Бестолковая святая [заметки]
1
Имя актрисы — Деми — по-французски означает «половина». — Здесь и далее примеч. перев.
2
Глава журнала «Elle».
3
Известная французская журналистка и писательница, в свое время возглавляла журнал «Elle».
4
Известная французская комик-труппа.
5
Английский киноактер.
6
Французский киноактер.
7
Французский певец и композитор.
8
Автогонщик, четырехкратный чемпион мира.
9
Известный винодельческий район Франции.
10
Мишель Онфре (р. 1959) — известный французский философ, интеллектуал, атеист.
11
По возрастающей (ит.).
12
Осторожно (фр.).
13
Персонаж рисованных мультфильмов студии «Paramount Pictures».
14
Амиши — наиболее консервативное крыло меннонитов, не приемлющее технической цивилизации.
15
Старейшая психиатрическая больница Парижа.
16
Американский дизайнер одежды. С 1998 г. работает в Париже. Создал коллекцию женской одежды для фирмы «Луи Вуитон».
17
Регион на западе Судана, где в 2003–2004 гг. произошли кровавые межэтнические столкновения.
18
Французский государственный и политический деятель. Министр обороны в 2002–2007 гг.
19
Британская актриса, живет в США.
20
Комплекс неписаных правил корпоративной культуры, мешающий продвижению женщины по служебной лестнице.
21
Сенатор от Социалистической партии Франции.
22
Ханна Арендт (1906–1975) — известный философ и историк.
23
Заглатывание избыточного количества воздуха.
24
Вычислительная техника.
25
Христианская мученица, отданная на съедение львам.
26
Snood 21 — карточная игра, очень популярная среди пользователей сотовыми телефонами Motorola.
27
Сеть бесплатных столовых, основанная актером-комиком Колюшем (настоящее имя Мишель Колюччи; 1944–1986).
28
Ядовитое средство для ликвидации засора в водопроводных трубах.
29
Гребаная сладкая болезнь.
30
Лидер французских антиглобалистов.
31
Игра слов: salade de la mer — морской салат, salade de, la mere — материнский, salade de l'amere — горький.
32
Южно-африканский религиозный деятель, лауреат Нобелевской премии мира (1984) за борьбу против апартеида в Южной Африке.
33
Вооруженный революционный фронт Колумбии.
34
Самый мощный колумбийский наркокартель был создан в начале 80-х гг.
35
Создан в 1999 г. Жозефом Бове, объединил фермеров-сыроваров, которые боролись с закусочными «Макдоналдс», называя их символом «гастрономического тоталитаризма». В ответ на решение Евросоюза запретить импорт американской говядины, выращенной на гормональных добавках, Вашингтон запретил ввоз в США ряда традиционных европейских продуктов, в том числе сыра рокфор.
36
Я могу? (исп.).
37
Ричард Бартон (британский актер), Элизабет Тейлор (голливудская актриса) — известная семейная пара, знаменитая бурными сценами.
38
Приор — настоятель монастыря.
39
Ты только посмотри, какая девушка! (англ.).
40
Гнев Господень.
41
Идите, все кончено (заключительные слова проповеди).
42
В православной традиции — апостол Петр.
43
Деяния святых апостолов, 2:16–17.
44
Евангелие от Матфея, 27:46.
45
Гребаная сука (англ.).
46
Евангелие от Луки, 7:47.
47
Я знаю (англ.).
48
Звезда американского кино Сьюзан Сарандон активно участвует в общественной жизни страны.
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
1956 год. Калифорния. Двадцатилетняя Катерина Розетта получает известие о неожиданном наследстве. Бабушка, о которой девушка никогда раньше не слышала, завещала ей виноградники и коттедж в Италии. Там, на родине отца, Катерина узнает о драматическом прошлом своей семьи. Много лет назад ее мать покинула родную Италию, чтобы в Калифорнии осуществить свою мечту и стать знаменитым виноделом. Но старая тайна, казалось, давно забытая, там, за океаном, разрушит все, чем дорожит Катерина Розетта. И ставит под угрозу будущее с человеком, который для нее – смысл жизни.
Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.
Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.