Без шансов на успех (ЛП) - [32]

Шрифт
Интервал

— Я буду ждать, — мягко произнесла она. В голове сразу же появились картинки предстоящего вечера. «Боже, что делает со мной этот мужчина?» — Джилл сходила с ума.

Сегодня она готова поставить точку, либо многоточие в этих отношениях, всё зависит от Росса. «Никаких тайн, секретов, никакой лжи, интрижек и секса на одну ночь. Либо у нас серьёзные отношения, либо деловые, — твёрдо решила Джилл. — Пусть Росс решает».


***

«Блядь! — выругался Росс. — Почему этот мир так несправедлив?». Он не мог отвести глаз от Джилл в бледно-розовом платье, подчёркивающем каждый изгиб сексуального тела, и обнажающем длинную шею и плечи, на которые ниспадали объёмные локоны светлых волос. Она выглядела так горячо и запретно, что Россу становилось тяжело держать себя в руках.

Она окинула его знойным взглядом и спросила:

— Голоден?

«Я, блядь, настолько голоден, что готов прямо сейчас сорвать с тебя это миленькое платьице», — Россу стало тесно в брюках. «Снова затащить её в постель будет ошибкой», — железно решил он, борясь с возбуждением.

— Нам пора, — как можно спокойнее произнёс он.

Джилл взяла свою сумочку и последовала за ним к ожидающему автомобилю. К счастью, поездка прошла в тишине. Джилл наблюдала за ночным городом из окна автомобиля. Её губы трогала милая улыбка, а лицо освещалось радостью. «Как мало нужно для счастья», — усмехнулся Росс. Он, как зачарованный, следил за каждым движением Джилл. «Кажется, я схожу с ума, — решил Росс. — Всё это глупо».

Хозяйка ресторана предоставила им самый лучший столик в глубине зала. Росс надеялся, что атмосфера уединения, позволит наладить контакт. Официант в белой рубашке с бабочкой принял заказ и, стремглав, помчался к другим посетителям.

Заказ принесли, на удивление, быстро. Блюда выглядели, как всегда, шикарно: морское ассорти, рыба, запечённая с картофелем и креветки в чесночном соусе. На несколько минут между ними повисло неловкое молчание. « Я так скучаю по ней, — признался себе Росс. — Она одновременно так близко и так далеко. Это меня убивает. Так хочется сорвать с неё это платье».

— О чём задумался?

«Ох, если бы только знала…» — в его голове моментально возникли картинки обнаженной Джилл.

— Ты прекрасно выглядишь сегодня. Платье подчёркивает цвет твоих глаз.

Её щёки раскраснелись, а руки слегка затряслись. «Джекпот, — улыбнулся Росс. — Другой реакции я и не ожидал».

— У меня самые обычные глаза.

Он потянулся через стол, взял её за руку и нежно произнёс:

— Джилл Арагэо, твои глаза самые прекрасные из всех, что я когда-либо видел, — он оставил лёгкий поцелуй на её запястье. — Цвет твоих глаз зависит от настроения, ты знала? Сейчас, когда ты счастлива, твои глаза нежные, как молочный шоколад; когда ты злишься, они приобретают жгучий коричневый оттенок карамели, а когда оказываешься в моих объятиях, они становятся яркими, золотистыми и сверкающими, как рассвет. Ты волшебная девушка, Джилл. Я всегда хочу видеть в твоих глазах золотой оттенок, оттенок любви и желания.

Она жадно глотала воздух от возбуждения. Росс заметил её трясущиеся ноги под столом, алые, как закат, щёки и смущённую улыбку. Да, она хочет его также сильно, как и он её. Джилл может всё отрицать, но тело выдаёт её с потрохами.

Джилл потянулась за стаканом воды и судорожно сделала несколько глотков. «Она на грани», — мысленно отметил Росс. И вновь глаза девушки запылали золотистым оттенком.

Официант доставил охлаждённые напитки и испарился, словно тень. Росс решил сделать небольшую паузу в этом раунде, и позволить девушке насладиться едой. «Если бы она знала, о чём я думаю, то, явно, подавилась бы своим салатом», — решил Росс.

— Давай уедем отсюда, — предложение было немыслимым риском с его стороны.

— Росс ты…хотел поговорить со мной. О чём? — прошептала она, задыхаясь.

— О нас, — уверенно произнёс он.

Её глаза расширились:

— Что насчёт…нас?

— Ты уже простила меня за тот случай на лодке. Но обида ещё осталась, ведь так?

— Прости, Росс. Я не думала, что могу быть столь уязвимой. Там, в долине Напа, ты был таким…милым, а потом просто взял и разбил моё сердце.

— Уже ничего нельзя исправить, Джилл.

Покачав головой, он ответил:

— Да, это была ошибка. Мы слепо поддались искушению: ни чувств, ни эмоций, ни привязанностей, только секс. Мы не были близки в духовном плане, понимаешь?

— Отдалённо. Можешь объяснить?

— Это если бы ты был зрителем телевизионного шоу, но не участником, понимаешь?

«Я понятия не имею, о чём ты говоришь», — закатил глаза Росс. Похоже, понять женскую логику ему было не под силу.

— Я сожалею, — ответил он, надеясь, на лучшее, хотя даже не имел понятия, о чём вещает Джилл.

— Я тоже, — искренне сказала она.

«Вау! Это сработало», — такого эффекта он точно не ожидал.

— Ты хочешь поговорить о чём-нибудь ещё? — выжидающе спросила она.

«Сказать сейчас или после? — колебался он. — Если бездействовать и дальше, то, в конечном итоге, придётся провести очередную ночь в полном одиночестве».

— Да, хочу, — он замолчал, как только официант подал десертное меню. — Кофе, пожалуйста, — немного отвлёкся Росс, а затем продолжил: — Я хочу сказать, что очень люблю тебя.


Еще от автора Джаннетт Винтерс
Секрет миллиардера

Единственная страсть миллиардера Джона Винчи – работа. Его друзья решают встряхнуть его, введя в качестве приза на благотворительном мероприятии.Бухгалтер Лизетт Бурке вынуждена замещать своего босса на благотворительном мероприятии. Она надеется собрать пожертвования в пользу некоммерческой организации, в которой работает.Но она никогда не ожидала, что выиграет свидание с миллионером. Она никогда не думала, что одна ночь сможет перевернуть её жизнь с ног на голову.Одна ложь стоит между их долгой и счастливой жизнью.


Маскарад миллиардера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Что такое любовь?

Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.