Белый дракон - [6]

Шрифт
Интервал

— Не так громко, — оглянулся второй вертолетчик. — Вылеты запретят, если узнают, что там делается…

К ним подошла Малика.

— Коля, летим вместе. Вы пойдете через Хорангоп, а мы с Володей сразу в сорок девятый квадрат. Группе Олима Бурханова не миновать Синего ущелья. Будьте там предельно внимательны.

— Да, ребята, вы поосторожнее, — сказал один из вертолетчиков. — Тринадцатый вылет все-таки…

— Ладно тебе. — Малика передала какие-то бумаги Николаю и, взяв Сангина под руку, отвела в сторону:

— Сегодня ты не полетишь…

— Почему?

— Ты мне мешаешь в полете. Твое присутствие…

— Я не буду к тебе приближаться. Я буду молчать, — перебил ее Сангин.

— Нет! — упрямо сказала Малика. — Пойми, Сангин, ты мне так же дорог, как тебе Ширин… Я должна ее найти. Должна! А ты мне мешаешь…

Сангин улыбнулся, попытался ее обнять, но она сухо повторила:

— Ты останешься! — И она снова направилась к группе вертолетчиков. Обернулась, тихо добавила: — Жди!


В домике радистки снова собралась чрезвычайная комиссия.

— К пятнадцати часам в районе ледника Аждахор сложилась следующая обстановка, — говорил председатель комиссии. — Уровень воды поднялся еще на пять метров, ожидавшейся фильтрации до сих пор не произошло. Уже сейчас объем водохранилища составляет около полумиллиарда кубометров… Это уже угроза близлежащим районам и долинам с населением почти в двести тысяч… Если в ближайшие три-четыре дня хотя бы в одном из четырех предполагаемых мест не произойдет фильтрация и не образуется естественный водоотвод, угроза катастрофы повиснет над районом, еще большим по площади. Ледяная перемычка может не выдержать напора воды и рухнуть. На целые сотни километров вода выйдет из берегов реки. Все вы понимаете, какая опасность над многими городами и кишлаками… — Председатель комиссии очертил указкой на карте район возможного бедствия. — Это один вопрос, к его решению нужно готовиться. Вторая задача, но первостепенная по времени, — спасти гляциологов. Теперь уже ясно, что они разделились на две группы. Вторую так и не удалось обнаружить?

Человек в форме гражданской авиации встал и доложил:

— Тридцать минут назад два экипажа вновь вылетели на розыск…

Председатель комиссии перевел взгляд на полковника пограничных войск.

— Десять наших альпинистов во главе с капитаном Соколовым, — сообщил тот, — разделившись на две группы, двинутся к Синему ущелью. Это наиболее вероятный район движения группы Бурханова…

— Иван Дмитриевич! — повернулся председатель к генералу.

— Мы запросили в округе взвод десантников. Если позволит погода, десант попытается снять людей с воды. Там почти все затоплено, только небольшой «козырек»…

— Людей с «козырька» надо снять как можно быстрее, — как бы размышляя вслух, проговорил председатель. — Надеюсь, они помогут нам прояснить истинные причины преждевременной подвижки ледника… — Он в упор посмотрел на Сангина Касымова.


Изнуренные длительными переходами гляциологи, едва передвигая ноги, преодолевали сопротивление встречного ветра. Снежная пороша била по щекам, застилала глаза, затрудняла дыхание. Шли, как и прежде, гуськом впереди, задыхаясь, брел Уктам, замыкал колонну по-прежнему Олим Бурханов с двумя рюкзаками за спиной. Ширин шла налегке.

Роль лидера давалась Уктаму с трудом. Он шел, увязая в снегу, жадно вдыхая морозный снежный воздух широко открытым ртом, как рыба, выброшенная на берег. Несколько раз он оглядывался в надежде, что кто-нибудь попросит привала.

Впереди ущелье раздваивалось. Влево круто в гору уходил узкий каньон, справа виднелась широкая впадина.

Уктам обрадовался возможности остановиться. Сбросил рюкзак и обессиленно плюхнулся на него.

Остальные тоже сбросили рюкзаки. Стоять остался только Олим, он заслонил Ширин от ветра.

— Налево пойдешь — смерть найдешь, направо пойдешь — сам умрешь, — мрачно пошутил Юсуф.

— В-выбирать нам не из ч-чего! — рассудительно сказал Халик Обидович. — Не лучше ли приберечь силы и ждать п-помощи здесь? Если распогодится, то нас и здесь найдут. А умирать все равно где…

Олим оставил Ширин и двинулся вперед. Подошел к одному склону, замерил ногой глубину снега. То же самое проделал с другой стороны. Вернулся он с каким-то готовым решением, но высказать его медлил.

Все, даже Уктам, ждали, что он скажет.

— Я бы пошел налево, — как бы прощупывая отношение спутников к себе, начал Олим. — Глубина и плотность снега показывают, что здесь преобладают северные ветры. Значит, этот подъем должен привести к верховьям реки Лурхоб. А вдоль нее мы легко спустимся в долину.

Предложение Бурханова почему-то раздражающе подействовало на остальных. Впрочем, людей можно было понять. До того, как Олим высказался, они надеялись, что он предложит простой и легкий путь спасения, какой-то чудесный фокус, который в мгновенье ока прекратит и этот ветер, и этот слепящий снег, и голод, и жажду. А он предлагал совсем другое — крутой, трудный подъем, снова надо лезть, карабкаться, утопая в снегу…

— И ты г-гарантируешь успех? — не без ехидства спросил Халик Обидович.

— Я думаю, да.

— Так же, как в эксперименте?

Олим вспыхнул, но смолчал.

— Скажи, пожалуйста, — вмешался Уктам, — Касымов, когда связывался с тобой по рации в воскресенье, сам принял решение усилить режим эксперимента? Вы об этом говорили?


Рекомендуем почитать
Тайны глобуса Блау

Сколько живет человек, столько же он изучает окружающий мир. Результаты необходимо запоминать, записывать, зарисовывать. Исследуя Землю, материки, острова и океаны, мы, конечно, будем чертить карты и делать глобусы. Книга Марии Пономаренко расскажет о том, как люди путешествовали, как использовали карты, как эти карты менялись, что придумал великий картограф Герард Меркатор (его придумками мы пользуемся до сих пор). Но главные герои книги, конечно, глобусы. И самый главный из них — огромный загадочный глобус Блау, хранящийся в Государственном историческом музее.


Вкусы Бразилии

В ваших руках уникальная энциклопедия бразильской кухни, в которой рассказывается о традициях и истории возникновения блюд, о мифах и легендах, связанных с ними. Настолько разнообразная и настолько притягательная страна, с таким многообразием вкусов и оттенков, не может оставить никого равнодушным. Сплетение различных народов, культур, находящее свое отражение, в первую очередь, в кухне. Не зря говорят: «Мы то, что мы едим», так давайте отправимся в небольшое путешествие по Бразилии. В приложение к книге предлагается издание, в котором собраны восхитительные и оригинальные рецепты бразильской кухни.


Наедине со змеей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Охота за головами на Соломоновых островах

Приключения двух молодых женщин, пожелавших запечатлеть быт и нравы народа, проживающего в одном из самых экзотических уголков земного шара, Меланезии, — вот тема этой увлекательной книги, рассчитанной на самый широкий круг читателей.


Канака — люди южных морей

Книга дает общее представление обо всем коренном населении как Австралии, так и Океании, материальной культуре, земледельческом хозяйстве, быте населения.


Синай 97 - рекомендации для путешественников или о том как не попасть на 'полуночный экспресс'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.