Берегитесь — женщина! - [25]
— У-у-у, да ты, как я посмотрю, прямо философ. Или нет. Психолог. Настоящий знаток человеческой души, — улыбнулся Христиан. — Но, похоже, твоя орхидея угодила в горшок.
Чарлз захлопнул дверь, которую наконец выпустил из своих цепких объятий Христиан, и пошел назад в комнату.
— Нет. Ты бы сделал тот же вывод. Я не психолог совсем. Но она раскрылась. Понимаешь, просто я увидел ее истинное лицо. И могу сказать точно — она может презирать мужчину, может ненавидеть общество в целом, но пойти на преступление ради денег — нет. Никогда. Это не она. Боюсь, что ее просто подставили. Ведь Алекс никогда не имела дела с миром большого бизнеса. Вот взять хоть твою семью: твой отец продаст по очереди жену и сыновей, чтобы только спасти свое дело. А Алекс выше всех этих дрязг. Нет. Не верю.
— Не знаю, тебе лучше знать. Но сейчас вопрос не в этом. Что ты намерен делать? Полетишь к ней?
— Теперь точно полечу.
— Не забывай, что придется бросить работу. Что придется…
— Я уже все решил, — уверенно кивнул Чарлз. — И даже начал собирать документы, чтобы получить право на въезд в Штаты. Столько анкет, столько бумаг. А ведь не знаю, как долго придется там пробыть. Даже срока толком не могу указать. Визу оформляю на год, а там посмотрим.
— У тебя не требовали справку о том, что ты не умеешь водить самолеты? — засмеялся Христиан. — А свидетельство жены американского президента о том, что ты с ней не спал?
Чарлз улыбнулся.
— Да-да, вот с этим свидетельством придется повозиться больше всего. Понимаешь, в последний раз, когда я виделся с женой президента, нам обоим было лет по шесть. Мы играли в одной песочнице. Прямо не знаю, сочтет ли американский суд за домогательство тот факт, что я нечаянно коснулся руки будущей первой леди, когда мы делали куличики.
— Да, — важно насупился Христиан, — мне кажется, это был очень необдуманный поступок с твоей стороны. Но, принимая во внимание несовершеннолетие… Короче, визу ты получишь. Может, тебе нужно чем-то помочь? Я бы мог. Отец ведь отправляет суда по всему миру. У него документы оформляются гораздо быстрее. Я бы мог попросить. Нашли бы тебе должность какого-нибудь мелкого проверяющего.
— Нет, — возразил Чарлз. — Любой моряк всегда привязан к своему судну. Я смогу быть в Нью-Йорке лишь до тех пор, пока там будет стоять корабль. А я хочу иметь свободу действий.
— Ну, мы могли бы просто попробовать. Может, будет быстрее…
— Ладно.
— Я, пожалуй, пойду. — Христиан двинулся к выходу. — Как узнаю что-нибудь, сразу позвоню.
— Договорились.
Дверь хлопнула. Чарлз остался один. Газета лежала на полу, растерзанная и забытая. Нет, Алекс просто подставили.
На полу валялись осколки вазы и бумаги, сброшенные со стола. Но убирать не хотелось. Пускай себе лежат. Ведь не мешают. Если бы Христиан помог поскорее оформить документы…
6
Самолет приземлился рано. Еще не было шести часов утра, а стюардессы уже будили задремавших пассажиров.
— Вот и долетели. — Христиан сиял, как начищенный таз для бритья в старомодных стилизованных гостиницах. Никогда раньше в Америке он не был, и его прямо распирало от самых разнообразных желаний.
Чарлз потянулся, выпрямил ноги. Нет, все-таки зря они решили лететь ночью. Теперь целый день тело будет ныть и жаловаться на перенесенные неудобства.
— Лично я бы еще часок-другой поспал, — буркнул Чарлз, совершенно не разделявший восторгов Христиана. — В такую рань подниматься. Чтоб я еще раз тебя послушал — никогда!
— Ну знаешь, — возразил Христиан. — Если ты нытик и неженка, мог бы плыть на корабле. Их много сюда ходят из Ливерпуля. Встретились бы через недельку, подумаешь. Я бы как раз толком все разузнал.
— Давай не будем с утра.
— Давай.
Вскоре попросили пристегнуть ремни и самолет начал снижаться. Международный аэропорт имени Кеннеди, находящийся неподалеку от Нью-Йорка, приветствовал граждан Великобритании сигналами к посадке.
Потом были трапы, чемоданы, таможенный досмотр и еще бог знает что. После чего ловили такси. Машины шныряли туда-сюда с необычайным проворством, но, сколько ни старался, Чарлз не мог остановить ни одну. Тогда за дело взялся Христиан. Он не размахивал руками, а просто, заложив два пальца за щеки, громко свистнул проезжающей машине. Через минуту оба англичанина уже ехали по Нью-Йорку.
— Вы ничего не знаете о деле Оскаров? — поинтересовался Чарлз, которому хотелось собрать информацию как можно быстрее. — Английские газеты хоть и сообщали о процессе, но как-то вяло.
— Да о нем все говорят. Эта стерва нагрела старика и сына прямо у них под носом. Надолго сядет, — очень живо отозвался таксист.
— Так ведь вина еще не доказана, — осторожно продолжал разведку Чарлз. — Почему вы так уверены?
— Да так все говорят. А кому еще было взять эти деньги. Конечно, она не все сама. Скорее всего, кто-то руководил. А потом главные исчезли. Вот теперь и защищается как умеет. Правда, говорят, что муж на ее стороне.
— Джолиан Оскар, что ли?
— Да-да, он. — Он остановился на светофоре и достал утренний номер какой-то газеты. — Вот, здесь все сказано.
Чарлз развернул газету, и почти сразу ему на глаза попалась статья: «Как стать миллионером за три месяца»
На свете нет ничего важнее любви. Она одна управляет миром. Главная и самая трудная задача – встретить именно того, с кем захочется соединить свою судьбу по велению сердца, а не под влиянием каких-то внешних обстоятельств. Делия потратила не один год на поиски. И перестала верить, что счастье когда-нибудь найдет дорогу к ее дому. Но судьба не спрашивает мнения человека. Она приводит к долгожданной цели в самый неожиданный момент. Как же не поверить в высшие силы, ведущие две половинки навстречу друг другу?
Казалось бы, между Мартой и Джошем нет ничего общего. Они из разных слоев общества, у них несхожие представления о жизни. Даже внешне они не слишком-то понравились друг другу при первой встрече. И тем не менее это была встреча, сотканная из нитей судьбы. Любовь, вспыхнувшая из ничего. Она вовлекает их в бурный водоворот страстей, опасных приключений, чудесных открытий. Познавая друг друга, герои преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Что такое счастье и в чем оно состоит? И Рене, и Анаис считали, что счастье – это только богатство, деньги, а все остальное не имеет значения. Они не искали любви, но чувства не спрашивают разрешения, когда вспыхивают в сердцах людей. И вот уже знаменитые скачки «Королевский Аскот» – главное великосвет-ское событие Великобритании – становятся ареной, где переплетаются судьбы наших героев. А впереди их ждут препятствия, искушения, сомнения…
Лиз была готова ради Ника на любые жертвы. Но, когда он пригласил ее на свою свадьбу, она не выдержала. Неужели он так слеп и не видит, что Кэсси, его невеста, любит не самого Ника, а те возможности, которые сулит его богатство?!Неожиданное событие круто меняет судьбы каждого из участников классического треугольника. На героев сваливаются тяжелые испытания, их чувства подвергаются самой жестокой проверке. И, как всегда, выдержать испытания способна лишь настоящая любовь.
Жених Джойс, Маркус Хатт, сын крупного бизнесмена, отвечал всем требованиям, которые обычно предъявляют девушки будущим мужьям. Но она сама, энергичная, инициативная, все-таки сомневалась — роль жены и хозяйки дома, которую собирался отвести ей будущий муж, совершенно не устраивала Джойс, желавшую сделать карьеру.Неожиданно девушке повезло: в числе других способных студентов ей предложили стажировку в Египте. Горячее солнце, пески… И в первый день, увидев своего шефа, Джойс поняла, что никогда не любила…
Жизнь потеряла для него смысл, когда трагически погибли его близкие. И он, бросив все, уединился в хижине в горах. Так и жил бы он безрадостно и одиноко, если бы однажды после снежного обвала не нашел полузамерзшую сумасбродную девчонку, решившую встретить на вершине рассвет.На вид ей было не больше шестнадцати. Но почему же его сердце вдруг забилось быстрее, а в душе затеплилась надежда на недоступное, казалось бы, счастье?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…