Бессмертный воин - [10]
— Вот ещё. Вы так же самодовольны, как сэр Невилл.
— Так его зовут? А он целовал вас?
Она содрогнулась при одной только мысли об этом.
— Нет.
— Хорошо, — сказал Иво.
А потом он сделал это. Поцелуй был коротким, но достаточным, чтобы кровь её забурлила. Она пыталась не обнаружить оказанного им воздействия, но по его улыбке поняла, что он знает, что сумел доказать свою правоту.
— Никакого монастыря, — сказал он.
Она не ответила и его улыбка растаяла.
— Клянусь чем…
Он сжал челюсти — было видно, что он старается сдержать свой темперамент. Когда он заговорил снова, его голос дрожал от усилия:
— Я был бы в праве сделать вас своей женой в течение часа, и вы сильно искушаете меня поступить именно так. — Говоря это, он провёл мозолистым пальцем по её щеке, словно стирая с кожи некий знак. — Но перед приездом я поклялся, что дам вам день, чтобы примириться с этим браком. Не заставляйте меня сожалеть о любезности. У меня нет желания провести следующие две недели, разнося аббатство по камням.
— Вы не посмеете.
— Посмею, и уже не в первый раз, — сказал он мрачно, и Алейда сердцем чувствовала, что он говорит правду. — Никакого монастыря, — повторил он. — Поклянитесь.
Что он за человек, если способен напасть на аббатство? Ответ был очевиден: человек Вильгельма. Вильгельма, который разорил целые графства просто для того, чтобы доказать свою власть. На что способен этот де Вэсси, чтобы доказать свою?
Что если он обрушит свой гнев на деревню? Испугавшись этой мысли, она сдалась, но всё же оставила себе лазейку.
— Никакого монастыря.
Были и другие места, кроме монастыря, где женщина могла найти убежище. Должны были быть.
— Хорошо, — сказал он и, удовлетворённый, отпустил её, твёрдо поставив на ноги. — Пойдёмте. Я хочу, чтобы люди увидели нас рядом перед тем, как они отправятся спать.
Алейде совсем не хотелось этого, но сопротивление ничему не послужило бы.
— Да, милорд.
— Никаких протестов? — нахмурился он в подозрении.
— Сначала вы требуете смирения, а потом удивляетесь ему, — огрызнулась она. — Действительно, милорд, вы должны определиться.
— Ах, ну, тогда пошли. — Посмеиваясь, он взял её за руку и повёл в зал.
Он удерживал её там далеко за полночь, принимая приветствия от остальных домашних, и поскольку она сидела справа от него, каждый знал — она признала его положение в доме. Затем, когда женщины направились обратно в солар, а мужчины начали доставать свои постели и готовиться ко сну, ему принесли учётные книги, и он вместе с Брандом детально изучал их, задавая бесчисленные вопросы и ей, и Освальду, и Джеффри. К тому времени, как он отпустил их спать, она была настолько измотана, что провалилась в сон, едва её голова коснулась подушки.
И даже тогда он продолжал терзать её, наполняя её сны поцелуями и ночные кошмары видениями горящих аббатств и разорённых деревень. К тому времени, как она проснулась хорошо за полдень, она знала, что не сможет убежать, даже если бы каким — то образом ей удалось придумать место, помимо монастыря, где можно скрыться.
Так что, она вызвала Беату и Джеффри и велела им готовиться к свадьбе.
— Мы уже готовимся, миледи, — сияя, ответила Беата.
Джеффри подтвердил:
— Лорд Иво сказал, что мы должны быть готовы к свадебному празднику, когда он вернется.
— Вернётся? Откуда?
— Он ускакал на рассвете, миледи, вместе с сэром Брандом. Сказал, что вернётся поздно, скорее всего после захода солнца.
— И тогда вы поженитесь, — добавила Беата. — Хотя я никогда не слышала, чтобы свадьбу справляли ночью. Утром то должно происходить, с тем, чтобы празднование началось в надлежащее время. Странно всё это.
Более чем странно, но ничто в этой ситуации не было обычным.
— Он уехал? На весь день?
— Да, миледи.
— Всю ночь не сомкнул глаз и теперь ездит весь день, чтобы осмотреть свои земли, — сказала Беата. — Говорю вам, из него выйдет хороший господин, раз уж у нас должен быть новый, да и муж тоже хороший.
На один короткий миг Алейда подумала, что пока его нет, у неё есть возможность успеть укрыться в Эленстоу, но потом отбросила эту мысль. Она не оставит Олнвик и его обитателей на милость этого нового лорда, но так же она не станет сидеть здесь и слушать пустую болтовню Беаты о его достоинствах.
— Делайте то, что должны. Я отправляюсь на прогулку.
Она достала свой кошелёк и сдёрнула с вбитого в стену деревянного колышка свой плащ.
— Там грязно, миледи, и холод собачий, — сказала Беата. — Вы простудитесь.
— Тогда я буду чихать слова брачного обета.
— Но вы должны подготовиться, миледи, — вставила Хадвиза. — Какой гаун вы наденете?
— Воистину, мне всё равно, — ответила Алейда и выбежала вон.
Бывали времена, думал Ари, когда он сожалел, что не мог быть вороном и днём. Как сейчас. Было бы очень удобно иметь возможность подлететь к окну леди и посмотреть, какие козни она замышляет. Конечно, в качестве ворона он был бы не в состоянии помешать ей их замышлять, но, по крайней мере, он бы знал.
Ему было трудно поверить, что она так легко покорилась воле Ивара, но суматоха в доме, вызванная приготовлением к свадьбе, говорила об обратном. Женщины вымели с пола грязный тростник и заменили его новым, смешанным, для приятного запаха, с розмарином. В Лесбери за священником был отправлен гонец, а мальчишки притащили ветви и вьющиеся стебли для украшения зала. В держатели вставлены новые факелы и свечи — оставалось только зажечь их, и столы уже установлены на козлы и покрыты таким количеством новых белых скатертей, что их хватило бы на паруса для корабля — дракона
Настоящий бизнесмен пойдет во имя своего бизнеса НА ВСЕ. Даже на брак с «наглой выскочкой» – дочкой конкурента!Что можно ожидать от такого брака?Конечно, ничего хорошего!Но внезапно произошло нечто необъяснимое – и вот уже «суровый бизнесмен» и «наглая выскочка» превращаются в мужчину и женщину, страстно влюбленных друг в друга! И что теперь? Совершенно неизвестно что! Ведь НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ – непредсказуема…
Сколько легенд ходит о невероятной, святой и грешной страстности зеленоглазых ирландских мужчин! Сколько песен спето, сколько любовных романов написано, сколько голливудских фильмов снято! И всегда все кончается свадьбой!Но можно ли на самом деле женить ирландца? Или хотя бы снять об этом репортаж?Перед вами – самая невероятная, самая забавная, самая прелестная история любви, о которой только можно мечтать! Потому что женить ирландца, конечно, нелегко, но вот заставить его влюбиться – проще, чем кажется!..
Из огня да в полымя" - думала я, размышляя над сложившейся ситуацией. Бабушка ведёт себя, как подросток, дети растут, как на дрожжах, а ещё у меня есть знакомый злодей с которым у нас не сложились дружеские отношения. Ах да, ещё я в Федеральном розыске и моё лицо печатают на коробке с хлопьями. Мило, не правда ли? Как же справиться со всеми этими проблемами, которые сгустились над моей головой, словно грозовые тучи? Правильно - выйти замуж! Нет, вы не подумайте, я против, но кто меня спрашивает?
Быть без Ашера...... для Реми просто немыслимо. Она давно перешла границу между целителями и защитниками, любя его – врага - несмотря на все трудности. Когда же ее дедушка Франк приглашает навестить его, то побеждает любопытство. Кто тот мужчина, от которого когда-то сбежала ее мать? Ашер сопровождает Реми. Тайно. Вскоре после этого убивают девушку. Целительницу. Ее предали? Разносятся слухи. А затем пропадает Ашер. Бесследно. В отчаянии ей приходится принять помощь того, кому она никогда не могла доверять: Габриэлю, защитнику и брату Ашера...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.