Бесстыдница - [55]

Шрифт
Интервал

— Значит, ты никого не обнаружил возле дома?

— Кое-какие следы были, — ответил он, поведя плечами. — Вполне вероятно, что твои. При таком освещении определить трудно.

— Там был кто-то еще, кроме нас с тобой. Но может быть, ты разыгрываешь меня, и этим «кем-то» был ты?

— Нет, не разыгрываю, — спокойно произнес он, — но хотел бы разыграть.

— А вот мне не до розыгрышей! Я по горло сыта блужданиями по лесу.

— Отлично. Надеюсь, ты сможешь сама найти дорогу обратно?

По спине Камми побежали противные мурашки. Срывающимся голосом она ответила:

— Смогу, можешь не сомневаться. Я бы давно ушла, если бы не хотела поговорить с тобой. Я ведь специально для этого поджидала тебя возле дома.

— А я-то думал, что, как только попадусь тебе на глаза, ты сразу бросишься вызывать полицию.

— В другое время я бы так и сделала, — со злостью отрезала Камми.

— Бесспорно, но только не тогда, когда я нужен тебе для каких-то целей, — холодно заметил Рид. — Странно, что ты выбрала для беседы лес и самое темное время суток. Неужели трудно было набрать мой телефонный номер?

— Я думала, что не застану тебя дома, ведь ты весьма любезно подсказал, где можно тебя найти. Я воспользовалась этим и, как видишь, не ошиблась.

Затаив дыхание, Камми ждала ответа.

— Наверное, — задумчиво произнес Рид, — я сказал тебе слишком много.

— Или слишком мало, — парировала Камми, чтобы повернуть разговор в нужное русло. — Например, ты бы мог упомянуть о том, что нет ни одного документа, подтверждающего, что земля, на которой стоит фабрика, когда-либо принадлежала Джастину Сейерзу.

Рид долго молчал, и Камми не сомневалась, что он ищет подходящие слова для извинения. Но ее ожидания не оправдались.

— Ты снова решила взяться за грехи моего деда?

Не упоминая имени Джанет Бейлор, Камми во всех подробностях рассказала то, что ей стало известно. Закончив свою речь, она выдержала паузу и добавила:

— Я не слишком компетентна в юридических тонкостях, но все сходится к тому, что по закону твоя фабрика принадлежит мне.

— Поздравляю, — с легкой иронией, но без всякого возмущения сказал Рид.

Нахмурившись, Камми спросила:

— Разве ты не собираешься оспаривать это дело?

— Зачем?

— А что, если моя информация неверна?

— В таком случае все решения буду принимать я.

— Я не понимаю тебя, — сказала Камми упавшим голосом.

— Все очень просто, — ответил Рид. — Я буду бороться до смерти, чтобы защитить то, что принадлежит мне, но затевать тяжбу из-за чужой собственности — не в моих правилах.

— Сомневаюсь, чтобы твои партнеры разделяли твое мнение!

Рид расхохотался.

— Кит знает? А Гордон?

— Да, наверное.

— Вообще-то я не думаю, что Киту нужны только деньги, — сказал Рид немного погодя.

— Не только, — согласилась Камми. — Ему нужна еще и власть. Он будет вне себя от счастья, если сможет командовать тобой и своим братом, пусть даже через меня.

— Ты ведь не сказала Киту, что все знаешь, правда?

Она отрицательно покачала головой, но тут же поняв, что в окружающей тьме вряд ли можно увидеть ее движение, ответила:

— Еще нет.

Рид молчал, а где-то далеко-далеко жалобно и тоскливо кричала сова.

— Хочешь спать?

Этот неожиданный вопрос застал Камми врасплох.

— Нет… не хочу, — ее голос звучал не совсем уверенно.

Рид снял с себя ветровку и расстелил ее на земле. Потом усадил Камми на куртку, а сам устроился рядом.

В окутавшей их тишине Камми слышала шепот ночного ветра в верхушках деревьев, ощущала его влажную свежую прохладу на лице. Сосновые иголки, устилавшие землю, лежали под ними пружинистым матрасом. От этой прошлогодней хвои исходил легкий запах плесени, отдававший смолой, но все же в воздухе чувствовалось победное ликующее зеленое дыхание весны.

Камми подумала, что сегодня Рид заметил, какие у нее были духи. Интересно, не исчез ли их запах?

— Нет, — вдруг резко сказал он и тихонько засмеялся, когда она резко повернулась к нему. — По-моему, он исходит от твоих волос. Ты что, добавляешь духи в шампунь?

Камми отвела взгляд, как будто он мог увидеть, что ее лицо залилось румянцем.

— Я разбрызгиваю их в воздухе, становлюсь под это облако, и оно оседает на меня.

Рид кивнул, словно нашел объяснение какому-то таинственному явлению.

— После того, как выходишь из ванной, и до того, как одеваешься.

— Что?

— Так, ничего. Я хотел… Меня разбирает любопытство — что же произошло все-таки между Лавинией и Джастином? Такая сумасшедшая любовь! В моей семье об этом предпочитали молчать.

— Большой позор?

Какое-то время Рид обдумывал ее слова.

— Думаю, не только это. Жена Джастина, моя прабабка, изо всех сил притворялась, что ничего не знает, делала вид, будто ничего и не было. Насколько я могу судить, она вышла замуж за Джастина через несколько месяцев после окончания этого знаменитого романа. У меня сложилось впечатление, что она просто-напросто воспользовалась ситуацией и поймала его в свои сети. Я пару раз слышал, как моя мама обсуждала эту тему со своими подругами, но как только они замечали, что я проявляю к ней интерес, сразу начинали говорить о другом.

— Я и сама толком ничего не знаю, — медленно произнесла Камми. — Моя бабушка, мать моего отца, стыдилась этой истории. Она была хорошей христианкой и считала подобные поступки омерзительными. Мама относилась к этому более терпимо, но она не была в кровном родстве с Лавинией. Мне кажется, что основной причиной этой связи послужило то, что Лави-ния была несчастлива в браке. Она была десятью или двенадцатью годами моложе Хораса и любила петь и танцевать. Он же был уверен, что человек — мужчина или женщина — рожден лишь для тяжелой работы, а единственной отдушиной для чувств может быть только церковь. У них был маленький сынишка, которого Ла-виния безумно любила и баловала, как могла. Так они и жили, когда сюда приехали бригады лесорубов.


Еще от автора Дженнифер Блейк
Украденные ночи

Спустя несколько месяцев после свадьбы Амалия Деклуе все еще оставалась девственницей. Она не понимает, почему ее Жюльен, такой милый, заботливый, не желает спать со своей женой. И вот наконец свершилось то, о чем она втайне мечтала. Теперь ее ночи полны страсти и неги, она все больше влюбляется в своего мужа, вот только ей невдомек, что на брачном ложе место Жюльена каждую ночь занимает его кузен Роберт.


Лесной рыцарь

Рено де Шевалье, сын французского дворянина и индианки, влюбляется в молодую вдову Элиз Лаффонт. Между ними слишком много преград — вражда между французами и индейцами, предрассудки, собственная гордыня. Сделав Элиз своей пленницей, Рено готов на все, чтобы пробудить в ней чувства. Но война делает его изгоем, и он отказывается от своей любви. Однако он еще не знает, на что способна любящая женщина…


Порочный ангел

Красавица Элеонора Виллар всегда отличалась здравым смыслом и скромностью, так неужели с ней могло такое случиться? Оказаться по воле злого рока и беспечного братца в чужой далекой стране, да еще во власти безжалостного полковника Фаррелла — человека, которого она винила во всех своих бедах! Но, вынужденная выдавать себя за его любовницу, она так блестяще справилась с ролью, что вскоре суровый полковник уже не мыслил своей жизни без этой строптивой красавицы, которую все окружающие за доброту и сострадание называли ангелом…


Аромат рая

На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.


Тигрица

Джессика Мередит — красивая молодая женщина, исполнительный директор крупной американской компании, приезжает на деловые переговоры в Бразилию. В один из вечеров она получает приглашение на светский прием, который, к ее изумлению, превращается в разнузданную оргию.Спасенная таинственным незнакомцем в маске, Джессика познает с ним восторг чувственной близости, но это лишь начало ее истории, в которой есть любовь и ненависть, страсть и предательство.


Зов сердца

Молодой дворянин, посланный с тайным поручением французского короля Людовика IV пресечь незаконную торговлю с неприятельской Англией в далекой колонии Луизиане, при неожиданных обстоятельствах попадает в семью французских контрабандистов. Раздираемый противоположными чувствами — чувством долга и чувством любви к юной контрабандистке, герой принимает случившееся как знак свыше и соединяется с любимой.


Рекомендуем почитать
Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Дыши со мной

Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит?  .


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Лесная герцогиня

Рыжеволосая красавица Эмма, принцесса из рода Робертинов, не по своей воле становится женой герцога Лотарингии. Превратности судьбы и козни недругов обрекают ее на годы лишений. Но и в бедной хижине, и в герцогском дворце она по-прежнему верна себе и своей любви, не подозревая, что судьба вновь готовит ей встречу с тем единственным мужчиной, который стал проклятием и счастьем всей ее жизни.


Поединок сердец

Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.


Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Ветер с севера

Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.