Бесконечный поцелуй тьмы - [12]

Шрифт
Интервал

Взгляд Менчереса проследовал мимо Горгона на Киру, чье выражение сказало о том, что ей не нравится термин "ваш человек". Еще раз Менчерес исследовал разум Киры, и снова натолкнулся на толстую стену. Малейший намек замешательства протиснулся сквозь ее запах, но впечатляющие преграды не давали ему услышать мысли Киры, как раньше он слышал ее сердцебиение, которое все еще слышал сейчас.

— Подведи ее вперед, — сказал Менчерес, упираясь руками о край бассейна.

— Тонированное стекло, — были первые слова Киры, когда Горгон поманил ее вперед. — Я думала, ты сказал, что у вампиров нет отвращения к солнечному свету?

Менчерес оглядел территорию крытого бассейна, слегка пожав плечами. — Солнечный свет не вредит нам, как гласят легенды, но длительное воздействие истощает наши силы, и мы склонны слегка загореть.

Почему я объясняюсь перед ней? — удивился он в следующий момент. Каждое слово, произнесенное им Кире, будет позже стерто из ее памяти. Говорить с ней было также бессмысленно, как и с ветром.

Она села в нескольких футах от края бассейна, поджав ноги под себя, как будто была на пикнике.

— Почему бы не сделать настоящие стены вокруг бассейна? Бетонные блоки намного больше защищают от солнечного света, чем непрозрачные стекла.

Менчерес выдавил небольшую, мрачную улыбку. — Потому что иногда я получаю удовольствие от вещей независимо от того, полезны они мне или нет.

Разговор с Кирой был другой невыгодной вещью, которая казалась, доставляла ему удовольствие, потому что он был здесь, по-прежнему отвечая на ее вопросы, несмотря на отсутствие в этом смысла.

Кира склонила голову, приглушая солнечный свет, отсвечивающий золотом в ее волосах. На ней были джинсы и блузка с воротником, которая обтягивала ее. Менчерес мысленно отметил для себя приобрести новую одежду для Киры, на время ее пребывания здесь. Сейчас она была одета в одежду Селены, но грудь Селены не была столь большая, как у Киры.

Взгляд Менчереса задержался на ее груди, пока Кира с явным раздражением не скрестила на ней руки. Она послала ему колкий взгляд, в то время, как его — пропутешествовал вверх, пока не встретился с её глазами. Он отвел взгляд, почти посмеиваясь над этой неожиданной нелепостью. Сколько веков прошло с тех пор, как его поймали пялящимся на женскую грудь? На одетую женскую грудь, не меньше. Его приемник, Кости, смеясь, сломал бы ребро, если бы узнал об этом.

— Некоторые вещи никогда не меняются, — пробормотала Кира себе под нос.

Менчерес улыбнулся. — Похоже, они и не собираются.

Кира прошлась рукой по волосам, посылая ему другой женственный, осуждающий взгляд, прежде чем ее выражение стало серьезным.

— Почему ты не остановил тех упырей вчера до того, как появилась я? Ты…

— Тихо, — мгновенно ответил Менчерес. Горгон был вне поля зрения, но все еще мог услышать ее.

— Я обдумала это, но не нашла никакого смысла, — продолжила Кира, полностью игнорируя его приказ соблюдать тишину. Ошеломленный во второй раз, Менчерес не знал, как отреагировать. Прошли века с тех пор, как человек, по крайней мере, осмеливался игнорировать его команды. — Тебе даже не нужно прикасаться к ним, чтобы… Вааауууу!

Он выбрался из бассейна, физически останавливая Киру, произносящую изобличающие изречения, прижав свой палец к ее рту. Вода капала на ее одежду, и ее бледно-голубые глаза расширились, когда он навис над ней.

— Никогда снова не говори об этом, — сказал Менчерес, его голос был мягким, но стальным. Он не мог заставить ее соблюдать тишину, но если будет нужно, он закроет кляпом Кире рот, чтобы Горгон не выяснил о сорвавшемся плане Менчереса с упырями вчера.

Ее сердцебиение ускорилось в тот момент, когда он выскочил из воды, и осталось повышенным, когда она отвела взгляд от его лица к остальной части его тела.

Тогда она ахнула.

Ее теплое дыхание касалось пальца, который он все еще держал у ее губ. Кира ахнула снова, когда ее взгляд перешел от его плеч к ногам, а затем задержался на точке, между его ног. Внезапно, мрачное настроение Менчереса на то, что она почти выдала его секрет, сменилось удовольствием, когда Кира, казалось, не могла оторвать свой взгляд.

Когда вампир выбрался из воды, чтобы нависнуть над ней, первой ее мыслью было — ой! Она даже не уловила его движение, когда он навис над ней, черные глаза сверкали предупреждением, вода капала на нее. Единственный палец у ее губ чувствовался, как мини молоток, и Кира напомнила себе, что в пищевой цепочке он был хищником, а она была жертвой. Ему действительно не нравилась эта тема, поэтому замолчать сейчас было ее очень логическим решением.

Затем она посмотрела вниз и забыла, о чем начала его спрашивать. Капли воды стекали вниз по самому твердому, самому мощному телу, какое она когда-либо видела. Грудь Менчереса, руки и живот обвивали мышцы, которые казались слишком безупречными, чтобы быть настоящими. Его бледную кожу подчеркивали его волосы, спадающие, как темные реки, на его плечи. Ее взгляд опустился ниже, выявляя, что его ноги были также мускулисты, как и весь он. Ничто не препятствовала ее взору на его подтянутое, пульсирующее тело, потому что Менчерес купался обнаженным. Кира была удивлена, увидев, что он повсюду был безволосым, даже между его бедер…


Еще от автора Джанин Фрост
На полпути к могиле

Первый роман Джейн Фрост о похождениях Ночной Охотницы!Впервые на русском языке!Смысл своей жизни юная Кэтрин Кроуфорд видела в том, чтобы выследить и уничтожить как можно больше вампиров. Причина посвящать вечера столь редкому хобби у нее вполне веская — один из проклятого племени когда-то надругался над ее мамой. И стал ее папой. Желание однажды встретить и продырявить родителя серебряным колом заставляет Кэт раз за разом рисковать жизнью в опасных поединках с нежитью. И раз за разом одерживать победу благодаря ненавистной, хотя и очень могущественной, половине своей личности.Но однажды удача изменяет Кэт, и охотница становится добычей.Лакомой добычей… Любимой…А может, удача вовсе и не изменяла Кэтрин?


На краю могилы

Кэтрин Кроуфорд, кажется, смогла привести в порядок свою жизнь. Вышла замуж за вампира. Дружит с вурдалаками. Коллеги из ФБР ее ценят как высококлассного специалиста по истреблению преступной нежити. Такой гармонии можно только позавидовать. И нашлись ведь злые люди — позавидовали, и теперь пытаются разрушить с таким трудом добытое счастье…


Обреченная на раннюю могилу

Ее беспощадные сны влекут за собой смертельную опасность…С тех пор, как полу-вампир Кэт Крофиулд и ее бессмертный любовник Кости познакомились шесть лет назад, им на долю выпало не мало — они боролись против кровожадных мертвецов, сражались с беспощадным Мастером-вампиром и поклялись на крови в своей преданности друг другу. Настало время взять отпуск. Но надежды на приятный отдых в Париже разбиваются вдребезги, когда Кэт просыпается одной ночью от кошмара. Ей снится вампир по имени Грегор, силы которого превосходят возможности Кости.


Дом для праздников

Наступает День Рождения Кости, и Кэт, чтобы удивить его, приглашает всех близких друзей и родных к ним домой на вечеринку с продолжением на все рождественские праздники. Кэт собирается устроить Рождество в старом стиле. Но проблемы никогда не обходят стороной эту парочку. И как только Кости открывает свои подарки, все понимают, что Анетт, прибывшая из Лондона, отсутствует на празднике. Ян предлагает поехать в отель, чтобы узнать, что же ее так задержало, и то, что он обнаруживает ужасно. Вся комната отеля в крови, а Анетт и вовсе ведет себя странно.


Объятые пламенем

Шесть сотен лет Влад Цепеш ни о чем не заботился, поэтому ему нечего было терять. Благодаря репутации жестокого воина, его сторонились все, кроме самых безрассудных. Сейчас же, полюбив Лейлу, он отдан во власть страсти. И один противник нашел разрушительный способ использовать невесту против Влада.Сильнейшее заклинание связывает Лейлу с некромантом Мирсеем. Если пострадает или умрет Мирсей, то же самое произойдет и с Лейлой. Вампирам неподвластна магия, так что Влад и Лейла, в поисках способа разрушить заклинание, привлекают сомнительного проводника.


Стая

Помощница юриста Марли Питерс давно хотела посетить Йеллоустоунский парк. И во время долгожданного отпуска её мечта наконец-то осуществилась. Но по стечению обстоятельств Марли оказалась в лесу одна, и в довершение этой неприятной ситуации её запах учуяла стая огромных голодных волков. И когда девушке уже казалось, что смерть неизбежна, ей на помощь пришел очень странный - но сексуальный - незнакомец. Чем же обернется для Марли встреча с ужасными монстрами и таинственным спасителем? И почему красавец-мужчина разгуливал по лесу голым?


Рекомендуем почитать
Обещание волка

Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Первая капля крови

Для смертных ночь опасна. Дениз МакГрегор знает слишком много о том, что скрывается во тьме, ведь ее лучшая подруга Кэт — полувампир, а в жизни Дениз было намного больше потерь, чем может вынести обычный человек. Но прошлое ее семьи укутано тайнами и надежно скрыто тьмой. Демонический оборотень ведет на Дениз охоту и теперь ее выживание зависит от бессмертного, который жаждет ощутить ее вкус. Он Спейд — могущественный, загадочный вампир, который уже много столетий бродит по земле. Теперь он обязан защищать эту привлекательную женщину, которой грозит опасность — даже если ради этого придется уничтожить себе подобных.