Бесстрашная - [53]

Шрифт
Интервал

– Не говори мне, будто ты воображаешь, что влюблена. Ты ведь не знаешь его.

– Это не имеет значения. Я знаю себя. Когда вчера я увидела Террилла у вас в гостиной, у меня дух захватило. Я слышала о нем и с нетерпением ждала встречи, но никак не ожидала, что это так вот сразу захватит меня. Я совершенно утратила контроль над своими чувствами. Мне хотелось то смеяться, то плакать без всякой причины. Все цвета вокруг стали ярче, звуки мелодичнее. Никогда прежде я не чувствовала жизни во всей ее полноте. Если это не любовь, то мне следует обратиться к доктору, потому что со мной что-то неладно.

Райна в изумлении только мигала, голова у нее закружилась. Она понимала, что происходит с Алицией, потому что эти бурные чувства были ей знакомы. И она испытывала их не однажды за три последних года. А если уж быть точной, то с того момента, как Улисс вернулся домой, окончив юридический факультет.

– Что-нибудь не так, Райна? Ты побледнела как привидение.

– Все нормально, – отозвалась Райна.

Нет, неправда! Почему она не поняла этого раньше? Она была влюблена в Улисса Прайда, человека, который относился к ней, как к пыли под ногами.

Райна вдруг отчетливо поняла, почему с такой яростной решимостью избегала мужского внимания. Она хранила себя для Улисса! От этой мысли ее затошнило, в желудке образовался спазм, желчь поднялась к горлу. Как смеялся бы Улисс, если бы узнал об этом. Его поддразниваниям и издевкам не было бы конца.

Сделала ли она когда-нибудь что-нибудь такое, что позволило бы ему заподозрить правду? Она прижала руки к животу, лицо ее исказилось.

– Да ты и впрямь выглядишь больной, – сказала Алиция, наклоняясь, чтобы пощупать лоб Райны. – Может быть, тебе лучше вернуться домой и лечь в постель?

Но у Райны не было ни малейшего желания оставаться наедине со своими мыслями.

– Ты же хотела поговорить со мной.

– Мы можем поговорить в другой раз, когда ты будешь чувствовать себя лучше.

– Я прекрасно себя чувствую. Честное слово. Слава Богу, Алиция была слишком занята собой и своими чувствами, чтобы понять состояние Райны.

– Могу я спросить у тебя кое-что очень личное? – продолжала Алиция.

– Конечно, у меня нет секретов, – ответила Райна.

– Тебя когда-нибудь целовал мужчина и целовала ли ты кого-нибудь?

Райна солгала, сказав, что у нее нет тайн. Ее целовали дважды, и первый раз это был кошмар, а второй – райское наслаждение. Но она могла позволить себе рассказать Алиции только о первом случае.

– Пару лет назад один из наших работников прижал меня в углу в конюшне и поцеловал так крепко, что поранил мне губы.

Глаза Алиции расширились.

– Как же тебе удалось избавиться от него?

– Я лягнула его между ног. Он тотчас же отпустил меня.

Алиция смотрела на нее чуть ли не с благоговением.

– Откуда ты знала, что это поможет?

– Моя мать говорила мне, что нужно делать, если мужчина попытается применить силу.

– Моя мать никогда мне ничего не рассказывала об этом, об…

– О сексе? – подсказала Райна, зная, как трудно Алиции выговорить это слово.

Алиция кивнула:

– Она сказала, что у нас будет разговор об этом, когда я буду помолвлена. И вот мне двадцать два года, а я ничего не знаю об отношениях мужчины и женщины, когда они остаются вдвоем. Я подслушала как-то разговор двух горничных. Одна из них говорила другой, что мать советовала ей в свадебную ночь просто лежать и думать об Англии. Я спросила об этом маму, и это ее почему-то возмутило. Твоя мать по сравнению с моей более откровенна.

– Думаю, ты знаешь, что она была шлюхой?

– Моя мама говорила, что миссис Велвет зарабатывала на жизнь, ублажая одиноких мужчин.

Райна с трудом верила наивности Алиции.

– Можно сказать и так.

– Ты расскажешь мне, что знаешь о сексе?

– Ну, теперь в твоей жизни появился Террилл. Правда, он не джентльмен, но тоже мужчина. А у одинокого мужчины есть свои потребности.

– Какие потребности? О чем все эти шепотки и хихиканья, которые мне доводилось слышать все эти годы? Пожалуйста, Райна, ты должна мне помочь. С моим телом творится что-то странное, когда я думаю о Террилле.

– Что именно?

Алиция покраснела и смущенно указала на свою грудь:

– Вот здесь у меня все распухло, затвердело и стало очень чувствительным, а там, внизу, наоборот, все стало мягким и влажным.

Райна снова проглотила комок. Алиция оказалась в трудной ситуации. Придется познакомить ее кое с чем ради нее же самой и ее безопасности. Вопрос заключался в том, с чего начать.

Холодный воздух в хижине теперь немного нагрелся, и Райна начала объяснять, как умела и как ей рассказывала мать, чем мужское тело отличается от женского, и то, как они служат наслаждению и продолжению рода человеческого. Райне и в голову никогда не пришло бы, что ее рассказ может быть воспринят Алицией как нечто удивительное, как нечто, в корне меняющее ее представления о жизни.

Рассказ Райны сопровождался вздохами и восклицаниями Алиции. Каждое открытие вызывало у нее новый прилив смущенного румянца. К тому времени, когда Райна окончила свой рассказ, Алиция была такой же красной, как рубины, которые мать подарила ей на Рождество.

– Не знаю, смогу ли я когда-нибудь этим заниматься… Это звучит так… отвратительно.


Еще от автора Александра Торн
Холодный огонь

Сонный покой маленького городка нарушен ужасными смертями: на озере находят вмерзшие в лед трупы. Комиссар Натан Бреннон приступает к расследованию, а в помощь ему выделяют странного консультанта с огромной рыжей собакой и мрачным дворецким, лицо которого невозможно запомнить. Кто повинен в убийствах, да и человеческих ли рук это дело? Кто такой на самом деле этот консультант и почему он пугает комиссара едва ли не больше противостоящей им силы? Магия, предательство, любовь, страх, месть и ненависть сплелись в один клубок.


Тигры Редфернов

Если вампиры не сгорают на солнце – значит, это кому-нибудь нужно. Поиски загадочного чародея, практикующего мазандранскую магию, приведут комиссара Бреннона и консультанта Лонгсдейла сначала на заколдованный корабль, а затем – в леса на севере континента. Энджел Редферн и его ученица Маргарет тоже под угрозой – чародей, не жалея ни сил, ни человеческих жизней стремится разгадать загадки семейства Редфернов, а им действительно есть что скрывать…


Глаз бури

Подчиняясь таинственному зову, девять девочек из приюта в Фаренце выпрыгнули из окна, выходящего на канал, и… стали нежитью. Но это только начало. Впереди другие смерти и опасности, угрожающие всему Континенту, а потому Лонгсдейл и комиссар Бреннон вынуждены покинуть Блэкуит и прибыть в Фаранцу, где находится запечатанный консультантами провал на ту сторону, В ходе расследования Бреннон и Лонгсдейл находят ответы на все вопросы – и кто такие консультанты, и откуда они появились. Но в тот час, когда завесы падут, комиссару предстоит сделать самый сложный выбор…


Голос во тьме

Новое дело для комиссара и консультанта: в парке найден труп девушки – лицо обезображено так, что опознать ее невозможно. На первый взгляд, ничего потустороннего, но вскоре Лонгсдейл обнаруживает след странной магии, природу которой не может объяснить, а вслед за первой жертвой появляются и следующие… Опасность угрожает и Маргарет – неугомонной племяннице комиссара.


Возвращение надежды

Золотоволосая Эльке приехала в дикие земли приграничного Техаса одна, без защиты, без гроша – лишь с неукротимой отвагой и желанием выжить любой ценой. Но судьба принесла девушке неожиданную встречу с мужественным Патриком Прайдом, владельцем богатого ранчо… Так начинается история пылкой страсти и опасных приключений, история любви двух непокорных сердец.


Поединок страсти

Желая уйти от мишуры и суетности сумасшедшего нью — йоркского мира, известная фотомодель Кэйт Прайд уезжает в Техас, в свое родовое поместье. И здесь в ее жизнь врывается далекое прошлое... Страсть вновь овладевает сердцем Кэйт. Внезапное счастье окрыляетее, и весь мир вокруг наполняется новым смыслом.


Рекомендуем почитать
Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».


Отблески лунного света

Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...


Дракула, любовь моя

Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…