Бессмертие графини - [39]
С графом я не могла рассчитывать ни на что вышеперечисленное, но одним взглядом своих голодных глаз он мог заставить меня испытывать целую гамму чувств от страха до горячего желания.
Глядя на чужое, такое простое и доступное всем, кроме меня, счастье, я плакала. Я смотрела на то, чего навсегда меня лишил граф, и испытывала от этого боль, к которой так привыкла за годы жизни с ним.
Словно привязанная я наблюдала за тем, как взрослеют дети, как покидают замок, чтобы стать оруженосцами. Я завидовала, но не уходила. Я облюбовала себе винный подвал и каждую ночь, а иногда и днем, словно привидение бродила по коридорам того, что я прежде звала домом. Все переходы были знакомы мне, а мои скорость, зрение и слух позволяли мне не попадаться на глаза обитателям. Я была духом замка Фарго, печальным, страдающим по прошлому духом.
Питалась я в ближайшей деревне, а если кто-то и видел меня случайно, то я стирала у них воспоминания. Только однажды я не сделала этого — когда младший сын барона заметил меня, я просто скрылась, не сумев использовать против него свои силы, ведь он так напоминал моего брата.
Годы шли и вот уже последнему из детей барона пришла пора отправляться к другому лорду, чтобы стать оруженосцем. С каждым днем он становился все более похож на моего брата, и потому я отправилась с ним, простившись, наконец, с призраком своего прошлого, родительским замком и его новыми хозяевами, что были мне незнакомы, но в которых текла кровь моей семьи.
Иероним, как младший, не попал к новому графу Тулузы, и это было хорошо. Ведь если бы я вновь оказалась в замке, где испытала столько счастья, боли и страданий, то, наверное, сошла бы с ума окончательно, умерев возле ложа, в котором граф, мой граф, творил со мной что хотел.
В девятнадцать лет Иеронима посвятили в рыцари и теперь это был не юнец, но взрослый, красивый мужчина. Впрочем, красота его меня не особо волновала, ведь граф все еще был моей жизнью, и прекрасней него я никого не видела. Да и воспринимала я Иеронима, скорее, как своего ожившего брата, а не как мужчину. А сходство между ними было поразительным — Иерониму достались те же глаза и волосы, та же линия подбородка. А уж оружием он владел, пожалуй, даже и лучше.
Как и мой брат прежде, он, в свои девятнадцать, уже слыл лучшим мечом государства и стал победителем последних нескольких турниров. Впрочем, младшему сыну и не остается ничего иного, кроме как пытаться заработать славу собственным трудом — титул и владения всегда отходят к старшему, а если старше тебя двое, то ждать чего-то бесполезно.
Но не внешность, и даже не воинское мастерство, делали его столь похожим на того, с кем я росла. Он светился изнутри, его взгляд, как и прежде у брата, горел живым огнем, он был так же дерзок в позициях и обладал тем же бунтарским нравом.
И я познакомилась с ним.
Я не знаю, зачем и для чего я сделала это. Граф по-прежнему не выходил у меня из головы, но, когда я наблюдала за Иеронимом, моя боль от упущенных возможностей смешивалась с давно забытым теплым чувством заботы о ком-то.
За девять лет наблюдения за ним мне казалось, что я знаю его как родного сына, которого у меня теперь не могло быть.
Я знала, как он хмурит брови, когда что-то идет не так, как он хотел, как злится и радуется, когда его никто не видит. И как учтиво он ведет себя на пирах. Я знала, что говорят о нем молоденькие девушки и переживала из-за того, что он пока так и не успел ни в кого влюбиться.
Я с закрытыми глазами могла представить его улыбку и то, как он поправляет волосы.
Я хотела, чтобы он был счастлив.
Возможно, именно поэтому мне и не стоило заводить с ним знакомство. Ведь вампир — не тот приятель, которого стоит искать. Но я не смогла себе отказать.
К тому времени Иероним принес вассальную присягу лорду Арману, виконту Тулузскому, и жил в его замке. Мне не составило труда раздобыть карету и прибыть туда, представившись вдовой мелкого межевого рыцаря.
Конечно, жителей замка удивило то, что я путешествую одна, но и на это у меня было готово объяснение — отряд воинов, сопровождавший меня, был разгромлен разбойниками в соседней области и только мне удалось уйти живой. После этого все лишь восторгались моим мужеством и не лезли с ненужными вопросами, не желая навевать неприятные воспоминания, что было мне только на руку.
Мне выделили маленькую комнату в западном крыле и прислали слуг, что помогли переодеться с дороги, а после пригласили на поздний ужин.
Когда я, причесанная и одетая в лучшее из того, что у меня с собой было (а было у меня не так много, ведь до этого я не особо обращала внимания на собственный вид), вошла в зал, все там уже знали кто я такая и откуда взялась.
Я слышала гомон их разговоров еще будучи в своей комнате. Иероним тоже проявлял интерес ко мне, узнавая, хороша ли я собой и молода ли. Да, я была старше его на пятьдесят с лишним лет, но вампирская красота не стареет и мне едва могли дать больше двадцати, что тоже, впрочем, было уже далеко от юности.
Когда я вошла все разговоры затихли. Даже не желая того, я производила впечатление, излучая холодное обаяние хищника и мой чуткий слух легко улавливал восхищенные возгласы, некоторые из которых были не слишком пристойными.
Сокрушенная смертью матери, Анжела приезжает в родной город. Она расстроена и мечтает о переменах. От грустных мыслей ее отвлекает новый ученик – мрачный и язвительный Дэймон. Анжела, сама того не желая, постепенно влюбляется в него, даже не подозревая, что за маской школьника скрывается Первый Ангел-Хранитель на Земле. Любовь девушки и ангела – что же может быть прекрасней? Вот только Дэймон уже не тот ангел, каким был раньше…
Повесть Е. Титаренко «Изобрети нежность» – психологический детектив, в котором интрига служит выявлению душевной стойкости главного героя – тринадцатилетнего Павлика. Основная мысль повести состоит в том, что человек начинается с нежности, с заботы о другой человеке, с осознания долга перед обществом. Автор умело строит занимательный сюжет, но фабульная интрига нигде не превращается в самоцель, все сюжетные сплетения подчинены идейно-художественным задачам.
Супружеская чета, Пол и Белинда Хасси из Англии, едет в советский Ленинград, чтобы подзаработать на контрабанде. Российские спецслужбы и таинственная организация «Англо-русс» пытаются использовать Пола в своих целях, а несчастную Белинду накачивают наркотиками…
Математическая формула, которой уже около 200 лет, помогает сделать такие расчеты. Чтобы прийти к такому выводу, авторы статьи из последнего номера P.M. Magazin сначала попрактиковались в математике.Расчеты вероятности и достоверности касались на этот раз не сухих чисел, а самых сложных вопросов человечества.Авторы P.M. Magazin выдвинули гипотезу «Бог существует» и стали размышлять на эту тему: насколько велика вероятность того, что Бог создал Вселенную? Насколько велика вероятность того, что эволюция на Земле произошла при его участии? Насколько велика вероятность того, что добро немыслимо без Бога? Каждый утвердительный ответ говорит в пользу существования Бога, а любое убедительное объяснение, не имеющее ничего общего с «промыслом Божьим», снижает вероятность его существования.В результате было установлено: Бог существует с вероятностью 62%.
Эта книга не обычное описание жизни в одной отдельно взятой деревне, а чрезвычайно личностное, заинтересованное размышление о смысле жизни в деревне вообще. И конечно же, о том, как живется-можется русскому человеку на русской земле. Понятно, жизнь эта непроста, и не текут у нас молочные реки в кисельных берегах, но все же - хороша русская деревня! Как бы загадочно и темно ни было ее прошлое, а настоящее - невразумительно и зыбко...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.