Белый танец - [11]
В общем, синьор Гранди представлял собой сложную смесь едва сдерживаемой агрессивной силы и неотразимой сексуальности. При таком клиенте нельзя расслабляться ни на минуту. Подумав об этом, Саманта перевела взгляд с оркестрантов на объект своих забот.
В ложе было довольно темно, но ей хватило и взгляда, чтобы понять настроение своего подопечного. Застывшая фигура Лучано и особенно его широкие, напряженные плечи под дорогим вечерним пиджаком свидетельствовали о том, что он еще не избавился от злости.
Ложи в театрах и в концертных залах, как правило, имели небольшие комнаты, где люди могли выпить и перекусить во время антрактов. Поэтому, когда закончилось первое отделение концерта, Саманта — в благодарность за то, что чета Бредли пригласила ее в свою компанию, — вызвалась помочь Дороти, которая распорядилась принести в ложу легкий ужин.
— Здесь ничего особенного, — кокетничала миссис Бредли, вытаскивая из принесенной из буфета корзины различные коробочки и тарелочки. — Сандвичи с лососиной и на десерт — свежая клубника и взбитые сливки.
— Да у вас сказочное меню! — смеясь, возразила Саманта, наблюдая, как Дороти извлекает из волшебной корзины бутылки с ледяным шампанским.
Миссис Бредли передала вино мужу и наказала проследить за тем, чтобы бокалы у всех были наполнены.
— А вы давно знаете Лучано? — спросила она Саманту.
— Нет. Мы… мы встретились сравнительно недавно, — пробормотала Саманта, бросив настороженный взгляд на своего клиента. Тот разговаривал с банкиром.
— Они с Филипом учились в одной школе, так что дорогой Лучано — один из наших самых старых друзей, — с любовью сообщила Дороти. — А какой красавец! Море обаяния, и к тому же он очень богат. — Она закатила глаза к потолку и добавила со смехом: — Убийственное сочетание!
Саманта подумала, что миссис Бредли пытается предостеречь ее, и уже собралась сказать, что между ними ничего нет, но та опередила ее, быстро покачав головой.
— О, поймите меня правильно! Мы с Филипом очень рады, что он пришел на концерт с вами. Лучано уже пора остепениться, завести семью, детишек. Так что, если ему удалось наконец избавиться от той ужасной женщины, Лючии Росси, я буду только рада. Признаться, мы с мужем считаем, — тут она подмигнула Саманте, — что вы с Лучано просто созданы друг для друга.
Только этого мне не хватало! — подумала Саманта, вежливо улыбнувшись своей собеседнице. То, что она пыталась одержать верх над Гранди, это одно. Но вводить в заблуждение симпатичных супругов Бредли относительно своих отношений с их лучшим другом, она не хотела.
— Честно говоря, Дороти, я и Лучано… — Саманта замолчала, пытаясь найти нужные слова. — Дело в том, что…
— Дело в том, что мы просто с ума сходим друг от друга! — закончил фразу незаметно подошедший Лучано.
Ошарашенная его внезапным появлением, Саманта была крайне удивлена, когда он ловко обнял ее за талию и крепко прижал к себе.
— Глупый, ты все напутал! — засмеялась Дороти. — По-английски правильно говорят: сходим с ума не друг от друга, а друг по другу.
— Ты права, мне надо подзаняться английским, — лукаво блеснув глазами, заметил Лучано. — Но Саманта прекрасно знает о моих чувствах к ней. Не правда ли, лапочка? — И он прижал ее к себе еще крепче.
Правда, черт тебя возьми! — мысленно выругалась Саманта. Она удивлялась, как это ему удалось так незаметно подойти к ней. Застать ее врасплох было практически невозможно.
Саманта дернулась, пытаясь незаметно для окружающих освободиться из объятий Лучано, но не тут-то было — хватка у него оказалась железной.
— Мне так повезло, что Саманта заботится обо мне, — журчал Лучано. — У нас с ней очень тесные отношения. Ммм… клубника! Обожаю. — Он выбрал самую крупную и сочную ягоду и спросил, глядя на Саманту со слащавой нежностью: — Ты ведь тоже ее любишь, дорогая?
Саманта подняла на него глаза, полные бессильной ярости. Дороти смотрела на «влюбленных» с умилением.
— Да, клубника действительно очень красивая, — заставила себя сказать Саманта.
Она не могла понять, почему Лучано вдруг стал изображать пылкого возлюбленного. Тем более что при этом, когда он смотрел на нее, в его голубых глазах сверкал лед.
— Так я хотела сказать, Дороти, что мы… О! — Саманта чуть не подавилась, когда Лучано проворно сунул ей в рот ягоду.
— Ты права, кошечка, клубника просто восхитительна, — заметил он, с наглой ухмылкой наблюдая, как Саманта пытается спешно проглотить слишком большую ягоду. — Хочешь еще одну? — елейно осведомился Лучано, по-прежнему крепко прижимая ее к себе.
— У-у, — промычала Саманта набитым ртом и яростно замотала головой.
— Ну разве она не прелесть! — фальшиво восхитился Лучано, когда Саманте удалось наконец проглотить злосчастную клубнику.
Дороти воспринимала происходящее как игру влюбленных и растроганно смотрела на них. А Гранди в этот момент наклонился к Саманте, будто собирался поцеловать ее. Молодая женщина сжалась и отвернула от него лицо. Но у Лучано, как оказалось, и в мыслях не было никаких вольностей. Прижавшись губами к ее уху, он зло прошептал:
— Пусть это будет для вас уроком, радость моя. Поэтому впредь больше не злите меня, иначе будет еще хуже. Договорились?
Молодая, подающая надежды сотрудница лондонской фирмы отправляется на Корсику для заключения выгодного контракта. Ей необходимо также встретиться с богатым корсиканским аристократом, чтобы уладить деликатное дело своего легкомысленного сводного брата. Заурядная, казалось бы, деловая поездка в корне изменила ее жизнь. Страстная любовь, неожиданное замужество, горькое разочарование и наконец обретенное счастье — все это ожидает героиню во время ее пребывания на острове.
В сборник включены три романа, героиням которых предстоит множество испытаний на их пути к счастью с любимым человеком: «Вот такая любовь» X. Гилберт, «Долгожданное счастье» Н. Хейл и «Такие разные» Д. Хенквуд.
Лаура Дарси получает в наследство старинный дом в центре Парижа. Близкие уговаривают девушку продать эту «старую рухлядь». Но дом и чудесный сад завораживают юную Лори. В них есть что-то волшебное… Она поселяется здесь и сдает этаж Артуру Финли — богачу и повесе, чтобы заработать средства на реставрацию дома. С этого момента ровное течение ее жизни сменяется бурным потоком событий, вызывающих то смех, то слезы… Лори познает всю гамму чувств: от гнева до пламенной страсти. Шумные скандалы перемежаются сценами любви, за трагическими событиями следует развеселый карнавал…
Телерепортер Элин Доусон ко Дню святого Валентина готовит передачу о трех влюбленных парах из разных слоев общества. Время поджимает, а у нее еще нет кандидатов на третью пару — из высшего общества. Неожиданно она узнает о помолвке богатого бизнесмена Джеймса Ньюмарка, в которого когда-то девочкой-подростком была влюблена и который обошелся с ней не лучшим образом. Решив уговорить Ньюмарка принять участие в телешоу, Элин обманом проникает в его офис и… с ужасом осознает, что ничего не изменилось: юношеская любовь к нему не угасла в ее сердце…
Героиня романа борется за свое счастье, но... лишь отдаляет его. Плоть и разум молодой женщины в разладе меж собой. Зов тела глушится укорами совести, запретами морали, резонами общественного мнения. Что это – ханжество? Стечение обстоятельств? Страх собственного суда? Или, возможно, любовь?Как же самозабвенно она отдается своей первой любви! И как жестоко корит себя за неумение обуздать собственную страсть! Через многое уготовано пройти героине в поисках своего пути к гармонии.
Вот и отольются кошке мышкины слезки, мстительно подумал Ринальдо, встретив женщину, которую полюбил с первого взгляда много лет назад. Но тогда Джессика была слишком юна и наивна, чтобы ответить на его чувство. Во всяком случае, так он решил. И было ему невдомек, что их страсть оказалась взаимной. Неизвестно, как сложилась бы судьба молодых людей, если бы за дело не взялись два мудрых старика — дядя Ринальдо и дед Джессики.
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…