Белый мыс [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Руны – древние письмена скандинавских народов

2

Верейные столбы – столбы, на которые навешиваются ворота

3

Ганзейский союз (Ганза) – торговый и политический союз северонемецких городов (XIV–XVII вв.).

4

Перевясло – соломенный жгут, которым перевязывают сноп

5

Merry Christmas! (англ.) – Счастливого рождества!

6

Конфирмация – церковный обряд для подростков.

7

Кропоткин П. А. (1842–1921) – один из главных деятелей и теоретиков анархизма.

8

Эсты – древнее название эстонцев.

9

Форштевень – передняя грань судна.

10

Бернадоты – ныне царствующая династия шведских королей.

11

Шкоты – снасть, притягивающая к борту нижний угол палубы.

12

Карды – приспособление для расчесывания шерсти.

13

Баптисты – религиозная секта.

14

Сакко и Ванцетти – рабочие-революционеры, казненные в Америке в 1927 году на электрическом стуле.

15

Пэрк – игра в мяч, распространенная на Готланде

16

Миссионерство – одна из форм религиозно-политической деятельности церковных организаций.

17

Лютер, Мартин (1483–1546) – видный религиозно-политический деятель в Германии.

18

Теософия – реакционное религиозно-мистическое учение.

19

Ницше, Фридрих (1844–1900) – реакционный немецкий философ-идеалист. Одно из его произведений называется «Так говорил Заратустра».

20

Тагор, Рабиндранат (1861–1941) – великий индийский писатель.

21

«Сага о Фритьофе» – одно из самых значительных произведений видного шведского поэта Э. Тегнера (1782–1846).

22

Зеландия и Фюн – датские острова.

23

Васа, Густав – шведский дворянин, возглавил народную борьбу против господства датских феодалов и стал шведским королем под именем Густава I (1523–1560).

24

Синдикалисты – последователи мелкобуржуазного течения в рабочем движении.

25

Содом и Гоморра – по библейской легенде, древне-палестинские города, уничтоженные землетрясением за грехи их жителей.

26

Шведские гусары носили красные мундиры с нашитыми сверху белыми полосками.

27

Клара – район Стокгольма.

28

Реформисты – последователи соглашательского течения в рабочем движении.

29

Риксдаг – название шведского парламента.

30

Пальм, Аугуст (1849–1922) – первый пропагандист идей научного социализма в Швеции.

31

Делькруа, Эжен (1798–1863) – выдающийся французский живописец.

32

Раллар – так называют в Швеции рабочих, строящих железные дороги.

33

Лильефорс, Бруно (1860–1939) – шведский художник, рисовавший животных

34

Крейгер, Ивар – шведский финансовый магнат, создал в 1914–1918 годах крупнейшую капиталистическую монополию, основным ядром которой являлся шведский спичечный трест.

35

Армия спасения – религиозная благотворительная организация.

36

Менье, Константин (1831–1905) – выдающийся бельгийский скульптор, живописец и график.

37

Стриндберг, Аугуст (1849–1912) – выдающийся шведский писатель. Кафе «Красная комната» названо так в честь одноименного романа Стриндберга

38

Дается в переводе Б. Пастернака.

39

30 апреля – весенний шведский праздник.

40

АБФ – Рабочий союз просвещения

41

Одален – название местности в северной Швеции, где 14 мая 1931 года была расстреляна мирная демонстрация рабочих. Пять рабочих было убито.

42

Кортесы – наименование парламента в Испании.

43

Пассионария – псевдоним Долорес Ибаррури, генерального секретаря компартии Испании.

44

Мальборо (1650–1722) – английский полководец и политический деятель. Евгений Савойский (1663–1736) – австрийский полководец и дипломат.

45

Фредхелл – район Стокгольма

46

Андерссон, Дан (1888–1920) – известный шведский писатель

47

Абд-эль-Керим – марокканский политический деятель

48

Роблес, Хиль – испанский политический деятель, фашист.

49

Ханссон, Пер Альбин – председатель шведской социал-демократической партии с 1925 по 1946 год. в течение многих лет был премьер-министром Швеции. Кабальеро, Ларго возглавлял в течение нескольких месяцев 1936–1937 годов правительство в республиканской Испании. Буфорс – крупнейшие военные заводы Швеции.

50

Абиссиния (Эфиопия) – государство в Восточной Африке; в 1935 году подверглось нападению со стороны фашистской Италик.

51

Листер, Энрике – выдающийся командир испанской республиканской армии.

52

Но пасаран (исп.) – они не пройдут.

53

Трезвенники – члены организаций, борющихся против алкоголизма.


Рекомендуем почитать
Тайны кремлевской охраны

Эта книга о тех, чью профессию можно отнести к числу древнейших. Хранители огня, воды и священных рощ, дворцовые стражники, часовые и сторожа — все эти фигуры присутствуют на дороге Истории. У охранников всех времен общее одно — они всегда лишь только спутники, их место — быть рядом, их роль — хранить, оберегать и защищать нечто более существенное, значительное и ценное, чем они сами. Охранники не тут и не там… Они между двух миров — между властью и народом, рядом с властью, но только у ее дверей, а дальше путь заказан.


Аномалия

Тайна Пермского треугольника притягивает к себе разных людей: искателей приключений, любителей всего таинственного и непознанного и просто энтузиастов. Два москвича Семён и Алексей едут в аномальную зону, где их ожидают встречи с необычным и интересными людьми. А может быть, им суждено разгадать тайну аномалии. Содержит нецензурную брань.


Хорошие собаки до Южного полюса не добираются

Шлёпик всегда был верным псом. Когда его товарищ-человек, майор Торкильдсен, умирает, Шлёпик и фру Торкильдсен остаются одни. Шлёпик оплакивает майора, утешаясь горами вкуснятины, а фру Торкильдсен – мегалитрами «драконовой воды». Прежде они относились друг к дружке с сомнением, но теперь быстро находят общий язык. И общую тему. Таковой неожиданно оказывается экспедиция Руаля Амундсена на Южный полюс, во главе которой, разумеется, стояли вовсе не люди, а отважные собаки, люди лишь присвоили себе их победу.


На этом месте в 1904 году

Новелла, написанная Алексеем Сальниковым специально для журнала «Искусство кино». Опубликована в выпуске № 11/12 2018 г.


Зайка

Саманта – студентка претенциозного Университета Уоррена. Она предпочитает свое темное воображение обществу большинства людей и презирает однокурсниц – богатых и невыносимо кукольных девушек, называющих друг друга Зайками. Все меняется, когда она получает от них приглашение на вечеринку и необъяснимым образом не может отказаться. Саманта все глубже погружается в сладкий и зловещий мир Заек, и вот уже их тайны – ее тайны. «Зайка» – завораживающий и дерзкий роман о неравенстве и одиночестве, дружбе и желании, фантастической и ужасной силе воображения, о самой природе творчества.


На что способна умница

Три смелые девушки из разных слоев общества мечтают найти свой путь в жизни. И этот поиск приводит каждую к борьбе за женские права. Ивлин семнадцать, она мечтает об Оксфорде. Отец может оплатить ее обучение, но уже уготовил другое будущее для дочери: она должна учиться не латыни, а домашнему хозяйству и выйти замуж. Мэй пятнадцать, она поддерживает суфражисток, но не их методы борьбы. И не понимает, почему другие не принимают ее точку зрения, ведь насилие — это ужасно. А когда она встречает Нелл, то видит в ней родственную душу.