Берсерки. Воины-медведи древнего Севера [заметки]
1
Слейпнир — волшебный восьминогий конь Одина (способный скакать на одних четырех ногах в этом мире, а на других — в мире потустороннем).
2
Гери и Фреки — два волка, которые сопровождают бога Одина. На древнеисландском Geri означает «жадный», a Freki — «прожорливый».
3
Гунгнир (датск., норв., швед. Гунгнер, т. е. «Потрясатель») в германо-скандинавской мифологии — копье Одина (являющееся одновременно Мировым древом — ясенем Иггдрассиль — и в то же время — конем Одина).
4
Смысл этого имени — «Имеющий всегда много мяса», остающегося от волчьей трапезы.
5
Берсерк или берсеркер (berserkr) — в древнегерманском и древнескандинавском обществе воин, посвятивший себя богу Вотану (Одину). Перед битвой берсерки приводили себя в ярость. В сражении отличались неистовством, большой силой, быстрой реакцией, нечувствительностью к боли. Слово «берсерк» («берсеркер») образовано от старонорвежского «берсеркр» (berserkr), что означает либо «медвежья шкура», либо «без рубашки» (корень Ьег- может означать как «медведь», так и «голый»; — serkr означает «шкура», «шелк» (ткань). В русской традиции чаще используется вариант «берсерк». Форма «берсерк» возникла как заимствование из английского, по-английски berserk означает «неистовый, яростный». Вероятно, в старинных описаниях берсерки несколько приукрашены. Тем не менее бросается в глаза, что все они изображают берсерков как свирепых воинов, сражавшихся с дикой, прямо-таки неистовой страстью. В письменных источниках берсерки впервые упомянуты скальдом Торбьерном Хорнклови в песне о победе Гаральда (Харальда) Прекрасноволосого (Светловолосого) в битве при Хафсфьорде, которая происходила предположительно в 872 г. п. Р.Х.
6
Карл-Вильгельм Нинк — немецкий писатель и видный общественный деятель «эпохи грюндерства», основатель многочисленных благотворительных заведений и институтов сестер милосердия, оказывавший в период Прусско-Австрийской (Германо-германской, или Богемской) войны 1866 г., как и в период Франко-прусской (Германо-французской) войны 1870–1871 гг., помощь раненым и больным военнослужащим. Автор фундаментального труда «На библейских тропах» (нем. Auf biblischen Pfaden), изданного в Гамбурге в 1885 г. и весьма ценившегося основателем теории «коллективного бессознательного» Карлом-Густавом Юнгом.
7
Эйнхёрии (Einherjar) — в германо-скандинавской мифологии лучшие из воинов, павшие в битве, которые живут в специально возведенном для них в обители светлых богов-асов великанами-йотунами по велению Одина чертоге — Валгалле (Вальгалле, Вальхалле, Вальяскьяльве).
По преданиям, из 540 дверей Вальхаллы в день Гибели (Сумерек) богов — Рагнарек — выйдет по 800 эйнхериев, которые во главе со своим предводителем и повелителем Одином (и с другими асами) вступят в битву с чудовищами и великанами — порождениями Хаоса и Тьмы.
«Эйнхерии все
рубятся вечно
в чертоге у Одина;
в схватки вступают,
а кончив сраженье,
мирно пируют».
В Вальхалле эйнхерии постоянно тренируются и сражаются друг с другом. Питаются они мясом вепря Сехримнира, которое готовит Анд-хримнир, а пьют мед, которым доится коза Хейдрун. Ни волшебная кабанятина, ни волшебный мед никогда в чертоге Одина не кончаются.
«Андхримнир варит
Сехримнира-вепря
В Эльдхримнире мясо —
дичину отличную;
немногие ведают
яства эйнхериев».
Попасть в Вальхаллу, по преданию, могут только погибшие в битве воины, в момент смерти не выпустившие из рук оружие. Их души собирают дочери Одина — валькирии и переносят в чертоги Одина или супруги Одина — Фрейи, делящих между собой всех погибших воинов. Валькирии также упомянуты в «Старшей Эдце» как девы, подносящие пиво и мед Одину и эйнхериям.
«Христ и Мист
пусть рог мне подносят,
Скеггьельд и Скегуль,
Хильд и Труд,
Хлекк и Херфъетур,
Гейр и Гейрелуль,
Рандгрид и Радгрид
и Регинлейв тоже
цедят пиво эйнхериям».
8
«Фюльгья» («спутник») — магическое существо, сопровождающее человека (иногда в облике его «двойника», иногда в облике «животного»).
9
>1 Или «ульфхедин».
10
Или «ульфхеднар».
11
Исландские саги. Библиотека сайта Северная Слава. Саги о древних временах. Сага о Хервер и Хейдреке. Hervarar saga ok Hei6reks. Сага о Хервер и Хейдреке. Древнеисландская сага о древних временах, сложенная в XIII в. О Перевод с древнеисландского, примечания: Тимофей Ермолаев (Стридманн). Редакция перевода, примечания: Надежда Топчий (Традис).
12
Косарев В. А. Гнев Геракла. Классическая филология на современном этапе. Сб. научных, трудов. М., 1996. С. 92—100.
13
Хвитабьерн (Хвитабьорн), т. е. «Белый Медведь».
14
Мы не затрагиваем здесь примыкающие к данной проблеме внутренние шаманские техники, такие как «вытанцовывание зверя» и т. д.
15
Аристей (Аристеос, буквально «наилучший») — в древнегреческой мифологии сын бога Аполлона и нимфы Кирены (похищенной Аполлоном во время охоты вблизи горы Пелион). Богиня Земли Гея, сделавшая Аристея бессмертным, получеловек-полузверь кентавр Хирон, музы (спутницы Аполлона) и нимфы обучили его различным искусствам и мудрости. Аристей передал людям свои знания охотника (другое истолкование имени Аристей — «ловчий»), врачевателя, прорицателя, пастуха и пчеловода. Он взял в жены дочь фиванского царя Кадма Автоною, от которой имел сына Актеона.
Известен миф о преследовании Аристеем жены Орфея Эвридики; когда Эвридика спасалась от Аристея, ее укусила змея, и она умерла. За это боги разгневались на Аристея и умертвили его пчел. Мать научила Аристея обратиться за советом к мудрому морскому богу Протею, который открыл причину гнева богов и способ избавления от него (Вергилий «Георгики», IV, 315–558).
Аристей принадлежит к числу героев, соединивших в себе древнюю мудрость земли с первыми достижениями культуры. Он — основатель городов (город Кирена в Ливии, названный Аристеем в честь матери) и изобретатель ремесел. Будучи сыном Аполлона и даже его ипостасью, он был, скорее всего, древним божеством, вытесненным со временем Аполлоном и вошедшим в круг (цикл) его мифов.
16
См. Флавий Филострат. Жизнь Аполлония Тианского.
17
О том, что Моисей был чудодеем, свидетельствуют известные эпизоды ветхозаветной книги «Исход», в которых пророк превращает свой посох в змею, пожирающую обращенные в змей посохи египетских магов-волхвов; насылает на Египет «десять казней египетских»; заставляет Красное море расступиться перед израильтянами, преследуемыми войсками египетского фараона; ударом посоха извлекает из скалы воду для жаждущих израильтян и их вьючных животных; вызывает с неба каменный град на головы враждебных израильтянам воинов из племени мадиантиян и т. д.
18
В данном случае имеется в виду Один «земной», скандинавский вождь и военный предводитель — земное воплощение (ипостась, инкарнация) другого, «небесного» Одина.
19
N. Pennick Magie du Nord. La magie practique dans la tradition nordique. Puiseaux, 1996.
20
Hamingja (сканд): персонифицированный аспект «жизненной силы» (Мощи).
21
Один из крупнейших «стеклянных замков» расположен близ Ивернена в Шотландии. Размеры внутренней стены крепости превышают 100 на 30 метров. Камни различных пород расплавились и, остыв, образовали однородную массу.
22
Т. Graves. Needle of Stone. L, 1978. Цит. по: H. Брутальский. Метамифология истории // Мифы и магия индоевропейцев, вып. 5,1997.
23
Текст приводится по английскому изложению проф. Гвина Джонса: Scandinavian legends and Folk Tales, by Gwyn Jones. Oxford, 1956.
24
Ботвар — сын Бьорна-Медведя — владел волшебным мечом, у которого было три свойства: его можно было обнажать лишь в случае смертельной опасности; его едва можно было вытащить из ножен, а если уж он появлялся оттуда, то с пронзительным криком; использовать его во время жизни его владельца можно было лишь три раза.
25
Франко Кардини. Истоки средневекового рыцарства. М., 1987.
26
Эрманарих (Германарих, Эрмених, в «Младшей Эдде» исландского скальда и политического деятеля Снории Стурлуссона, о которой еще пойдет речь далее — Ёрмунрекк).
27
Аларих I (умер в 410) — военный предводитель-вождь и первый король германского племени вестготов (визиготов, западных готов, тервингов), из рода Балтов, в 382–410 гг. В 410 г. взял Рим.
28
Теодорих Великий — король остготов-грейтунгов (493–526), из рода Амалов (Амелунгов), основавший (после убийства скира Одоакра — предводителя германских телохранителей последнего западно-римского императора Ромула Августула, низложившего своего господина и правившего Италией от имени восточно-римского императора Зинона) свое государство в Северной и Центральной Италии, впоследствии ставший, под именем Дитриха Бернского (Веронского), одним из любимых героев средневекового рыцарского эпоса (в частности, «Песни о Нибелунгах»).
29
Прокопий Кесарийский — восточно-римский (византийский) историк первой половины VI в., периода правления императора Юстиниана I Великого, которому удалось распространить свою власть почти на всю территорию древней Римской империи (за исключением большей части Испании и Галлии). Среди сочинений Прокопия заметное место занимает «Война с готами», посвященная истории покорения восточно-римскими полководцами императора Юстиниана — Велизарием (Велисарием) и Нарзесом (Нарсесом) — Итальянского королевства остготов (остроготов, или «восточных готов»).
30
Вотан-Вуотан-Водан-Воде-Воден-Один — верховный бог германского пантеона (носящий у разных германских племен и народов очень похожие, хотя и несколько отличающиеся друг от друга имена, о чем еще пойдет речь далее.
31
«Младшая Эдда» — уже упоминавшийся выше трактат о древней скандинавской языческой мифологии и поэзии скальдов, написанный исландским скальдом и политическим деятелем Снорри Стурлуссоном в XIII в. и названный «Младшей» в отличие от «Старшей Эдды» — анонимного древнеисландского сборника мифологических и героических песен скандинавских северогерманских народов.
32
Игг — один из многочисленных эпитетов бога-шамана Одина.
33
Гель (Гелль, Хель, Хелль) — в древнегерманской, скандинавской мифологии подземный мир, царство мертвых, ад, в противоположность небесному чертогу — Вальхалле-Вальяскьяльве. Имя Гель (Гела) или Хель (Хела) носит и повелительница преисподней — грозная богиня, наполовину — прекрасная женщина, наполовину — скелет. Иногда, в целях проведения более четкого различия между самой преисподней и ее повелительницей, преисподняя называлась «Гель-гейм» («Хельхейм»), то есть «Обитель Гель», или «Обитель Хель». От слова «гель» («хель») происходит название ада как местопребывания грешников, в некоторых современных германских языках (Hoelle — в немецком, hell — в английском и т. д.), а также имя владыки ада — черта, или дьявола (например, helvete — в современном норвежском).
34
Бальдр (Бальдур, Бальдер) — в германской и скандинавской мифологии юный, светлый, прекрасный бог, олицетворение «умирающей» зимой и «воскресающей» весной к новой жизни природы (наподобие древнеегипетского Осириса, финикийского Адониса, шумерского Думузи, аккадского Таммуза и др.). Согласно «Младшей Эдде» Снории Стурлуссона Бальдр погибает от рук слепого бога Хеда, сраженный дротиком, изготовленным злокозненным богом Огня Локи (Логе) из ветви священного растения омелы (почитавшейся древними кельтами и германцами).
35
Ammiani Marcellini Res gestae, XXXI, 2,20.
36
Кентавр (у римлян — центавр), уже упоминавшийся выше, — демон-полузверь древнегреческой мифологии (конь с человеческим торсом). Иногда кентавры приходили в буйную ярость-бешенство («менос») и начинали представлять опасность для окружающих. Именно таких пришедших в ярость, обезумевших кентавров перебил герой Геракл.
37
Крайне любопытным с точки зрения занимающей нас темы «воинов-зверей» представляется стойкое ассоциирование (а в частности, в русском народном фольклоре) победоносного Святого воина Георгия (Егория Храброго) с… волком. Георгий Победоносец считается покровителем не только рыцарей, конных воинов и воинов вообще, но и волков. Существует даже русская народная пословица: что у волка в зубах, то ему Егорий (Георгий Победоносец) дал, а также многочисленные неканонические иконы, на которых Святой Георгий изображается с волчьей головой (как, впрочем, и иконы другого святого — Христофора — с собачьей головой). Таким образом, конный святой воин, покровитель воинского сословия, подобно Вотану-Одину, выступает в сопровождении коня и волков!
38
Кир II Великий (?—550 до н. э.) — основатель древнеперсидского государства Ахеменидов.
39
Хань — китайская императорская династия (206 г. до Р.Х. — 220 г. п. Р.Х.).
40
Плиний Старший (23/24—79) — римский государственный деятель, писатель, естествоиспытатель и ученый-энциклопедист, автор «Естественной истории».
41
Диодор Сицилийский (ок. 90–21 до Р.Х.) — древнегреческий историк, автор «Исторической библиотеки».
42
Гальштатская культура относится к раннему железному веку (ок. 900–400 до Р. X.) в Южной и Средней Европе, ее носителями были главным образом древние иллирийцы и кельты.
43
Существует немало гипотез, отождествляющих этих асов со светлыми богами-асами, пришедшими в Скандинавию, согласно «Младшей Эдде» Снорри Стурлуссона, из Асии (Азии) во главе с Одином.
44
Павел Диакон (ок. 720–799) — писавший свои труды на латинском языке, историк раннего Средневековья, автор «Истории лангобардов».
45
Одоакр (Одоацер, Отакер, Отокар) — предводитель племен герулов, ругиев и скиров, живших в долине Дуная.
46
Беовульф — герой одноименного древнеанглосаксонского эпоса, совершающий свои подвиги (убийство чудовищного великана — сына Каина — Гренделя и его злокозненной матери-ведьмы, а также огнедышащего дракона) во владениях датского короля-конунга Хрот-гара. Интересно, что имя «Беовульф» означает «Пчелиный Волк», то есть «Медведь», что напрямую отсылает нас к знатокам боевой магии Севера — «людям-волкам» («ульфхединам», «ульфхеднарам», «уль-вхединам», «ульвхеднарам», «варульвам»), «людям-медведям» («бер-серкам») и «медведеволкам»-бьорнульвам.
47
Falk М. Altnordische Waffenkunde. Kristiania, 1914, S. 43–44, 47–65.
48
Ариовист (лат. Ariovistus) — «царь» (король, кунинг, военный предводитель, вождь) древнего германского племени свевов (в среде которого существовало воинское братство «живых мертвецов» — гариев). Около 71 г. до Р.Х, Ариовист, по просьбе галльских (кельтских) племен арвернов и секванов, боровшихся с другим галльским племенем — эдуями — и призвавших Ариовиста на помощь (так же, как впоследствии новогородцы призвали на помощь военного вождя норманнов-варягов — Рюрика Ютландского с его верной дружиной — «тру вар» и «всем его домом» — «сине хус», превратившихся в позднейших легендах в «двух братьев Рюрика — Трувора и Синеуса», пригласив его «володеть» ими, ибо «земля наша велика и обильна, а наряду — организованного войска! — в ней нет»), перешел с отрядом германцев реку Ренус (Рейн) в качестве «предводителя наемной воинской дружины» и около 61 г. до Р.Х. одержал победу над эдуями. Поселившись на территории Галлии и обеспечив себе независимый статус (совсем как впоследствии германские военные предводители-«кунинги», аналог скандинавских «конунгов», на территории различных провинций Римской империи, которые они призваны были «охранять» от других варваров!), Ариовист собрал вокруг себя около 120 000 германцев. В 59 г. до Р.Х. римский полководец Гай Юлий Цезарь способствовал признанию сенатом Римской республики Ариовиста «другом римского народа» (союзником Рима). Однако, когда недовольные властью Ариовиста галльские племена обратились за помощью к Юлию Цезарю, тот около 58 г. до Р.Х. при Везонционе (нынешнем Безансоне) разгромил разноплеменное германское войско Ариовиста. Раненый военный предводитель свевов вместе с остатками своего разгромленного войска переправился через Рейн обратно в Германию, где вскоре умер от ран, полученных в сражении с римлянами.
49
Амок (малайск. meng-amok, «впасть в слепую ярость и убивать») — психическое состояние, чаще всего определяемое в психиатрии как этноспецифический феномен, свойственный жителям Малайзии, Филиппин и близлежащих регионов, характеризующееся резким двигательным возбуждением и агрессивными действиями, беспричинным нападением на людей. В некоторых языках (например, в немецком) слово «amok» получило расширенное значение и обозначает неистовую, слепую, немотивированную агрессию с человеческими жертвами или без них, вне каких-либо этнических или географических рамок.
50
Сигмунд и Синфьотли (Синфьетли) — герои исландской «Саги о Вельсунгах», входящей в цикл сказаний о Нифлунгах (которым в немецких героических сказаниях соответствуют Нибелунги — «повелители туманов», владельцы рокового клада, приносящего неотвратимую гибель всем своим обладателям).
51
Исидор Севильский (ок. 570–636) — первый средневековый энциклопедист в Западной Европе.
52
Фафнир (Фафнер) — в древнескандинавской мифологии дракон-оборотень, стерегущий сокровище и убитый впоследствии Сигурдом (Зигфридом).
53
Слово «гезинде» сохранилось и в современном немецком языке в форме Gesinde, со значением «челядь», «прислуга».
54
Отсюда к русские слова «друг», «дружина», «дружба».
55
Fuerst — князь, государь.
56
First — первый.
57
В древнегерманской, скандинавской мифологии дворец верховного бога Одина, чертог мертвых, уже упоминавшийся выше. Сюда переносятся воины, павшие на поле брани и продолжающие вести здесь жизнь героев.
58
Слово о полку Игореве. Л., 1953. С. 76.
59
Беда Достопочтенный (672/73 — ок. 735) — англосаксонский писатель, автор «Церковной истории народа англов».
60
Норвежек.: Fram, fram, Kristmenn, korsmenn, kongamenn.
61
Шлемы исторических викингов были крутой, конической или сфероконической формы (совершенно правильно ассоциирующейся в наших представлениях со «шлемом древнерусского воина»). Крылатые шлемы норманнов (как и германцев вообще, да, похоже, и кельтов — пусть простят нас великодушно авторы «Астерикса и Обеликса»! — суть плод воображения романтически настроенных поэтов и художников XVIII–XIX вв.). Что же касается пресловутых шлемов с рогами, то исторические норманны (в отличие от викингов из новелл и рассказов Роберта И. Говарда) пользовались ими исключительно в ходе религиозных церемоний и в торжественных случаях (подобно тому, как их потомки — средневековые рыцари — никогда не надевали в бой свои парадные и турнирные шлемы, от крыльев, рогов и прочих пышных нашлемных украшений — «клейнодов» — которых ничего бы не осталось в первом же всамделишном бою, в котором — в отличие от проводившихся по строгим правилам турниров! — противники разили друг друга куда попало, а не только по предписанным турнирным кодексом местам).
62
Древненорвежск.: «одр» (odr — священный экстаз-ярость-бешенство-неистовство (корень «одр» связан с именем Одина); немецк.: «вут» (Wut) или «вуот» (Wuot) — слово, имеющее аналогичное значение (и входящее в имя Вуотана-Вотана, соответствующего скандинавскому Одину).
63
Некоторые викинги воображали, что в бою превращаются в волков, и потому именовались «ульфхединами» (Ulfhednar), «ульфхет-тарами» или «ульфхеттами» (Ulfhett(n)nar), а также «варульвами» (Varulvar) — «людьми-волками», соответствовавшими немецким «вервольфам» (из «вер» — «муж, человек», ср. лат.: «вир» — «муж», и «вольф» — «волк») и славянским «волкодлакам» (волколакам, вурдалакам); другие — что в бою превращаются в медведей, и потому именовались «берсерками» (Berserkr) — «людьми-медведями». Впрочем, значение слова «берсерк» толкуется двояко — либо как «медвежья шкура», либо как «(воин) без шкуры», поскольку многие «берсерки» в ярости кидались в сечу без доспехов и даже без рубах, обнаженными по пояс. Как говорится в «Саге об Инглингах», берсерки «шли (в бой. — В.А.) без кольчуг и иных доспехов», «грызли края своих щитов» и «были сильны, как медведь или вепрь (дикий кабан. — В.А.)». Берсерки «убивали людей, но ни огонь, ни железо не могли причинить им вреда». Согласно другим сагам, двенадцать бер-серков — сыновей конунга Кнута (Канута) — даже плавали на особой ладье, отдельно от других викингов, дабы в ярости боя не поубивать их «под горячую руку» вместе с неприятелями. Были среди викингов и воины, воображавшие себя дикими вепрями («люди-кабаны» или «кабаньи головы», Svinfylkingar), часто носившие шлемы с изображением кабаньей головы на гребне и сражавшиеся в особом боевом построении (изобретение которого приписывалось богу Одину), также называвшемся «свинфюлькинг» («кабанья голова») и имевшем форму клина, на острие которого находились два самых опытных и сильных викинга, именовавшихся «рылом» («рани»). Кстати, в форме «кабаньей головы» было выстроено и датско-немецко-эстонское войско под предводительством ливонских рыцарей в «Ледовом побоище» 1242 г. («великая свинья» русских летописцев, так и писавших: «Немцы же и чюдь пробишася свинею сквозь полкы»). Помните, уважаемые читатели, незабвенную книгу нашего детства — сочинение Натальи Кончаловской «Наша древняя столица»: «Назывался этот строй головой кабаньей… Отвалилось от хребта все кабанье рыло…» и т. д.? Сохранились глухие сведения и о воинах-«бьорнульвах» («медведеволках»).
64
Крылатое изречение немецкого философа и поэта Фридриха Ницше.
65
Эйрик Рыжий — исландский викинг, открывший Гренландию, отец первооткрывателя Америки (Винландии, Винланда) Лейфа (Лейва) Эйриксона Счастливого.
66
Вопреки широко распространенному, но оттого не менее ошибочному мнению, глаза у Адольфа Гитлера (в отличие от «великого диктатора» Аденоида Хинкеля в исполнении Чарльза Спенсера Чаплина) были не темные, а голубые.
67
Ойкуменой (экуменой) античные греки и римляне именовали обитаемую часть «круга земного». От этого — Экуменические (Вселенские) соборы Христианской церкви (лат.: Consilium оесшпепае), экуменическое движение, направленное на объединение церквей (ересь экуменизма), и т. д.
68
Горка Булга — внук Ариада, предводитель кочевников-угров (венгров, мадьяр), побежденных римско-германским императором Оттоном I Великим, сражавшимся под хоругвью, осененной образом Архистратига Небесных Воинств Святого Михаила Архангела, в битве на реке Лех близ Аугсбурга в 955 г.; после битвы на Лехе Горка Булга (князь Булчу), оказавшийся… христианином греко-православного обряда (!), да еще и крестником «ромейского» императора Константина VII получившим от константинопольского василевса сан патрикия (патриция) Римской (Византийской) империи (!!!), был казнен вместе с самыми знатными венграми, повторив судьбу хана-кагана других кочевников — авар (обров, жужаней), разбитых при сходных обстоятельствах столетием раньше Карлом Великим, франкским королем и восстановителем (Западной) Римской империи.
69
В отличие от саг — героических сказаний, являющихся не стихотворными, а прозаическими произведениями и, несмотря на изрядную долю художественного вымысла, считавшихся самими норманнами повествованием о подлинных событиях. Поэтому путать саги с висами не следует ни в коем случае.
70
По своим функциям норманнские скальды соответствовали древнегерманским скопам, кельтским бардам, славянским боянам, древнегреческим аэдам и рапсодам.
71
На четырех ногах восьминогий Слейпнир скакал в посюстороннем, а на других четырех — в потустороннем мире.
72
Древки копий делались преимущественно из ясеня (причем не только у норманнов и прочих германцев, но, к примеру, и у древних греков — вспомним хотя бы «пелионский ясень» — смертоносное копье непобедимого белокурого и голубоглазого — ну чистый ариец! — героя Ахиллеса). Название «Мирового древа» нордической мифологии, пронизывающего все три мира (мир богов-асов Асгард, «срединный» мир людей — Мидгард и «подземный», или потусторонний мир, — «Утгард») ясеня — «Иггдрассиль» — означает буквально Копье (по другому толкованию — Конь) Игга (Игг — «Грозный» — одно из прозвищ бога победы, магии и мертвых Одина, именовавшегося у разных германских племен также Вотаном, Вуотаном, Воденом, Водином, Воданом, Альфатером или Вальфатером). В действительности картина мира древних северных германцев была, естественно, сложнее, включая в себя, кроме Асгарда — мира асов-азов (пришедших якобы из Асии-Азии, по некоторым сказаниям — с Кавказа) и тех богов более раннего происхождения — ванов — что живут вместе с асами, — Мидгарда и Утгарда, также: Гель (Хель) — царство мертвых и сил вселенского разрушения; Льосальфгейм — мир дружественных людям белых (светлых) альвов-эльфов (полубогов и обожествленных духов предков); Свартальфгейм — мир черных альвов-эльфов (они же цверги-дверги-гномы-карлики, зачастую, хотя и не всегда, враждебные людям); Ванагейм (мир тех ванов, что остались враждебными асам); Ётунгейм, или Ио-тунгейм (мир великанов-исполинов — етунов или йотунов — первобытных сил слепого Хаоса); Муспельгейм (сфера космического Жара и Пламени, обиталище Властелина Огня — Сурта, то есть Черного, который в день Гибели Богов — Рагнарек — сожжет своим огнем весь мир) и Нифльгейм (сфера космического Тумана и Льда). Именно из этих двух последних космических полярностей вещества-энергии, по мнению северных германцев, зародилась Вселенная.
73
Нем.: Nordische List.
74
Вилыъяльм, или Вильхьяльм (Vilhjalm; так он именуется в скандинавских сагах).
75
Древненорвежск.: Hrolf; согласно одним источникам, Рольф был норвежцем, согласно другим — даном (датчанином).
76
По-древнерусски имя киевского князя произносилось именно «Володимер» (по аналогии с другими именами древнегерманского происхождения, писавшимися и озвучивавшимися по-разному, например, Теодемер-Теодемар, Сигимер-Сигимар, Кнодомер-Кнодомар и т. д.), а не в церковнославянском (фактически — сербо-болгарском) варианте «Владимир», «Тиудемир»; так же как «ворог» (а не «враг»), «шелом» (а не «шлем»), «ворон» (а не «вран»), «город» (а не «град»), «порох» (а не «прах») и т. д.
77
Так, главный герой «Саги об Олаве (Олафе, Олофе) Трюгвессоне», конунг Олав (будущий Креститель Норвегии и Святой мученик, павший в бою за Веру Христову), попавший в плен к язычникам-эстам, встречает у них своего дядю — Сигурда Эйриксона — приехавшего к эстам из Гольмгарда (Новгорода) не как грабитель-викинг, а совершенно официально, как посланец Вальдемара-конунга (князя Владимира Красное Солнышко) для сбора податей (см. Мусин А. Milites Christi Древней Руси. Воинская культура русского Средневековья в контексте религиозного менталитета. СПб., 2005. — С. 204).
78
Именно в разгар битвы с эстонскими язычниками на месте, где впоследствии был основан Ревель-Таллин, в руки предводителю датских крестоносцев конунгу Вальдемару (далекому потомку князя Киевского Владимира Красное Солнышко и правнуку другого киевского князя-крестоносца — Владимира Мономаха!), по легенде, упал в руки прямо с неба первый «Даннеброг» — государственный флаг Дании с белым крестом на красном поле!
79
Древние германцы-готы с «острова Скандза», осевшие в Прибалтике (Готискандза), именовали своих восточных соседей-финно-угров эстами, или эстиями («восточными»), а их страну — Эстляндией (Эстланд — «Восточная страна»). Название «Эстония» является латинизированным названием «Эстляндии» — так же, как название «Ливония» — латинизированным вариантом названия Лифляндии-Ливляндии — «страны ливов (нем. Livland)». Кстати, племя ливов было, подобно эстам (в отличие от леттов-латышей, литовцев-лету-висов и самбиев-пруссов), не балтского, а финно-угорского происхождения.
80
Вообще, лев является самой распространенной геральдической фигурой в странах Северной Европы. Лев был, к примеру, изображен на щите Кари из Бердлы — одного из главных героев исландской «Саги о Ньяле». Именно львы украсили собой гербы Норвегии, Дании, Швеции, Финляндии, Эстонии, Англии, Шотландии, Нормандии, Бельгии, Люксембурга, Нидерландов. Да и древнерусский восстающий лев на щите святого Феодора Стратилата из Ростовского евангелия 1321–1327 гг. (см.: Силаев А. Г. Истоки русской геральдики. М., 2002. С. 72) — золотой на красном (червленом) поле!
81
Лат.: A furore normannorum libera nos Domine.
82
Лат.: Furor teutonicus.
83
Кстати говоря, многие норманны (например, варяги, служившие византийским василевсам-автократорам, англосаксонским королям или русским князьям) принимали христианство еще до официального введения его в качестве государственной религии королями своих северных стран. Так, знаменитый исландский викинг Лейф (Лейв) Эйриксон (сын Эйрика Рыжего), первооткрыватель Америки, будучи христианином, первым делом установил на земле «Винланда» Святой Животворящий Крест (подобно Христофору Колумбу, Эрнандо Кортесу, Франсиско Писарро и другим европейцам, вторично «открывшим» Америку через много столетий после норманнов). Да и в русских летописях подчеркивается, что «мнози бе варязи христиане». Именно мученическая гибель варяга, отказавшегося отдать своего сына киевским язычникам в жертву Перуну, была одной из причин, побудивших князя Владимира Святославича принять Святое Крещение самому и крестить всю Русь.
84
Датск.: Fra kurema bevare oss milde herre Gud.
85
Именно «норманнами» продолжают именовать себя на своем языке прямые потомки средневековых норманнов — современные норвежцы (норвежек.: nordmenn), именовавшиеся в древнерусских летописях «нурмане» или «мурмане». От этого этнонима, кстати, происходит название средневековой русской шапочки «мурмолки» (искаженное «мурманка» — такие шапочки носили норманны-варяги, составлявшие немалый процент среди бояр, княжих дружинников-«гридей» и купцов древнерусских городов и диктовавшие горожанам свою моду), а также название нашего северного порта Мурмана-Мурманска.
86
Или: Рурик (Рорик, Рерик, Нгогекг, Hroregr), пришедший княжить в Новгород (Holmgard) с верной дружиной (древненорвежск.: тру вар, или тру варинг — дружина варягов, то есть викингов, принесших своему князю-конунгу клятву-вар) и всем своим домом (древненорвежск.: sine hus — сине хюс), то есть, «со всем своим домом (чадами и домочадцами)». Не знавший языка норманнов позднейший русский летописец-славянин принял «верную дружину» и «домочадцев» Рюрика за его братьев — Трувора и Синеуса, никогда в действительности не существовавших и никаких следов после себя не оставивших («Труворово городище» — бывший укрепленный лагерь — «гард», или «град» — не брата, а верной дружины Рюрика).
87
Старонорвежск.: gaard (в современном норвежском произносится как «гор»); ср. славянское «град» и русское «город».
88
Старонорвежек.: Hell (отсюда современное английское проклятие go to hell! буквально: отправляйся в преисподнюю!).
89
Макеев А. И., Бычков Р. В. Огненное Православие. М., 2004. С. 70.
90
Там же, с. 70.
91
У древних германских племен англов и саксов (впоследствии — англосаксов) — «керлы» («сеорлы»); это понятие, в общем, совпадало с норманнским понятием «бонды» (bondir).
92
Частичка «тинг» сохранилась по сей день в названиях современных парламентов североевропейских стран. Так, парламент в Дании называется «фолькетинг» («народный тинг»), в Норвегии — «стортинг» (правильнее: «стуртинг»), то есть «великий тинг», в Исландии — «альтинг» («всеобщий тинг» — так, кстати, именовалось всеисландское народное собрание еще в эпоху викингов, как нам известно из исландских саг). И только в Швеции парламент именуется на «немецкий» манер — «риксдаг» (что является прямым переводом-калькой немецкого слова «рейхстаг»).
93
Не случайно Вотан (Один) в музыкальной драме Рихарда Вагнера «Золото Рейна» (первой части его знаменитой тетралогии «Кольцо Нибелунга») поет: «Древко моего копья (то есть, фактически — Мировое древо — Иггдрассиль. — В.А.) хранит договоры» (нем.: Vertraege schuetzt meines Speeres Schaft). Поэтому и викинги, как «сыны Одина», клялись гвоздями, прикреплявшими наконечники своих копий к древкам.
94
Согласно древним сказаниям, германцы сами подразделяли себя на три племенных союза (ирминонов, ингвеонов и истевонов), названных в честь троих легендарных прародителей, сыновей бога Тиу (Тюра) — Инго, Ирмина и Иска. Саксы относились к племенному союзу ирминонов (герминонов), поэтому их святилище было посвящено Ирмину. В этом святилище и стоял столп Ирмина — Ирминсуль — прообраз мирового древа, наподобие священного ясеня Иггдрассиль. В конце XIX в. австро-немецкий ариософ и толкователь рун Г(в)идо фон Лист приложил немало усилий, выводя от ирминонов якобы существовавшее у древних германцев тайное священническое сословие «арманов» («арманеншафт»), существование которого уже тогда оспаривалось серьезными учеными.
95
Норманнский титул «конунг» (которому у континентальных германцев сооответствовал титул «конинг»-«кунинг», производный от слов «кони»-«куни», то есть «род», и «кона»-«куна» — «родительница», то есть «жена», «женщина») первоначально обозначал старейшину рода (соответствовавшего славянскому князю). Но со временем родоплеменные вожди у северных людей стали именоваться «гер-сирами (hersir)», а титул «конунг» стал обозначать военного вождя-«гевдунга (hoevdung)». От слова кунинг происходит современный немецкий титул «кениг (царь, король)» и английский титул «кинг» с тем же значением, от древненорвежского титула «конунг» — современный датский, норвежский и шведский титул «конг», «конге (царь, король)»; от слов «кона»-«куна» — современные скандинавские слова «кона», «куна (жена)» и «квинне (женщина)», а также английский титул «квин», «куин» (королева)».
96
Согласно авторитетному мнению виднейшего отечественного скандинависта современности, безвременно ушедшего от нас Г. С. Лебедева (1943–2003), автора (изданного посмертно) капитального труда «Эпоха викингов в Северной Европе и на Руси» (СПб., 2005), ярлы (родоплеменная знать) и карлы (бонды, то есть свободные крестьяне) в эпоху викингов являлись абсолютно равноправными сословиями, несмотря на то, что ярлы, гордившиеся знатностью рода, как правило, возводили свое происхождение к асам-азам (богам «младшего поколения», пришедшим на Север Европы из Асии-Азии, в частности, из «Трои», или с Кавказа), преимущественно — к Одину. При этом следует учитывать, что, по поверьям северных германцев, асы и боги «старшего поколения» — ваны, были смертны — в отличие от истинного Бога (Год, Гуд, Гюд — слово одинакового корня со словом Добро, Благо) — Творца Неба и Земли, видимым же всем и невидимым, которого они почитали под именем Христа (Криста, Кристра) или Белого Христа (Льоса-Кристр, Вита-Кристр). Поэтому, когда викинг — герой исландской саги — говорит, после сожжения врагами его родового святилища с фигурками асов и ванов: «Я думаю, это вздор — верить в богов», он имеет в виду следующее: «Я думаю, вздор — верить в то, что асы являются бессмертными Богами — создателями мира».
97
Кстати, именно отсюда происходят навигационные термины «штирборт» (дословно: «рулевой борт») и «бакборт» (дословно: «борт за спиной»), то есть борт, к которому обращена спина («бак») кормчего.
98
Вообще-то слово «драккар» («драконы») является формой множественного числа от слова «дракон» (старонорвежское «драке», немецкое «драхе»), но традиционно употребляется в русском языке для обозначения ладьи викингов в единственном числе.
99
Иногда паруса ладей викингов были не алыми, а полосатыми (обычно — белыми с вертикальными красными полосами).
100
Впрочем, судя по некоторым сведениям и иллюстрациям (см. напр. переведенную недавно на русский язык книгу французского автора Ива Коа «Викинги, короли морей», с. 47), викинги порой выступали и под знаменем с изображением черной «мертвой головы» на красном поле.
101
Струги (древнерусск) — ладьи.
102
Червленый (от крошечных пурпурных червячков-кошенили, дававших соответствующую краску и соперничавших с морской улиткой-багрянкой) означает алый, красный, багряный — обычный цвет, в который окрашивали свои щиты норманны, в том числе и варяга, давшие свое имя Руси. Недаром в «Слове о полку Игореве» говорится:
«Дети бесовы кликами (кривыми саблями-клыками, или кличами. — В.А.) поля перегородили,
А храбрые русичи перегородили червлеными щитами.».
103
Вранами — воронами (в описываемое время князь Владимир Стольно-Киевский был еще не крещен и потому, как прямой потомок норманна Рюрика, пользовался традиционным языческим стягом с вороном Одина).
104
Таким образом, скорость ладьи викингов в VIII–X вв. в 1,5 раза превышала скорость каравеллы, на которой Христофор Колумб достиг берегов Винланда (Винландии) в XV в.!
105
Любовь норманнов к своим «морским коням» не уступала их любви к коням обычным, сухопутным. Они очень ценили лошадей и были отличными наездниками (что их прямые потомки продемонстрировали в битве при Гастингсе). Останки коней нередко находят в захоронениях знатных викингов.
106
В норманнском эпосе немецкому герою Зигфриду соответствовал Сигурд, убийца дракона Фафнира (хранителя заколдованного клада «порождений тумана» Нифлунгов-Нибелунгов, приносившего неотвратимую гибель всем своим владельцам).
107
Для справки: в описываемое время имя короля, известного нам как «Людовик» или «Людвиг», произносилось (и писалось): «Хлод-виг» или «Хлуодвиг».
108
Нем.: Ludwigslied.
109
Мед (нем.: Met) и пиво (сканд.: oel, англ.: ale, «эль», древнерусское «ол») были напитками, общими для всех северных народов, не знавших виноделия, вследствие сурового климата своих родных стран.
110
Сходную характеристику древнерусская «Повесть временных лет» летописца Нестора дает и отцу «конунга Вальдемара» — Владимира Святого — Святославу Киевскому, «идеальному викингу» из рода Рюриковичей, названному современным историософом Романом Багдасаровым берсерком, для которого без войны — не жизнь, а чисто поле — дом родной: «И легко ходил в походах, как пардус (гепард, пантера или леопард. — В.Л.), и много воевал. В походе же не возил с собой ни возов, ни котлов, не варил мяса, но, тонко нарезав конину, или зверину, или говядину, и, зажарив на углях, так ел. Не имел он и шатра, но спал, подстелив потник, с седлом в головах. Такими же были и все прочие воины его».
111
Исландск.: Heimskringla.
112
Варяг — в скандинавских языках «варинг» (вэринг), по-гречески: «варанг» — воин, дающий клятву-присягу («вар») верно служить предводителю дружины, в которую вступает (конунгу, «морскому королю», древнерусскому князю, византийскому василевсу-самодержцу и проч.). См.: Шанский Н. и др. Краткий этимологический словарь русского языка. М., «Просвещение», 1971.
113
В качестве примеров типичного морского похода викингов (vikingtog) можно привести походы киевских князей-варягов Аскольда (Гаскульда, Скьольда) и Дира (Тира, Тюра) на столицу Восточной Римской («ромейской») империи Царырад (Константинополь), спасенный только бурей, разметавшей ладьи нападавших (в честь этого чудесного спасения Царырада все православные христиане доныне празднуют день Покрова Пресвятой Богородицы, оградившей столицу Христианской империи Своим Святым Покровом); походы на Царьград Олега-Гельги (и его военачальников-варягов Карла, Руала, Свена, Фарлафа, Вуефаста, Гуди и др., чьи подписи — первые засвидетельствованные в истории подписи первых русских людей! — сохранились под заключенным с византийцами договором!) и Рюриковичей Игоря (Ингвара) и Святослава (и военачальников последнего — варягов Свенельда-Свангильда, Асмуда, Икмора и Свенкела); упомянутый выше поход на Корсунь (Херсонес) сына Святослава — Владимира Киевского — и пр.
114
На первостепенное значение именно торговых путей в становлении государств говорили сами их названия — например, древнее название Норвегии (Норвегр — «северные пути») или нашей страны — Эстервегр («восточные пути»), лишь позднее, с возведением вдоль этих путей многочисленных торговых городов, измененное на Гардарики («страна городов»).
115
Каролинги — потомки франкского короля и «восстановителя (Западной) Римской империи» Карла Великого (Шарлеманя).
116
Начало образования «руси» в качестве особого элитного этно-социального слоя относится ко времени первых славяно-скандинавских контактов (конец VIII — начало IX в.). Гипотеза В. А. Брима выводит социоэтноним «русь» из древнесеверного drots (по версии Е. А. Мельниковой и В. Я. Петрухина — rops) через финское ruotsi.
117
«Скрелингами» («карликами», «карапузами») рослые викинги именовали не только гренландских эскимосов, но, по своеобразной инерции мышления, также встреченных ими в Винландии (Винлан-де) североамериканских индейцев, наверняка отличавшихся куда более стройным телосложением.
118
Крик Э. Формирование человека // Преодоление идеализма // Под редакцией В. Б. Авдеева и А. М. Иванова. М., 2004. С. 98–99.
119
Мусин A. Op. cit. С. 22.
120
Крик Э. Формирование человека… С. 99.
121
Именно этой секирой Святого Олава (Олафа, Олофа) по сей день грозит врагам Норвегии золотой коронованный лев на червленом щите норвежского государственного герба (кстати, щит такой формы именуется в геральдике норманнским или варяжским!). Сказанное об Олаве Святом в полной мере относится и к другому пламенному адепту Церкви Воинствующей — Крестителю Руси Святому Равноапостольному князю Владимиру Киевскому, пославшему своего дядю Добрыню и тысяцкого Путяту крестить упорно косневший в язычестве Новгород — согласно «Повести временных лет», Добрыня крестил новгородцев «огнем», а Путята — «мечом». Впрочем, это и не удивительно, учитывая происхождение князя Владимира от воинственного варяга Рюрика Ютландского!
122
Хотя «дух дальних странствий» продолжал владеть и христианскими владыками норманнов — достаточно вспомнить морские походы Рожера Сицилийского и Роберта Гвискара на арабов и византийцев. Или морской поход норвежского короля и скальда Сигурда Крестоносца в Святую Землю для борьбы с врагами Святого Креста и поклонения святыням Иерусалима.
123
Мигель Хоакин Диего дель Кармен Серрано Фернандес (1917–2009) — чилийский дипломат, визионер, ариософ и эзотерик.
124
Герман Вирт (1885–1981) — голландско-немецкий ученый и мистик, изучавший древние религии, символы и языки, автор «гиперборейской теории», первый руководитель научно-исследовательского общества «Аненэрбе» («Наследие предков»),
125
Хроника Ура-Линда (Хроника Оэра-Линда, книга Ура-Линда), фризск. Oera Linda Boek, нем. Ura-Linda-Chronik — популяризируемый профессором Германом Виртом фризский исторический, мифологический и религиозный текст, подлинность которого оспаривается многими учеными, считающими его фальсификацией XIX в. и критикующими его за содержащиеся в нем идеи национализма и крайнего евроцентризма. В то же время современные феминистские организации, в частности «Дочери Фрейи», основывает свои религиозные верования и практики на книге «Ура-Линда».
126
Голем («необработанный материал», «глина», «истукан») — персонаж иудейской мифологии. Человек из неживой материи (глины), оживленный каббалистами (в частности, рабби Левом) с помощью тайных знаний — по аналоги с Адамом, сотворенным Богом из глины. Роман «Голем» писателя-эзотерика Густава Майринка, по существу, социальная сатира на мессианизм. Его Голем — символ массовой души, охватываемой в каждом поколении какой-то «психической эпидемией», — болезненно страстной и смутной жаждой освобождения. Голем возбуждает народную массу своим трагическим появлением: она периодически устремляется к неясной непостижимой цели, но, как и Голем, становится «глиняным истуканом», жертвой своих порывов. Человек, по Майринку, все более и более механизируется жестокой борьбой за существование, всеми последствиями капиталистического строя, и он так же обречен, как и Голем.
127
Инка, Инка Капак — титул связанной узами кровного родства высшей знати в Империи инков Тауантинсуйю (расположенной на территории нынешнего латиноамериканского государства Перу), представлявшей собой особую этнокультурную общность. Полноценным инкой мог считаться только прямой потомок Манко Капа-ка и Мамы Окльо как по мужской, так и по женской линиям. Помимо инков по крови, существовал слой так называемых «инков по привилегии» — людей низшего происхождения, получавших право называть себя инками и носить одежду инков за те или иные личные заслуги. Один из героев «Хроники Ура-Линда» также носит имя Инка.
128
Мапуче (арауканы) — индейский народ, так никогда окончательно и не покоренный испанскими конкистадорами, проживающий на территории Чили и Аргентины.
129
Хосе Торибио Медина — чилийский ученый, книговед, библиограф (умер в 1930 г.).
130
В алхимической теории Великого Делания словом «меркурий» обозначается ртуть, считающаяся одним из двух элементов, необходимых для синтеза ребиса — вещества, из которого приготовляется философский камень, — и самого Философского камня — вещества, обладающего способностью совершенствовать все прочие вещества.
131
Blitzkrieg в переводе с немецкого языка на русский означает «молниеносная война».
132
Odin
133
Wodan
134
Woden
135
Wod
136
Wode
137
Wotan
138
Wrotan
139
Wodans
140
Wodanaz
141
Перевод — Tradis, редакция — Sigwaldr.
142
Смысл приведенного в качестве эпиграфа к данной главе диалога между светлыми богами-асами Браги и Одином заключается в следующем: гибель в земных боях самых отважных и доблестных воинов необходима Одину и другим асам для того, чтобы взять их в небесный чертог — Вальхаллу — и составить из них «замогильное войско» героев-эйнхериев, которому предстоит в день Гибели (Сумерек) богов — Рагнарек — сразиться с силами преисподней, напавшими на твердыню асов, во главе с чудовищным волком Фенриром, скованным до поры до времени магическими цепями, но вырвавшимся на свободу, чтобы пожрать Одина (а также солнце и луну) и быть, в свою очередь, убитым Видаром.
143
Эти черты божественного мага, или шамана, Одина явно угадываются в облике чародея-воителя Гэндальфа в эпопее Д. Р. Толки(е)на «Властелин Колец».
144
Еще и поныне в немецком языке слово «буква» обозначается словом «бухштабе» (Buchstabe), означающим буквально «буковая палочка» (на буковых палочках или дощечках древние германцы вырезали руны, после чего разбрасывали эти «буквицы» на земле или ткани и толковали их). До сих пор немецкий глагол «лезен» (lesen) означает и «читать» и «подбирать», «собирать». Связь с буком прослеживается, кстати, и в нашем русском слове «буква», и в немецком слове «бух» (книга), и в имеющем то же самое значение английском слове «бук», и т. д.
145
Во многих позднейших произведениях — главным образом, стихотворных (например, в посвященных Одину стихотворениях И. А. Бунина), как и на иллюстрациях, это обстоятельство игнорируется, и Один представлен вооруженным как раз мечом!!!
146
Собственно: «волчья голова».
147
«Младшая Эдда» Снорри Стурлуссона.
148
Существует мнение, что не только берсерки-варульвы-ульфхедины-свинфюлькинги-бьорнульвы и др. «люди-звери» эпохи викингов, но и древние арии приходили в священное бешенство-«ву(о)т», после употребления мухомора (впоследствии, после переселения ариев со своей северной «гиперборейской» прародины в Элам (древнее название Эламского нагорья) и на полуостров Индостан (где мухоморы не произрастали) на «златоцветную хаому (у индоариев — сому)», т. е. эфедру.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В IV в. п. Р.Х. на Европу обрушились кочевникигунны, пришедшие из Азии. Античные историки сочли гуннов не людьми, а исчадиями ада. В V в. царь гуннов Аттила создал империю кочевников от Волги до Рейна во главе с гуннами, едва не завоевавшими обе Римские империи – Восточную и Западную. О судьбе гуннов рассказывает книга Вольфганга Акунова. Она выходит в серии «Документы и материалы древней и новой истории Суверенного Военного ордена Иерусалимского Храма», ибо именно в описанную в ней эпоху уходят корни позднейшего христианского рыцарства, наивысшим воплощением и архетипом которого стал Орден бедных соратников Христа и Храма Соломонова.
Новая книга историка Вольфганга Акунова посвящена мало известной нашим читателям странице истории эпохи Великих географических открытий — освоению португальскими мореплавателями морского пути в «страну пряностей» — Аравию, Индию и Индокитай, неоценимый вклад в которое внес генерал-капитан, рыцарь Ордена Сантьягу, выдающийся флотоводец, полководец, администратор, политик и дипломат Афонсу ди Албукерки. Книга выходит в серии «Документы и материалы древней и новой истории Суверенного Военного Ордена Иерусалимского Храма», поскольку вся деятельность португальских мореплавателей и землепроходцев той эпохи проходила под покровительством Ордена Христа. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Немец Матиас Руст, которому в мае 1987 года было всего 19 лет, вошел в историю как дерзкий юнец, опозоривший систему противовоздушной обороны Советского Союза…
Существовала ли некогда на Балтике своя, собственная «Атлантида»? Какой город был прообразом легендарной Винеты, поглощенной морем? Какой вклад внесли северо-западные славяне в формирование немецкого народа и развитие мировой цивилизации? Как они жили, торговали, воевали? Обо всем этом читатель узнает из новой книги историка Вольфганга Акунова «Тайны балтийской Атлантиды». Книга выходит в серии «Документы и материалы по древней и новой истории Суверенного Военного Ордена Иерусалимского Храма», поскольку описанные в ней события происходили в эпоху становления рыцарства, чьим архетипом стало братство тамплиеров — бедных соратников Христа и Храма. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».