это здание создавалось впечатление, что там служат полицейские и рядом лучше лишний раз не появляться, если ты не в ладах с законом.
Меня проводили на восьмой этаж — через лифт, а потом длинными коридорами с ковровыми дорожками бордового цвета с серым кантом — где и оставили в приемной его высокоблагородия, исправника Варро.
Ждать пришлось недолго, по меркам места, куда я попал — всего около получаса, но за это время я буквально успел известись, раз сто поправить китель и трижды вспотеть, но вот появление секретаря застало меня врасплох.
— Курсант Кейн? — спросил молодой мужчина в очках с тонкой оправой и щегольскими, но опрятными усиками.
— Так точно! — подорвался я с небольшой банкетки для ожидающих, вытянувшись струной.
Секретарь только неодобрительно посмотрел на горластого юнца поверх оправы, после чего продолжил:
— Его высокоблагородие ждет вас. Напоминаю, что вы можете обращаться к нему только как Его Высокоблагородие коллежский советник, или, если он позволит — господин Варро. Вам понятно?
Я молча кивнул, шумно сглотнув. В горле пересохло. Мечтал ли я когда-нибудь попасть в эти коридоры? Может, лет через двадцать службы, да и то, если бы двигался вверх по карьерной лестнице. Сейчас же я стоял здесь в совершенно ничтожном статусе курсанта — даже пустые погоны рядового еще не получил. И аудиенция у самого исправника!
— Проходите, Его Высокоблагородие ожидает, — повторил секретарь, выводя меня из ступора.
Я прошел за секретарем в приемную, протиснулся в едва приоткрытую дверь, опасаясь даже прикасаться к ней, и попал в кабинет главного полицейского столицы.
Вопреки моим ожиданиям, комната была не слишком велика — двадцать на тридцать шагов. В одном углу — длинный стол для совещаний, в другом — прямо напротив двери, рабочий стол господина Варро. Сам коллежский советник сейчас перебирал какие-то бумаги, близоруко рассматривая документы на чуть вытянутых руках.
— Ваше Высокоблагородие! По Вашему распоряжению, курсант Маловер Кейн прибыл! — отчеканил я, высоко подняв подбородок и держа руки по швам.
— Здравствуйте, молодой человек. Вольно, у нас же не армия, — ответил мне Варро, отложив в сторону лист бумаги и сложив пальцы в замок перед собой. — Вы догадываетесь, по какой причине я вас вызвал?
— Не смею знать, Ваше высокоблагородие! — ответил я.
Варро разглядывал меня, будто мы были на рынке.
— Я бы хотел узнать, что произошло в ночь, когда вы получили последнее ранение. Впрочем, я бы послушал рассказ и о том, что произошло в участке.
— Я уже рассказал следователям все, что знал, Ваше Высокоблагородие!
Варро усмехнулся и встал со своего места, разминая ноги.
— Похвальная осторожность, курсант, похвальная. В нашем деле можно только так.
Не двигая головой, одними глазами, я наблюдал за тем, как Варро подошел к небольшому столику и налил из красивого, видимо хрустального, графина воды в два стакана. Один он оставил себе, на второй указал рукой.
— Возьмите, курсант. Я общался с вашими медиками, вы должны регулярно пить.
Подчиняясь приказу, на негнущихся ногах, я подошел к столику и взял стакан с водой. Просто по ощущениям стоил он больше, чем я получу стипендии за год, а может и за два.
— Пейте курсант, пейте, — с легкой полуулыбкой сказал Варро, продолжая разглядывать меня.
Я подчинился и сделал два глубоких глотка, наполовину осушив стакан. После чего опять вытянулся в струну, но уже с посудой в руках, банально забыв поставить ее на место.
— А теперь давайте опять, курсант. Я хочу услышать ваш рассказ о том, что произошло в той пятиэтажке и как вы получили четыре ножевых ранения груди, если рядом никаких ножей обнаружено не было.
Варро демонстративно отвернулся и, подойдя к окну, заложил руки за спину.
— Ваше Высокоблагородие… Я не думаю…
— Кейн, не отпирайтесь. Я уже понял, что вы умеете держать язык за зубами. Теперь же вам пришло время поделиться правдой. Лично я с подобным не сталкивался — могу лишь представить, что вам довелось пережить, но сейчас меня интересуют ваши мотивы. Как и почему вы решили дать безликому бой.
«Безликому… какое точное определение», — промелькнуло у меня в голове. А потом до меня дошло. Он знает.
— Начать с последнего происшествия? — хрипло спросил я.
— Да, будьте добры.
Набрав побольше воздуха в легкие, я начал говорить:
— После нападения на участок я принял решение, что проблему нужно устранить… Самостоятельно. Я попытался продемонстрировать… проблему моему куратору, ефрейтору Негору, но в день демонстрации… проблемы не оказалось на месте.
Полузабытая богиня Лу лишается своего последнего храма и идет на сделку с Пантеоном Старших Богов: они призывают для нее великого Героя, чтобы он помог ей вновь завоевать веру людей, найти нового жреца и вернуть божественные силы. Срок — пять лет, иначе боги уничтожат Лу и заберут ее бессмертную сущность. Первородная Матерь накладывает заклинание призыва и в свое служение в качестве великого Героя богиня Лу получает… Бухгалтера из Москвы 26 лет от роду.
Найти путь в Сферу — единственное требование умирающего колдуна. Взамен я получу все, что могу вообразить: деньги, власть, способности к магии. Вот только просил он не того человека. Ведь на что способен бездомный подросток, что перебивается случайными заработками на невольничьем рынке Нипса?
Полузабытая богиня Лу лишается своего последнего храма и идет на сделку с Пантеоном Старших Богов: они призывают для нее великого Героя, чтобы он помог ей вновь завоевать веру людей, найти нового жреца и вернуть божественные силы. Срок — пять лет, иначе боги уничтожат Лу и заберут ее бессмертную сущность. Первородная Матерь накладывает заклинание призыва и в свое служение в качестве великого Героя богиня Лу получает… Бухгалтера из Москвы 26 лет от роду. Том II: Прошло более полугода с того момента, как Антон попал в магический мир и стал связан заклинанием с богиней Лу.
С событий третьего тома прошло пять лет. Антон освоился в новом мире и спокойно занимается своими делами. Но король Кай Фотен опять призывает его на службу.
Приключения продолжаются. На западе активно шевелится Кватт, на востоке — назревает новая большая война. Неспокойно и в Пантеоне богов.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
«…Зодчий приподнялся и посмотрел сквозь бойницу. Видимая часть Зокона утратила глубину и контрастность, затянувшись лёгкой белёсой дымкой. Откуда-то издалека, словно из-под земли, послышался слабый гул. Он медленно нарастал, постепенно и неотвратимо захватывая сознание, бесцеремонно внедряясь в каждую клеточку тела. Ощутимо росла вибрация. Зодчий продолжал всматриваться в клубы мутного тумана, пенными валами наползающего на «стартовую площадку». Скоро низкий гул превратился в грохот и начал ощутимо давить на голову, словно гигантская ладонь разбушевавшегося исполина.
Граница между миром живым и миром мёртвых. Лишь четыре крепости стражей охраняют её. Они сдерживают напор орд нежити, несмотря на то что за спиной давно уже нет единой Империи, которой они служили.Люди, эльфы, гномы и орки давно забыли о границах своего мира и с увлечением убивают друг друга. Смогут ли они объединиться перед угрозой громадной армии нежити, наступающей на границу? Или продолжат рвать глотки друг другу, несмотря ни на что? А может, среди них найдутся те, кто предпочтёт служить новым хозяевам?
Порубежье - суровый мир, здесь не место слабому и неумелому. Местные жители славны на весь Тарон крепостью духа и жестким характером. Как и всем людям - им не чуждо ничто человеческое: жажда славы и богатства, любовь и ненависть, зависть и подлость. Здесь можно встретить как честного человека, так и отъявленного мерзавца. Вот только рыцарей и праведников не встретишь - не прижились. Да и вряд ли приживутся. Может, климат для них неудачный, для организма вредный.Да и не про них этот роман.
Если удалось выбраться живым из логова врага, уберечь от смерти любимую и разделить радость победы с друзьями, это еще не значит, что Фортуна повернулась к тебе лицом. Андрей Фетров начинает это четко осознавать, когда вместо возвращения в привычную реальность оказывается в жестоком мире низкорослых воинов. Шансов попасть в лапы кровожадных хищников или получить дубиной по голове там гораздо больше, чем просто дожить до утра. Особенно после того, как он узнает, кто стоит за созданием незаживающих ран, с недавнего времени связывающих сразу три реальности.