Бендер - [14]
— Что ты делаешь?
Я вздрогнула:
— Аа, ты можешь не подкрадываться так? У меня в руке отвёртка.
Он ухмыльнулся:
— Да, вижу. Что не так с прежней дверной ручкой?
Посмотрев на Доджа пару секунд, я вернулась к своему занятию:
— Я заменю её, потому что хочу быть уверена, что моё личное пространство в неприкосновенности, особенно, когда меня нет дома.
Он захихикал:
— Могу заверить тебя, что Камден не носит девчачьи шмотки.
— Ха-ха, умник. Я говорю про амазонок, которых он приводит каждую ночь. Я им не доверяю. Вдруг они подумают, что моя комната - это территория «бери–что–хочешь» и утащат что-нибудь? — проворчала я.
Доджер прикоснулся к моему плечу:
— Погоди, он приводит женщин домой?
Я свела брови:
— Ага, здесь были как минимум три женщины с тех пор, как я переехала. А что?
Казалось, Додж был в замешательстве:
— Ничего, не беспокойся.
Он молча стоял позади меня, пока я меняла ручку.
Когда я выпрямилась, чтобы открыть дверь и проверить замок, услышала, как Доджер зарычал.
— Что за хрень, Киг, — он отодвинул меня, и нажал выключатель на стене.
— Эй, ты чего? — я попыталась протиснуться и выпихнуть его из комнаты. Он не двинулся с места, изучая каждый сантиметр комнаты пристальным взглядом. Когда его глаза встретились с моими, он был озадачен и разозлён:
— Где вся мебель? Я думал, ты въехала сюда.
Я опустила плечи, понизив голос:
— Да. Это всё, что у меня есть.
Додж покачал головой:
— Это не весело, Киган. У тебя даже нет долбаной кровати.
— Почему ты повышаешь на меня голос? Я собираюсь купить мебель. Просто прямо сейчас не могу. И мама не позволит мне забрать что-либо из моей бывшей комнаты, — я опустила глаза, не в силах посмотреть на него. Почему мне так стыдно?
Додж взял меня за подбородок, заставляя посмотреть на него:
— Я могу купить тебе кровать, Киган. Это не проблема.
Я резко дёрнула головой:
— Нет! Мне не нужна грёбаная благотворительность. Я заработаю себе на кровать! Через пару месяцев я смогу купить всё, что нужно, так что перестань беспокоиться обо мне и убери с лица это выражение.
Его рот раздражённо растянулся:
— Знаешь, я расскажу ему.
— Расскажешь кому?
— Камдену.
Мой желудок ухнул вниз, и я сразу стала защищаться:
— Скажешь этому олуху хоть слово, и я уйду. Я не переживу твоей жалости и осуждения этого придурка, брошенные мне в лицо. У меня, может, и нет родителей, обеспечивающих меня всем необходимым, но я смогу позаботиться о себе. Камден уже решил всё про меня. Поэтому, пожалуйста, сохрани это в секрете, ладно?
Доджер какое-то время смотрел на меня, потом провёл рукой по лицу:
— Ладно. Но когда-нибудь он всё-таки заметит это.
— Не заметит. И даже если узнает, ему без разницы, — я знала, что это так.
Додж пожал плечами:
— Если ты так решила... Но, мне кажется, ты ошибаешься, его бы это обеспокоило.
— Всё равно. Пошли вниз, досмотрим фильм, и я отвезу Сару домой.
В то время, как я запирала свою комнату на новый замок, сначала открылась, а потом закрылась входная дверь.
— Кто, мать твою, ты такая? — низкий голос Камдена разлетелся по гостиной.
— Я Сара, а кто, мать твою, ты такой?
Доджер уже спускался, хихикая над реакцией моей сестрёнки, а я пыталась запихнуть ключ от комнаты в карман, стараясь не упасть, пока мчалась вниз по лестнице.
— Сара! — выругалась я — Следи за языком.
Она спокойно пожала плечами:
— Что? Он первый начал.
Я надеялась, что мама не позволяет себе ругань, когда Сара рядом, честно.
Камден посмотрел на меня, сделавшую последний шаг с лестницы, потом перевёл взгляд на Сару, потом опять на меня и на Доджа, стоящего рядом со мной. Я сглотнула. Представляю, на что был похож наш совместный выход.
Челюсти Камдена ходили из стороны в сторону:
— Это твоё?
Я открыла рот, закрыла, открыла вновь. Непонятно, как реагировать на его внезапный гнев. Тон Камдена был резким. И он обозначил Сару как неодушевлённый предмет.
— Если под «твоё» подразумевается, что это моя сестра, тогда да, она – моё.
— Ха, — ухмыльнулся он — Не знал, что у тебя есть сестра.
Я встала в позу, скрестив руки на груди:
— Ты знал бы, если бы чаще появлялся дома. Она здесь уже в третий раз.
Его глаза блеснули. Когда дело касалось Сары, я становилась мамой-медведицей. Сегодняшний случай не исключение.
— О, я, вообще-то, работаю. Знаешь, хожу и зарабатываю деньги! — его слова были пропитаны сарказмом, что ещё больше взбесило меня.
— Что, прости? Я тоже работаю! Как, по-твоему, я плачу за эту квартиру?!
— Без разницы, как тебе достаются деньги. Пока ты платишь, мне плевать.
— О, прекрасно! Просто сказочное отношение к тому, кто живёт с тобой в одной квартире!
— Что есть, то есть, Блу, — он пожал плечами, и из-за этого моя кровь просто вскипела.
— Что это за кличка?! — я практически орала.
— Эй, — заговорила Сара с дивана. — Я тут фильм пытаюсь досмотреть.
— Точно, успокойтесь, ребёнок пытается досмотреть кино, — вставил Доджер.
Я совершенно забыла о нём, очень удивлённом нашей жаркой перепалкой с Камденом.
— Заткнись, Додж, — отрезал Камден.
Его младший брат захохотал:
— Неа, чувак. Я согласен: Сара смотрит фильм, а вы двое мешаете ей, — он посмотрел на нас. — Мне кажется, в этой комнате нависло серьёзное сексуальное напряжение.
Доктор Тернер Брукс может быть хорошим специалистом, но он к тому же еще и адреналиновый наркоман. Когда он встречает Аннабелль, девушка до смерти напугана, что отклонилась от жизненного пути, который она себе наметила, и Тернер хочет вытолкнуть ее за пределы этой «зоны комфорта». Аннабелль уже потеряла слишком много. Она хотела сфокусироваться на своей работе медсестрой, и держаться подальше от ненужного риска. Тернер Брукс – определенно, ненужный риск. Она слышала те слухи, которые летали по больнице, в которых его описывали как «бабника» и «бога секса».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.