Белый пик - [47]

Шрифт
Интервал

Алекс вскочил с пола и стоял, переводя дух. На мгновение у него потемнело в глазах. Кровь выступила в уголке рта. Миссис Стелленбош снова атаковала. Алекс бросился ей навстречу, опёрся рукой о другой стол, подскочил и пятками двинул её по затылку. Его ноги описали круг, и оба его каблука ударили её в затылок. Любой другой не устоял бы на ногах после такого удара. Однако миссис Стелленбош едва пошатнулась. Не успел Алекс соскочить со стола, как она молотом обрушила кулаки на толстую столешницу и разломила её пополам, потом, откинув с дороги обломки стола, вцепилась ему в горло. Алекс почувствовал, как его ноги отрываются от земли. Издав рык, она швырнула его об стену. Алекс вскрикнул — неужели она сломала ему позвоночник? Он съехал по стене на пол, не в силах пошевелиться.

Тяжело дыша, миссис Стелленбош посмотрела в окно. Лопасти уже вращались на полной скорости. Вертолёт качнулся вперёд и взлетел. Пора уходить.

Она наклонилась, подобрала с пола сумочку, достала из неё пистолет и направила его на Алекса. Алекс не сводил с неё глаз. Он ничего не мог сделать.

Женщина улыбнулась:

— А это моя работа.

Дверь столовой распахнулась.

— Алекс!

Вбежал Волк. В руках у него был автомат.

Миссис Стелленбош трижды выстрелила. Все пули попали в цель. Волк был ранен в плечо, в руку и в грудь. Но, падая, он открыл огонь. Тяжёлые пули впились в тело миссис Стелленбош. Её швырнуло на окно, и оно разбилось. С криком она исчезла в снежной ночи — сначала голова, а потом мускулистые ноги в чулках.

Шок от происшедшего прибавил Алексу сил. Он вскочил на ноги и подбежал к Волку. Командир отряда был тяжело ранен и прерывисто дышал.

— Я в порядке, — произнёс он. — Искал тебя. Хорошо, что нашёл.

— Волк…

— Ничего.

Он похлопал себя по груди, и Алекс увидел, что на нём пуленепробиваемый жилет. Из руки шла кровь, но две другие пули застряли в бронежилете.

— Гриф… — прошептал он.

Волк пошевелил рукой, и Алекс оглянулся. Вертолёт поднялся с площадки и повис у самой земли. На низкой высоте он летел около академии. За Штурвалом сидел доктор Гриф, Алекс заметил в его руке пистолет. Гриф выстрелил. Послышался крик, и сверху упал человек — боец САС.

Внезапно Алекс пришёл в ярость. Гриф был монстром чудовищем. Он затеял всё это, а теперь спокойно улетает. Не сознавая, что делает, он выхватил у Волка автомат, выскочил в разбитое окно, перемахнул через труп миссис Стелленбош и ринулся в сторону вертолета. Лопасти вертолёта подняли в воздух облако снега, и Алекс не мог точно прицелиться — он просто наставил ствол на вертолёт и нажал на спусковой крючок. Выстрелов не последовало. Он снова нажал на курок. Опять ничего. Или Волк опустошил обойму, или автомат заклинило.

Доктор Гриф потянул за рычаги управления и направил машину вниз вдоль склона горы. Слишком поздно. Теперь его не остановишь.

Если только не…

Алекс бросил оружие и побежал. В нескольких метрах без дела стоял снегоход с работающим мотором. Водитель лежал на снегу лицом вниз. Алекс выжал газ. Снегоход рванулся с места и понёсся вслед за вертолётом.

Доктор Гриф заметил его. Вертолёт замедлил ход и развернулся. Гриф поднял руку и помахал на прощание.

Алекс увидел его красные очки и тонкие пальцы — в жесте читалась явная издёвка. Алекс стоял на подножках, схватившись за руль, мысленно готовясь к тому, что задумал. Вертолёт продолжал полёт, набирая высоту. Впереди показался трамплин. Алекс мчался со скоростью семьдесят-восемьдесят километров в час, снег и ветер хлестали в лицо. Вот и деревянное заграждение в форме креста.

Протаранив его, Алекс спрыгнул со снегохода.

Машина, рыча, помчалась дальше.

Алекс закувыркался на льду, рот забит снегом, глаза колют щепки. С трудом поднялся на колени.

Снегоход достиг края трамплина.

Разогнавшись на огромном металлическом склоне, он на глазах у Алекса взмыл в воздух.

Последним, что увидел Доктор Гриф, была летящая на него из темноты стальная махина весом в 225 килограммов, с горящими фарами и ревущим мотором. Его красные глаза расширились от ужаса.

Прогремел взрыв, огонь озарил гору. Словно торпеда, снегоход точно поразил цель. Вертолёт исчез в шаре пламени, потом рухнул на землю. Упав, он продолжал гореть.

Вдруг Алекс понял, что не слышит стрельбы. Бой закончился. Внезапно почувствовав холод, он заковылял к академии. Когда он подошёл, в разбитом окне показался человек и помахал ему. Волк опирался на стену, но выглядел достаточно бодрым. Алекс направился к нему.

— Что с Грифом? — спросил Волк.

— Похоже, я его задавил.

На склоне в лучах рассвета, вспыхивая, догорали обломки вертолёта.

ДВУМ СМЕРТЯМ НЕ БЫВАТЬ

Спустя несколько дней Алекс сидел напротив Алана Бланта в безликом офисе на Ливерпул-Стрит. Миссис Джонс была тут же: теребила в руке очередной леденец. Наступило первое мая, банковский выходной в Англии, однако Алекс не сомневался, что в этом здании, которое выдавали за банк Royal & General, выходных не бывает. Казалось, даже весна не могла проникнуть дальше оконного стекла. Снаружи светило солнце. Внутри царил сумрак.

— Кажется, мы снова в долгу перед тобой, — сказал Блант.

— Ничего вы мне не должны, — ответил Алекс.


Еще от автора Энтони Горовиц
Совы охотятся ночью

Смерть знаменитого писателя Алана Конвея поставила точку в редакторской карьере Сьюзен Райленд. Теперь она управляет отелем на берегу Эгейского моря, однако не слишком успешно — денег катастрофически не хватает. Скучая по лондонской суете, Сьюзен подумывает о том, не сбежать ли из этого райского местечка, и кажется, сама судьба подкидывает ей шанс. Супруги-англичане обращаются к Райленд за помощью, обещая хорошо заплатить. Исчезла их дочь, успев признаться родителям, что на страницах детективного романа Конвея нашла ключ к разгадке кровавого преступления, совершенного восемь лет назад в Суффолке… Редактором этой книжной серии, оказывается, была Сьюзен.


Сороки-убийцы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом шелка

«Дом шелка» — это новые приключения легендарного сыщика с Бейкер-стрит: захватывающий сюжет и любимые миллионами читателей герои — Холмс, Ватсон, миссис Хадсон, инспектор Лестрейд.Как и раньше, повествование ведется от лица доктора Ватсона — друга, помощника и биографа Шерлока Холмса. Спустя более чем 100 лет после выхода в свет его последнего рассказа о знаменитом детективе Ватсон наконец раскрывает тайну самого загадочного дела Холмса. Рассказ об этом деле никак не мог быть опубликован при жизни великого сыщика.


Это слово – Убийство

Читатели и критики единодушны: Горовиц способен создать мощный детектив в любых декорациях. Автор сверхпопулярной серии об Алексе Райдере, культовых сериалов «Война Фойла» и «Несправедливость», он получил сразу два почетных предложения: расширить вселенные Шерлока Холмса и Джеймса Бонда. Редчайшее признание заслуг в жанре!Едва вынырнув из мира Холмса, писатель идет на новый смелый эксперимент: пробует на роль современного доктора Ватсона… самого себя. Ему предстоит работать с Шерлоком XXI века, блестящим и совершенно асоциальным сыщиком Готорном, – чтобы превратить расследование в книгу.


Мориарти

Шерлок Холмс мёртв. Лондон погрузился во мрак… Шерлок Холмс и его заклятый враг Мориарти сошлись в смертельной схватке у Рейхенбахского водопада, в Европу из Нью-Йорка приезжает сотрудник детективного агентства Пинкертона Фредерик Чейз. Смерть Мориарти создала в криминальном мире вакуум, который поспешил заполнить новый преступный гений, готовый занять место погибшего профессора, смертельного врага Холмса.В компании детектива Скотленд-Ярда Этелни Джонса, мастерски применяющего дедуктивный метод Шерлока Холмса, Чейз бродит по тёмным закоулкам английской столицы, чтобы изобличить этого серого кардинала, которого все боятся, но никто не видел, и который вознамерился погрузить Лондон в пучину злодеяний и убийств.


Громобой

Остросюжетный шпионский роман для детей среднего и старшего школьного возраста. Первая часть приключений 14-летнего Алекса Райдера.Алексу сказали, что его опекун погиб в автокатастрофе, но это не правда: на самом деле его дядя был шпионом британской разведки МИ-6 и был убит. Потеря агента заводит расследование МИ-6 в тупик, и глава Особого отдела секретной службы делает ход конем: шантажируемый им Алекс должен пройти экспресс-курс выживания британских коммандос и, вооружившись гаджетами из лаборатории МИ-6, завершить то, что начал дядя.


Рекомендуем почитать
Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе

Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?


Мишель - морской волк

О приключениях юного сыщика Мишеля Терэ. На этот раз Мишель вступает в неравную борьбу с шайкой морских пиратов и разоблачает мошенников, нелегально разрабатывающих шахту с радиоактивной рудой.


Тайна огородного пугала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Два слона в посудной лавке

«Наш необитаемый остров» — так назвали Маша, Илья и Егорка старую голубятню, на которую они наткнулись однажды в одном из московских дворов. Ребята стали пропадать там целыми днями, даже устроили настоящий тайник, чтобы передавать друг другу записочки. Но оказывается, что это место знают не только они. Однажды Маша и мальчишки находят в своем тайнике… драгоценности, которые кто-то там оставил, пока их не было. Что это может значить? Вор спрятал награбленное? Или, наоборот, некто пытается сохранить собственное имущество?.


Тайна летающего экспресса

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья помогают владельцу быстроходного катера справиться с возникшими трудностями и ловят решившего им отомстить преступника.


Тайна нищего со шрамом

Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.Мальчики идут по следу банды грабителей, которые используют маску с жутким шрамом.