Белый рондель - [35]
— Свидетель, называемый Путешественником! Омой лицо в реке и клянись на священном писании!
Я зачерпнул тяжёлой воды, попробовал её на вкус и сказал тихо: «Помоги, Мать-Вода».
— Свидетель, отчего ты зовёшься Путешественником, а не открываешь христианского имени?
— Я путешествую инкогнито.
— Но кто может поручиться, что ты не беглый разбойник?
— Любой человек из епископата. Я привёз епископу письма от друга моего Хуана де Эспины.
— А кто таков Хуан де Эспина?
— Это человек, который подарил мне чёрный с золотом плащ.
— Много ли нам дела до твоего плаща, свидетель?
— Вам нет дела до моего плаща. Я только ответил, что Хуан де Эспина подарил мне чёрный с золотом плащ.
Судья в лёгком замешательстве.
— Мы не о плаще здесь толкуем, свидетель. Был ли ты в ту ночь рядом с рыцарем Трампедахом, рыцарем Кавалеком и музыкантом Фробелиусом?
— Я был рядом с ними.
— Что ты слышал и видел?
— Я видел и слышал многое. Я видел, что рыцарь Кавалек порвал свой плащ, я видел, что ров перед монастырской стеной не заполнен водой, а стало быть, штурмовать стены будет легко. Я слышал, как над головой моей пролетела птица, я слышал, как ратушный колокол пробил полночь.
— Видел ли ты, как в келью к Анне спустился дьявол?
— Ваша милость, в Мадриде каждую ночь можно видеть, как некто в чёрном плаще карабкается по стене дома. Поезжайте в Мадрид, ваша милость, там вы найдёте достаточно башен, и каждую ночь по одной из башен кто-нибудь да спускается. Я привык к этому, ваша милость.
— Ты хочешь сказать, что в Мадриде много дьяволят?
— Отчего же? Просто это влюблённые. Они плетут себе верёвочные лестницы, карабкаются на крыши, а потом спускаются в окно любимой.
В толпе оживление.
— Ты хочешь сказать, что это был не дьявол? — спросил судья.
— Я не знаю, кто это был, ваша милость. Только и всего.
— Но ты различил музыку?
— А как же, разумеется.
— Она неслась из кельи?
— Скорее всего, из города. Был лёгкий ветер, он доносил до нас звуки колокола, вполне мог донести и звук клавесина.
— Нам не требуется домыслов, свидетель, мы лишь хотим знать, слышал ли ты музыку.
— Но я и сейчас её слышу, господин судья.
— Ты слышишь музыку?
— Да, она играет у меня в голове.
— Но тогда она играла вне твоей головы?
— Я затрудняюсь ответить. Возможно, так, а возможно, эдак.
— Он путает суд! — крикнул Трампедах. — Музыка раздавалась явственно!
— В конце концов, ты не отрицаешь, что музыка была, вне твоей головы или внутри её. Для испытания это достаточно. — Судья поднял руку с колокольчиком.
— Испытать по четвёртому свидетельству! — возгласил профос.
И это было самое длинное испытание. Толпа напряжённо следила, как палач вытаскивает тяжёлый мешок из воды.
— Захлебнулась, — сказал кто-то.
В полной тишине плот приблизился к берегу. Палач сошёл на берег, неся на руках запрятанную в мешок жертву. Анну положили на траву, судья поднял руку.
— А как известно, если не выдержала она испытания, то на лбу её, на щеках, или где-нибудь на теле проступит водяная лилия и то означать будет, что состоит в сделке с дьяволом. Если же лилии нет, то продолжим испытание огнём. А если дух она испустила, то также будет означать неправедность, ибо в купальную ночь вода не станет убивать праведное тело. — И он приказал: — Начинайте.
Они сняли с Анны мешок, и сердце моё колотилось. Жива ли?
Кто-то сказал:
— Не дышит, синяя.
Ему возразили:
— Э, нет, а ну-ка откачивай.
Я отвернулся. Я слышал, как полилась вода, раздались надрывные горловые звуки, это Анна извергала воду.
— Ожила, — произнёс кто-то.
— Снимите одежду! — приказал судья.
— Нет! — вдруг дико закричал Фробелиус и кинулся на них с поднятыми руками. — А-а! — кричал он. — Убийцы!
— Держи его, держи руки!
Фробелиуса повалили, оттащили в сторону.
— Пся крев… — цедил сквозь зубы смертельно бледный Кавалек, рука его терзала рукоять сабли.
— Ищите лилию, — сказал судья.
Толпа сгрудилась в молчании.
— Вон та не лилия? — подсказывал кто-то.
— Синяк.
— Спину смотри.
— Тут родинка.
В красном озарении факелов, среди мечущихся теней они наклонились над телом Анны. Я вытащил пистолет и направил его в спину Трампедаху. Он словно почувствовал и обернулся, на лице его не было страха, лишь кривая усмешка. Я спрятал пистолет.
Судья встал и вытер руки о край плаща.
— На этом теле нет лилии, — сказал он торжественно. — Теперь нам огонь ответит, не таится ли цветок порока где-либо глубже. Под пламенем он покажет себя, если же нет, эта дева будет считаться очищенной и беспорочной.
Я подошёл к судье и сказал:
— Ваша милость, кто должен нести её к пламени? И есть ли на то указание в судебных уставах? Если такого указания нет, то не позволите ли мне отнести Анну-Май на Домберг?
— Как свидетель… — начал было судья с лицом, выражающим отказ, но тут же осёкся, потому что в карман его просторной одежды перекочевал увесистый золотой дублон.
Судья пошептался с профосом.
— Как свидетель, имевший отношение к событиям, вы можете сделать это, — сказал судья важно.
Я поднял её на руки, она всё ещё не открывала глаз. Я смотрел в её осунувшееся, сразу сделавшееся маленьким лицо, я увидел на лбу ссадину от грубой верёвки, а в углу губ потемневшую кровь. Она была нелегка, тяжесть придавала мокрая рубаха, мокрые волосы. Тогда я сказал:
Книга рассказывает о решающих днях Отечественной войны 1812 года, о Москве в канун французского нашествия, о Бородинской битве.
Повесть посвящена детям с трудной судьбой. Они живут в интернате. Одни ребята совсем не знают своих родителей, другие встречаются с ними редко.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть об одном из самых драматических эпизодов нидерландской революции XVI века, об осаде Лейдена испанцами и 1574 году. Автор ведёт рассказ от лица героя повести, двенадцатилетнего мальчика Кееса, участника всех описываемых событий. Запутанная интрига и элементы детектива в повести, необыкновенные приключения Кееса и его друзей, неожиданные повороты повествования – всё это делает книгу живой и интересной.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.