Белоснежка и семь апостолов - [23]
Мне бы тоже не мешало проветриться. Устала я. Устала так, что хоть бросай все. После Полынек так было тошно — хоть в петлю или в омут, как та Ася.
Сорваться, что ли, в город? Забрести на какую-нибудь дискотеку, поплясать, пока с волос не закапает, забыться…
Нет, не по мне это. А пойду-ка я покатаюсь на трамваях.
Для меня трамвай — практически синоним сладкой жизни. Я выросла в городке, где их просто не было за ненадобностью, и мне любой населенный пункт, где есть трамваи, казался чуть ли не Рио-де-Жанейро. Детство вот кончилось, а трамваи — остались.
Только я успела побросать в сумочку кошелек, пудреницу и мобильник, откуда-то возник Артурчик. Причем возник настолько внезапно, что я было заподозрила, что он уже потихоньку освоил телепортацию.
— Собираешься куда-то?
— Ну да, — пожала плечами я, — не торчать же здесь одной.
Артурчик глубоко вздохнул и, глядя куда-то мне за спину, произнес нарочито самоуверенно:
— А я вот подумал, не позвать ли мне тебя на свидание. — При этих словах щеки у него сделались малиновые.
А я уронила сумочку.
— Нельзя, Артурчик, — осторожно сказала я. — Это не по правилам.
Перед глазами проскочила портретная галерея его подружек. Неспроста они все были как на подбор веснушчатые блондинки, ой неспроста… Артурчик продолжал бесстрастно смотреть мне за спину.
— Мы же договорились… Никакого флирта. Я — сестра.
— Скорее как в книжке: Венди — мамочка потерянных мальчишек на острове Небывалом, — холодно усмехнулся он. — Венди, я серьезно.
— И я серьезно. — Я выложила последний козырь: — Тебе семнадцать.
— Ну и что это меняет? Отто, вон, тридцать с копейками — и что?!
— При чем здесь Отто? — сорвалась я; сердце заколотилось с такой силой, что в груди сделалось тесно.
— Это я так, — спохватился Артурчик. — Извини… Но… Может, мне и семнадцать, но я же не такой дурак, чтобы не видеть!.. Ты… н-не думай, ничего такого я не имел в виду… Просто я… ну… может, погуляем вместе? Я знаю пару мест… Пойдем, а? Повеселимся, а то ты… мрачная стала, как тень отца Гамлета.
Я непроизвольно улыбнулась, и Артурчик взбодрился:
— Ну? Идешь?
— Артем меня бросит в реку, как Стенька Разин княжну… Чтобы никому не досталась. И будет прав, черт возьми!
— А я тебя спасу, — довольно улыбнулся он. — И потом, мы же просто прогуляемся, чего в этом криминального? — И Артурчик сделал такие глазки, прямо сэр Галахад Непорочный.
— Ты город хорошо знаешь? — начала сдаваться я.
— Прекрасно. Я с родителями здесь был много раз. Ну так что?
— Хорошо.
Артурчик отстучал каблуками мудреную чечетку и издал индейский клич.
«А ну и пускай, — подумала я. — Все будет чинно и целомудренно».
Лишь только мы вышли на улицу, объявился Отто. Весь мой пыл вмиг угас. Я уже готова была отказаться и от трамваев, и от обещанной «пары мест», ноги сами собой замедлили шаг. Но Артурчик, почуяв это, крепко взял меня за локоть и потащил вперед.
— Куда намылились? — дежурно осведомился Отто.
— Мы… ну…
— В «Че Гевару», — с вызовом ответствовал Артурчик.
— Не рано ли? — Отто вытянул руку и выразительно указал на циферблат часов. Они показывали без пятнадцати четыре. — А-а, бог с вами, — махнул он рукой, не дождавшись нашей реакции. — Артему отзвонитесь.
Артурчик в ответ сложил руки рупором:
— Артем, ау! Мы идем гулять! Вернемся в полночь! — И уже без кривлянья добавил, вновь беря меня за руку: — Идем, Венди.
— Пока! — крикнула я Отто. — Мы тебе из «Че Гевары» текилы принесем! Лучше, чем Артем делает!
Мы просадили почти все наши карманные деньги.
Артурчику все-таки пришлось уступить моему наивному желанию покататься на трамвае — на это мы потратили целый час. Трамвай громыхал на стыках рельсов, как исполинская железная гусеница. Мы грызли печенье и запивали дешевой газировкой, глазея в окно и беззаботно болтая. Там, за окном, шла своим чередом мирная городская жизнь. Жарило солнце. Молодежь каталась на роликах. Открывались и закрывались двери магазинов и контор, сновали туда-сюда автомобили — и вся эта суета казалась далекой, как Джомолунгма. «Интересно, — думалось мне, — сколько магов-одиночек в разных концах света в эту минуту точно так же едут в трамваях?..»
— Слышь, Венди, есть анекдот про цирк и трамваи…
— Давай. — Я заранее улыбнулась. Артурчик знал тысячу и один анекдот о цирке. На все случаи жизни. Как выяснилось — даже на такой.
— Папа с сыном едут в цирк на трамвае. Мальчик призадумался, лоб наморщил, и папа его спрашивает: «Ты что такой задумчивый?» А он: «Да вот думаю: если в цирке лев выскочит из клетки и съест тебя, каким трамваем мне возвращаться?»
Я прыснула.
— Смотри-ка. — Артурчик толкнул меня локтем в бок. Мальчишка, севший напротив нас на прошлой остановке, достал из пакета книжку и погрузился в чтение. На обложке значилось: «Гарри Поттер и Тайная Комната».
— Просвещается малец, — прошептал Артурчик, как мне показалось, — с уважением.
— Слушай, Артурчик… — заговорщически сказала я, — ты не знаешь тут какой-нибудь тату-салон?
Артурчик поперхнулся печеньем. Не от удивления, как выяснилось. От восторга. Оказалось, это было его давнее желание, да все не подворачивался случай.
На следующей остановке мы спрыгнули, трамвайчик с юным читателем на борту покатил дальше, а мы поймали такси и помчались в заведение с говорящим названием «Инферно».
В альтернативном мире общество поделено на два класса: темнокожих Крестов и белых нулей. Сеффи и Каллум дружат с детства – и вскоре их дружба перерастает в нечто большее. Вот только они позволить не могут позволить себе проявлять эти чувства. Сеффи – дочь высокопоставленного чиновника из властвующего класса Крестов. Каллум – парень из низшего класса нулей, бывших рабов. В мире, полном предубеждений, недоверия и классовой борьбы, их связь – запретна и рискованна. Особенно когда Каллума начинают подозревать в том, что он связан с Освободительным Ополчением, которое стремится свергнуть правящую верхушку…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Румын сделал открытие» – история последних дней Елены Чаушеску, первой леди Румынии, признанного специалиста по квантовым химии и президента Академии наук.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В заключительном романе трилогии Андрея Белянина о тринадцатом ландграфе Меча Без Имени лорд Скиминок вступает в противоборство с самим владыкой ада Люцифером и… конечно же побеждает!
Как ни надеялся новоиспеченный лейтенант милиции, заслуженный сыскной воевода Никита Иванович Ивашов спокойно перезимовать зиму в Лукошкине – увы! Новые дела посыпались как из рога изобилия. Одновременно две кражи и – страшно подумать – «мокрое» дело! Но долго унывать нашему герою не приходится. На помощь ему спешат бессменный эксперт-криминалист Баба Яга и младший сотрудник следственного отдела Дмитрий Лобов. А уж они-то знают, что у них в Лукошкине все по-другому. И если в Европе принцы и королевичи съезжаются ко двору прекрасной принцессы, то здесь наоборот – двенадцать девиц благородного происхождения едут на санях, зимой, только для того, чтобы самодержец выбрал себе невесту! И ничего удивительного, если за руку и сердце царя Гороха невесты пойдут на преступление! Итак, следствие начинается…
Имя: Ивашов Никита Иванович. Должность: начальник первого милицейского управления г. Лукошкина, или, по-местному, сыскной воевода. Родился и вырос в Москве, сюда, в полусказочное царство-государство, попал случайно, вернуться не сумел, за год привык и уже никуда не дергаюсь. Работаю по специальности, успешно сформировал хорошо слаженный коллектив и даже распутал несколько звучных дел.Живем всей командой в тереме Бабы Яги, старушка та еще… В плане хозяйства и экспертно-криминалистической деятельности равных себе не имеет, ну а характер, как у всех пенсионерок, с загибами и перепадами.Еще Митька, пальцами подковы гнет, лбом гвозди заколачивает, применять голову для шевеления мозгами я ему обычно запрещаю.
Эта фантастическая история, полная опасных приключений, произошла в наши дни. Герой романа, двадцатисемилетний художник Андрей, волею неведомых сил становится избранником волшебного Меча и попадает в параллельный мир. Он должен освободить жителей Соединенного Королевства от власти могущественного колдуна Ризенкампфа. Герой не прячется от опасностей. На своем пути он стремится помочь каждому попавшему в беду. И вскоре у него появляются храбрые и верные друзья. Вместе они одолевают злых ведьм и коварных монахов, спускаются в ад и находят новых союзников – чертей.