Беспроигрышное пари - [17]
— Он тебя не достоин. Любой мужчина был бы счастлив назвать тебя своей девушкой.
— Любой, но не ты. — Странно, но эта фраза прозвучала скорее как вопрос, а не констатация факта.
Себастьян едва сдержался, чтобы не уверить ее в том, что он вовсе не исключает себя из числа желающих. Ему нужна компетентная помощница, а не любовница или подружка.
— Я хочу, чтобы ты переоделась, — сухо произнес он.
— А я хочу мира во всем мире. Похоже, ни один из нас не получит желаемого. — Губы Мисси растянулись в улыбке, однако глаза остались холодными. — Извини, я должна приступать к делам.
Она прошла мимо него к барной стойке, а он все никак не мог оторвать взгляд от плавно покачивавшихся бедер, обтянутых черно-белой тканью, вспоминая, как гладил эти восхитительные изгибы женского тела.
Часом позже Себастьян вел светскую беседу с одним из директоров компании и его супругой. Мисси лавировала среди гостей, очаровывая всех улыбками и тонкими комплиментами, но так ни разу не взглянула на своего босса.
Легкое покашливание выдернуло его из задумчивости, и он повернулся к директору:
— Простите, вы что-то сказали?
Оуэн Дэрби обменялся взглядом с женой.
— Только то, что я с трудом узнал Мисси в этой сногсшибательной женщине. Эта прическа, это платье… И от очков она избавилась.
— Оказывается, у нее потрясающий вкус, — подхватила Алисия Дэрби.
— Согласен, — мрачно произнес Себастьян.
— Говорят, вы скоро станете дядей, — сказала Алисия. — Ваша мама ждет не дождется прибавления в семействе.
Эмма, жена Натана, была беременна. Себастьян кисло улыбнулся. Их будущего ребенка не связывали с его матерью кровные узы, но Сьюзен уже носилась с ним как с писаной торбой, поскольку слишком долго ждала внуков. Он видел, как загорались глаза матери всякий раз, когда Чандра объявляла о своей беременности. Чтобы прекратить идиотские спектакли, в которые так верила мама, Себастьян развелся с женой, уж слишком Сьюзен надеялась понянчить внуков. А теперь она с нетерпением ждала появления на свет ребенка Натана. Что ж, по крайней мере, Эмма не притворяется, и то хорошо.
— А пол ребенка уже известен? — спросила Алисия.
— Пока нет. Мама, по-моему, надеется, что будет девочка, ведь нас у нее три сына.
— О, я ее понимаю, — улыбнулась Алисия. — У меня самой два сына. Охота, рыбалка, гольф и все такое. Но я горжусь ими и хочу, чтобы они женились и подарили мне внучек.
И снова Себастьян отыскал в толпе гостей Мисси. Она разговаривала с Лукасом Смитом и, судя по выражению лица старика, кормила его той же сказкой, на которую клюнула Сьюзен. Извинившись перед собеседниками, Себастьян направился к ним, но был остановлен другим директором. А когда он освободился, Мисси исчезла.
Мисси, облаченная в любимую пижаму, уставилась сквозь очки на дверь, соединяющую ее номер с люксом босса.
— Мисси! Открой, мне надо с тобой поговорить! — взывал Себастьян.
Да, конечно, ему нужно, и его не интересует, надо ли это ей. Вот всегда с ним так!
— О чем? — спросила она, подойдя к двери.
— Ты рано покинула вечеринку, и я заволновался.
— Со мной все в порядке. Просто мне не удалось как следует выспаться прошлой ночью. А тебе не открою, потому что я в пижаме.
Пауза длилась так долго, что Мисси подумала: он ушел. Но тут раздался новый приказ:
— Докажи.
— Что?! Ты не веришь, что я уже готовлюсь ко сну?
— Верю, но мне интересно, во что ты одета.
— Ну вот, любуйся! — Она распахнула дверь.
Войдя, Себастьян привалился плечом к стене.
Выглядел он уставшим — узел галстука расслаблен, волосы падают на лоб. На Мисси тут же нахлынула жалость к нему: бедненький, он уже выбился из сил, а впереди еще целая неделя конференции. Ему нужно побыстрее лечь спать, а не торчать в ее номере. Она ему не мать и не подружка, в конце концов.
— Почему-то я так и подумал, что ты наденешь красное. А это что такое на пижаме? Пальмы?
— Да, и волны прибоя. Мне привез ее брат, — словно защищаясь, ответила Мисси, внутренним чутьем сознавая, что, если Себастьян сейчас дотронется до нее, она пропала. А так не должно быть, ведь он четко расставил все точки над «i».
Себастьян стиснул зубы. Сам же обвинил ее в том, что она якобы хотела провести с ним весь день в постели, так чего же он добивается теперь? Что с ним такое, черт побери? Четыре года служебных отношений перечеркнуты одной ночью бурного секса?
— Мисси…
— Не смей! — вскинулась она и вдруг залепила ему пощечину.
— За что?! — в изумлении воскликнул Себастьян. — Я всего лишь хотел поблагодарить тебя за то, что ты отлично организовала и провела вечеринку. Не знаю, как бы я справился без тебя.
Похвала была ей приятна, если бы… если бы не его заявление о ее месте как его помощницы и референта. Только в этой роли он ее и видел.
— Спасибо.
— Чем мне тебя заинтересовать, чтобы упросить остаться со мной? Хочешь увеличения зарплаты? Или возможность пользования служебной машиной?
Только одного она хочет — чувствовать себя желанной женщиной, а не просто умелым работником.
— Ты не можешь меня переубедить, — твердо произнесла она, — потому что ты не выполнишь своих обещаний.
— То есть? Не смогу держаться от тебя на расстоянии?
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
Брук – молодая мама, которая одна растит маленького ребенка. Ее роман с Ником, отцом малыша, закончился слезами и печалью. Брук думает, что ненавидит своего бывшего любовника, но судьба вновь сводит ее с ним и доказывает, что эта связь не случайна и очень сильна. Ник никогда не сможет быть рядом с Брук, и на то есть свои причины.
Стоит Логану Вольфу и Скарлетт Фонтейн встретиться, как искры летят во все стороны. Что это, неприязнь друг к другу? А может, за подобным поведением скрываются более глубокие и нежные чувства?
После тяжелого развода Зоуи Олстон не ищет новых отношений, но встреча с неотразимым Райаном Дейли переворачивает все с ног на голову. Внезапно вспыхнувшая страсть перерождается в глубокое чувство. Но захочет ли Райан быть с женщиной, которая собирается разрушить политическую карьеру его сестры?
Рейчел и Макс когда-то провели вместе всего четыре дня. За это время они успели страстно полюбить и привязаться друг к другу. Но Рейчел скрыла, что у нее есть муж. Макс не смог простить ей эту ложь, как не смог когда-то простить своего отца, который тоже изменил матери…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.