Белый — цвет вины - [11]
- Твой тоже неплох! – дерзко ухмыляюсь я и передаю ему шоколадку, которую он, надувшись, берет.
- У Эйвери сногсшибательный. Действительно великолепная вещь… - он начинает лизать шоколадку. Ладно, она теперь принадлежит ему. Могу хорошо себе представить, о чем он сейчас думает, когда покушается на беззащитную шоколадку.
- Могу себе представить – бормочу я. Я устало, опускаюсь на подушки и жду, когда Тейлор выключит свет и устроится рядом со мной.
- Ты его не слышала? – спрашивает Тейлор, когда я уже какое-то время лежу, пытаясь уснуть.
- Нет. Вообще-то, у меня хороший слух, я должна была его услышать, но его там не было. Он должен был пройти через дверь, их там две: одна, через которую пришла я и запасный выход. Этот мужчина, который выдал себя за белого дракона, действительно чертовски хорош.
- Это действительно было все? – спрашивает Тейлор, поворачиваясь ко мне в темноте. У меня большая кровать, но мы лежим близко друг к другу. Он негромко шепчет. На мгновение я смущаюсь. Но это Тейлор, я могу ему доверять.
- Нет. Там произошло еще что-то. Но я не могла сказать это Шону. Ни ему, никому другому. Это что-то… что неважно для нашего расследования, но касается меня. И меня это пугает.
- Что ты имеешь в виду?
- Он ко мне прикасался.
- Что это значит?
- Этот мужчина. Белый дракон. Он взял свое оружие и погладил меня им. Потом он убрал пистолет, думаю, у него была кобура. Куда он мог его спрятать. Потом он положил свою руку мне на шею. Он хотел меня поцеловать, но не сделал этого – Тейлор молча слушает мою исповедь, и берет мою руку, которую я засунула под подушку.
- Он знал обо мне вещи, которые никто не знает. Которые никто не может знать, потому что я, ни одной живой душе, просто не рассказывала о них.
- Что ты имеешь в виду?
- Ты знаешь, какие цветы у меня любимые?
- Нет. У тебя здесь не стоит ни одного растения. Честно говоря, я бы не поверил, что ты можешь сохранить жизнь растению – пошутил он.
- Именно. Никто не скажет, что я люблю цветы. Но он знал, какие я люблю. Прошел уже год, с тех пор, как кто-то дарил мне этот вид цветов.
- Но белый дракон знал это. Что, если кто-то, кто тогда дарил тебе эти цветы…
- Хм. Он сказал, что мы скоро встретимся. Вероятно, он будет на концерте и воспользуется благоприятной возможностью убить Абрахама Брукса. Но это не имеет значения. Я думаю, что сейчас этот мужчина будет под наблюдением! И все, кто к нему приблизятся, автоматически попадут в разряд подозреваемых.
- Ты права. Может быть, это отвлекающий маневр? И кто-то другой является его целью?
- Возможно.
- Я никому не скажу, обещаю. Я сохраню твою тайну. То, что произошло между тобой и белым драконом, не касается ни Шона, ни кого-либо другого.
- Спасибо… - я прижимаюсь к Тейлору и наслаждаюсь тем, что я могу лежать в руках мужчины. Я расслабленно вздыхаю и глажу его по обнаженной груди.
- Странно лежать вместе. Обычно я всегда лежу на груди Эйвери.
- Нам поменяться?
- Нет, так тоже хорошо…
Да, это правда. Как хорошо, что у меня есть такой близкий друг, как Тейлор. Даже хотя мы не так давно друг друга знаем, он для меня как брат, которого, к сожалению, у меня нет.
Глава 3
Другая сторона
Дин Уайт
- Что это? Ты не придерживался нашего плана, Дин! – шипит на меня моя ассистентка Лиз. Мы покидаем отель через задний двор. Несколькими метрами дальше нас на машине ожидает Даниель, водитель и друг Лиз. Двое мужчин, которых я выделил для сегодняшнего дела, покинули отель несколько минут назад.
- Я не смог сопротивляться – я довольно ухмыляюсь Лиз, которая раздраженно смотрит на меня. Мы вместе садимся в машину, которая отъезжает от отеля.
- Что было бы, если бы свет снова включился? Если бы какой-нибудь полицейский или другой работник вошел в холл? Или гость? Если бы тебя кто-то снял? Что тогда? – раздраженно шипит Лиз, пока я расслабленно сижу и улыбаюсь ей.
- Но ничего не произошло. Так что успокойся.
- Как я должна оставаться спокойной, а? На кону стоит не только твоя жизнь, а жизнь Даниеля и моя! Если тебя поймают, достанется всем!
- Вы в безопасности. Никто не подозревает, что некоторые мои сотрудники являются ассистентами белого дракона. В случае моего провала вы выпутаетесь. Не беспокойся – иногда Лиз слишком беспокоится. Даже если это и мило, что она все планирует и следит за моей безопасностью, она раз за разом все преувеличивает.
- Не беспокоиться? – ругается она раздраженно и при этом хватает себя за светлые волосы.
Лиз, точнее Элизабет Мария Тандерс, 28 лет, моя персональная ассистентка. Она выглядит не так, как Джолли, но у них похожий темперамент. Я улыбаюсь ей, пока она продолжает мне рассказывать, как драматично и опасно это все было и, что мне никогда больше нельзя так делать.
- Лиз, спокойно! – вставляет слово Даниель, который сидит за рулем. За последние месяцы оба стали моими доверенными лицами. Они родом из Англии, там мы познакомились, и с февраля они живут в США. Я сумел вырвать этих двоих из лап сумасшедшего мафиозного босса-психопата, или, по крайней мере, он так себя вел и превращал жизнь этих двоих в ад.
Сегодня они живут на вилле недалеко от моей, так что они могут быть в моем распоряжении не только для моей фирмы, а также для моей настоящей работы, в качестве правой руки Дона, когда я, как белый дракон, должен убрать с пути того или иного человека.
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…