Райль отстранил Джинкс и посмотрел ей прямо в глаза:
— Я люблю тебя, Джинкс, и хочу, чтоб ты стала моей женой. Но я не хочу брать тебя прямо сейчас, как тогда, когда мы были детьми. Я не буду дважды совершать одну и ту же ошибку.
— Ты считаешь Элисон ошибкой? Почему? Из-за ее ступней?
Он нежно засмеялся:
— О, дорогая, я вовсе не считаю Элисон ошибкой! О нет, я ни за что на свете не променял бы ее на кого-нибудь другого! По-моему, она просто совершенство! И нашу ночь в саду я тоже не могу назвать ошибкой, ведь так? Райль нежно пригладил ее волосы, растрепанные ветром. — На самом деле, мы сделали только две ошибки — и ты, и я. Твоя ошибка заключалась в том, что ты позволила маме увезти тебя. А моя — в том, что я не последовал за тобой.
— Ты сможешь меня когда-нибудь простить за то, что я сделала?
— Простить тебя? — Он крепко прижал ее к себе и прошептал:
— Слушай, Джинкс Хэрроу, я совсем не святой. Так что если ты принимаешь меня таким, какой я есть, то с меня этого довольно.
Его уста вновь сомкнулись на ее, и она почувствовала между ног настойчивое покалывание. Язык Джинкс коснулся его языка. Тело Райля пронизала дрожь.
— С тобой мне ничего не стыдно, — прошептала она. — Пойдем в спальню, Райль! Волна поцелуев накрыла ее.
— Как здорово, что мы больше не дети, — сказал он, и в голосе его прозвучали счастливые нотки.
Смех закипал в ней, когда, держась за руки, они поднимались по ступенькам башни.