Без лица - [24]
Поначалу все складывалось хорошо, Алан смог вернуть долг, и деньги сами потекли к нему в руки. Но дело это было все-таки очень рискованное, и он надеялся выйти из игры до того, как в один прекрасный момент будет схвачен и упрятан за решетку. А сколько ему там предстояло провести времени, он прекрасно знал.
Но порвать с Микки оказалось не так-то просто. И Алан попал в очень затруднительное положение. Он знал, что время работает против него. Его арест неизбежен, вопрос только — когда? Алан знал, что, если копы устроят обыск на его свалке, он получит на всю катушку — двадцать пять лет заключения.
Он как раз размышлял над этим, когда машина Микки въехала во двор. Алан увидел зажженные фары и вышел из своего укрытия, чтобы поприветствовать его.
— Ты запер эту треклятую собаку?
Ротвейлер Карлос был для них яблоком раздора. Собака люто ненавидела Микки, который воображал себя большим любимцем животных. Обычно четвероногие и вправду благоволили к нему, но Карлос был готов разорвать его на части.
— Да, он в офисе. Наслаждайся жизнью, — ответил Алан.
Микки прошел во внутренний двор. Это был приземистый, коренастый человек, а его лысая голова и отвисший живот придавали ему вид добродушного отца семейства. Но это впечатление мгновенно улетучивалось, лишь только он открывал рот. Он был расистом, и зверские татуировки по всему телу служили тому неопровержимым доказательством.
— Товар прибыл? — спросил он и прошел вместе с Аланом в глубь сарая.
— Ты представляешь, они написали на упаковке: «Медицинские принадлежности». Ну не идиоты?
Микки широко ухмыльнулся:
— Да, он настоящий ублюдок, но ты не волнуйся, я разберусь с ним. Помоги мне погрузить все это в машину, а затем где-нибудь в полночь мы с тобой заскочим в «Сароксервис». Джимми Баксби теперь с нами в деле, и мы будем снабжать его. Таким образом, вскоре посылочки станут намного толще и тяжелее.
Алан заставил себя улыбнуться. Да, он увязал все глубже и глубже и не видел никакого способа, чтобы выбраться из той трясины, которая засасывала его.
— Да, Эл, ты можешь набавить несколько сотен к тому, что получаешь.
Микки был с ним сегодня необычайно дружелюбен, и это особенно не понравилось Алану Джарвису.
Карен Блэк ждала Люси на стоянке в машине. Она в очередной раз продумала линию поведения, взвесила свои шансы на успех и решила, что должна получить всю имеющуюся в наличии информацию.
Ни для кого не было секретом, что на заводе, на котором они работали, происходила утечка сырья и что ответственны за это как раз Карен Блэк и ее подельник Грегори, который служил охранником. Завод выпускал бумажную продукцию: кухонные полотенца, туалетную бумагу, салфетки и тому подобное. У них были конкуренты — фирма «Боватер Скотт», и все работники получали ежемесячный бонус: их наделяли тем товаром, который они сами же и производили. Фирма намеренно пошла на этот шаг, чтобы приостановить воровство. Но эффект получился совершенно обратный: воровать стали больше.
Карен и Грегори снабжали своей продукцией рестораны, кафе и некоторые местные магазины, получая при этом довольно приличные деньги. И вот теперь Люси решила, что она должна тоже войти в игру. Ведь она собирается замуж, и совершенно очевидно, что ей понадобятся дополнительные денежные средства. А каким еще образом она сможет их заработать?
Когда Люси подошла к поджидавшей ее женщине, она дружелюбно улыбнулась.
— Вот здесь адрес. — Сказав это, она протянула Карен конверт.
— Хорошо сработано, — улыбнулась Карен. — Великое счастье, что ты не моя сестра.
Слова попали прямо в цель. Если бы Мария была ее сестрой, Карен сделала бы для нее все, что было в ее силах. В отличие от семьи Картеров в их семье не считалось большой трагедией, если кто-то из родственников занимался проституцией или употреблял наркотики. Главное для них — это родственные узы. Бетани была членом этой семьи, и этим сказано все.
— Мария пожалеет, что решила поменять тюрьму на свободу. Ты скоро убедишься в этом, — злорадствовала Карен.
Люси невозмутимо пожала плечами:
— Поступай как знаешь. Мне все равно. Могу я принять участие в ваших бумажных махинациях?
Карен засмеялась:
— Конечно, нет. С чего ты решила, что мы хотим взять тебя в дело? Как мы сможем доверять тебе после того, что ты сделала?
— Что ты хочешь этим сказать? Разумеется, вы можете доверять мне.
Карен смерила ее взглядом с ног до головы и, очевидно, решила преподать ей хороший урок.
— Ты же только что подставила свою сестру!
Она заметила недоуменное выражение, которое появилось на лице Люси.
— Так, значит…
— Ты настоящая сука, Люси. Что бы Мария ни сделала, она все равно остается твоей сестрой. В любом случае я ценила и ценю ее выше тебя, милочка. Она была невменяема, когда совершила это преступление, но ты, дорогая, находишься в здравом уме и твердой памяти. Ты знаешь, я уважала бы тебя намного больше, если бы ты послала меня с моей просьбой туда, откуда дети появляются.
— Но тогда, если она настолько уважаема тобой, почему же ты хочешь, чтобы она получила по заслугам?
Карен тяжело вздохнула:
— Неужели ты действительно так глупа? Это верность нашей семье, преданность и уважение. Бетани была моей двоюродной сестрой, и ее убили. Поэтому теперь мне надо отомстить за нее. Неужели непонятно? Моя мать взяла под свое покровительство ее детей, и, таким образом, они не пошли под социальную опеку. Если мне не изменяет память, твоя матушка отказалась от детей Марии.
Родной отец продает Бриони, совсем еще юную девочку, в сексуальное рабство богатому извращенцу. Но жестокая жизнь не может ее сломать. Жажда свободы, смелость и железная воля помогают маленькой рабыне совершить невозможное – пройти сквозь муки ада и подняться со дна общества, но уже совершенно иным человеком. Теперь Бриони сама будет диктовать условия…
Богатая, красивая Донна, прожив двадцать лет со своим мужем, красавцем Джорджио, даже и не подозревала о двойной жизни, которую он вел до ареста. Его обвинили в ограблении банка и упекли в тюрьму на восемнадцать лет. Донна понимает — наказание чрезмерно жестокое и решает помочь Джорджио. Претворение в жизнь рискованного плана вовлекает ее в преступный мир Лондона, и ее идеалы, любовь рушатся как карточный домик. Став свидетелем грязных, преступных дел, столкнувшись с серией открытий и разоблачений своего возлюбленного, увидев его порочность, она понимает, с кем прожила жизнь.
Казалось, судьба уготовила юной Сьюзен только одни испытания – равнодушие матери, жестокость и деспотичность отца, полуголодное, нищее существование… Очень рано девушка сполна познала цену коварства и предательства. Но неожиданно в ее жизни наметились перемены – красавчик Барри, кумир всех женщин в округе, обратил на скромную школьницу свое внимание. Любовь преображает Сьюзен, наполняет ее счастьем. Тем временем злой рок снова расставляет сети на пути бедной девушки. Сможет ли она выдержать новые удары судьбы и отстоять свое счастье?..
Кейт Берроуз работает детективом в полиции. Каждый день перед ее глазами проходят страшные картины: накачанные наркотиками малолетние проститутки, трупы детей на городских свалках, лавина изощренной порнографии. Только любовь близкого человека, его преданность и верность придают Кейт силы и мужество бороться с пороками общества и не терять веру в людей. Но судьба готовит ей суровое испытание — любимый человек оказывается вовлечен в криминальный бизнес и его жизни угрожает опасность. Мир Кейт рушится. Сможет ли она выстоять под ударами судьбы и спасти свою любовь?..
Лондон. 50-е годы прошлого столетия. В центре повествования – семья Райанов, ирландских эмигрантов. Нищие и обездоленные, опустившиеся на самое дно жизни, семеро братьев один за другим, вслед за старшим Майклом, уходят в преступный бизнес и превращаются в миллионеров. Их единственная сестра, Мойра, пережив любовную драму, потеряв ребенка, в свои семнадцать лет присоединяется к братьям, и вот уже она – "королева" бизнеса Райанов, опасная леди, гроза преступного мира.
Джордж Маркхэм, сексуальный маньяк, убивает Мэнди, дочь миллионера Патрика Келли. Это не первое и не последнее убийство на его счету. Полиция с ног сбилась в поисках преступника. Силы закона и порядка и преступный мир сходятся в большой охоте на леди-киллера.В расследовании участвует женщина-детектив Кэйт Барроуз, офицер полиции, в которую влюбляется Патрик Келли. Их нежная, полная страсти любовь звучит диссонансом происходящим в романе событиям.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Камни бессмертия. Семь таинственных алмазов из древней азиатской легенды. Неужели в легенде кроется зерно истины?Поиски загадочных драгоценностей продолжаются, и конкуренция среди криминальных структур США, Германии, Англии, Латинской Америки и России становится все жестче, а люди, связанные с алмазами, гибнут все чаще…В Иране – подозрительное «самоубийство» таинственного Хранителя.Во Франции – дерзкое ограбление частного музея, по чистой случайности не увенчавшееся успехом.В Израиле – жестокое убийство богатого эмигранта из России.А между тем появляется новая информация: один из алмазов, возможно, находится у секратарши прежнего владельца камня.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…
…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.