Беллинсгаузен - [228]
Стаксель штормовой — стаксель меньшего размера из самой прочной и толстой парусины, поднимается в случаях очень свежей погоды.
Стандерс — поддерживающая стойка, брус, идущий по борту параллельно шпангоутам и скреплённый с ними. Служит для подкрепления набора в местах вырезов для портов.
Стень-ванты — ванты, удерживающие стеньгу с боков.
Стеньга — брус, являющийся продолжением мачты.
Степс — деревянное или железное гнездо, в которое вставляется мачта или бушприт своим шпором (нижним концом).
Стоп-анкер — самый большой (тяжёлый) из судовых верпов.
Стоячий такелаж — снасти, служащие для поддержки и укрепления рангоута. Будучи раз заведённым, стоячий такелаж всегда остаётся неподвижным (в отличие от бегущего такелажа).
Счисление — определение места корабля при плавании в океане не астрономическими наблюдениями, а по формулам счисления, т.е. вычисляя широту и долготу по известному курсу корабля, его скорости и времени, протёкшем между последним астрономическим наблюдением и заданным моментом. Получаются «счислимые места» — менее точные, чем «обсервованные места».
Такелаж — все снасти на судне, служащие для укрепления рангоута и управления парусами. Различается стоячий такелаж и бегущий такелаж.
Тали — система блоков для подъёма тяжестей.
Тимберовать (тимбировать) — капитально ремонтировать деревянное судно.
Тиммерман (тимерман) — старший корабельный плотник.
Топ — верхняя оконечность каждого вертикального рангоутного дерева — мачты, стеньги, брам-стеньги.
Траверз (траверс) — направление, перпендикулярное к курсу корабля.
Трап — так называют на корабле лестницу.
Трисель — косой четырёхугольный парус, ставящийся за каждой мачтой и примыкающий к нему, причём верхняя часть паруса пришнуровывается к гафелю (на бизань-мачте этот парус называется бизанью).
Трюм — внутреннее помещение корабля, лежащее ниже самой нижней палубы. Предназначен для грузов и балласта.
Узел — мера скорости в море, равная одной миле в час или 1,852 километра в час.
Фалреп — трос или штерт, заменяющий поручни у входных трапов.
Фалы — снасти, служащие для подъёма реев, гафелей, парусов (кливеров, стакселей), флагов и проч.
Фальконет — небольшое чугунное орудие калибра 45—100 мм в армиях и флотах XVI—XVIII веков.
Фальшфейер — пиротехническое сигнальное средство (тонкая бумажная гильза, наполненная пиротехническим составом, имеющим свойство гореть ярким пламенем белого цвета).
Фарватер — проход между опасностями, обставленный предупредительными знаками, или определённый обследованный путь для плавания судов.
Фок — прямой парус, самый нижний на фок-мачте.
Фока-галс — снасть, идущая от нижнего наветренного угла паруса фока и проходящая через отверстие в борту, в носовой части корабля (в отверстие вставлены два медных колеса).
Фор — всё, что находится выше фок-мачты (фор-стеньга, фор-марсель).
Фордевинд — курс судна, совпадающий с направлением ветра. Поворот фордевинд — поворот на другой галс при условии, что линию ветра переходит корма (при повороте оверштаг — нос).
Форзель — быстроходный парусный корабль, высылающийся впереди флота или отряда для разведки или в целях навигационного обеспечения.
Форштевень — деревянный брус, образующий переднюю оконечность судна (продолжение киля в носовой части).
Фрахт — плата за перевозку груза.
Фут — 12 дюймов = 30 см.
Шек — надводная часть передней грани форштевня.
Шканцы — часть верхней палубы судна между грот-мачтой и бизань-мачтой, считались самым почётным местом на корабле.
Шкафут — части верхней палубы корабля между фок-мачтой и грот-мачтой, середина его занята рострами.
Шкафутная сетка — коечная сетка на шкафуте.
Шпангоуты — рёбра судна, придающие ему поперечную прочность.
Шпация — промежуток между двумя смежными шпангоутами.
Шпиль — вертикальный ворот для подъёма якорей, выбирания тяжёлых тросов.
Шпринг — говорится «лёг на шпринг», т. е., стоя на якоре, развернулся боком в сторону неприятеля для лучшего использования атиллерии.
Шпунтовый паз — выемка в брусе, в которую притыкаются обшивные доски.
Шторм — ветер скорости больше 18 м/сек. (более 9 баллов).
Штульцы — боковая наделка, свес с боков кормы судна.
Шхив (шкив) — медное колесо, вращающееся между щеками блока. По шкиву проходит трос, для чего на его окружности имеется жёлоб.
Юнга — подросток, обучающийся на корабле морскому делу.
Ют — кормовая часть верхней палубы сзади бизань-мачты.
Якорь — приспособление для удержания судна при стоянке на открытой воде. Состоит из веретена, кольца, двух лап, поперечного брус-штока. К кольцу привязывается канат.
Ял (ялик) — четырёхвёсельная шлюпка на военных кораблях.
ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ ТАБЛИЦА
1778 — 9(20) сентября. Родился Ф.Ф. Беллинсгаузен в имении Пилгузе на острове Эзель (Сааремаа).
1789 — Зачислен в Морской кадетский корпус.
1795 — Переведён в гардемарины.
1797 — Присвоено звание мичман.
1797—1803 — Крейсерская служба на судах «Маргарита», «Семион», «Сысой Великий», «Великий князь Михаил», «Благодать».
1803—1806 — Участие в первой русской кругосветной экспедиции под начальством И.Ф. Крузенштерна.
1807—1810 — Плавания в Балтике и Финском заливе на фрегате «Тихвинская Богородица», корвете «Мельпомена» в эскадре П.И. Ханыкова.
Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности и разведки СССР в разное время исторической действительности. Содержание: 1. Алексей Сергеевич Азаров: Где ты был, Одиссей? 2. Алексей Сергеевич Азаров: Дорога к Зевсу 3. Овидий Александрович Горчаков: Вызываем огонь на себя 4. Овидий Александрович Горчаков: Лебединая песня 5. Александр Артемович Адабашьян: Транссибирский экспресс 6. Алексей Сергеевич Азаров: Островитянин 7.
На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша „крепость“ развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»)
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.
«Невидимой смертью» это оружие окрестили еще солдаты Первой мировой войны. Мины – гроза и ужас пехоты, а позже – и танков. Мины быстро доказали свою эффективность и потому эволюционировали особенно стремительно. Они стали настоящей головной болью для саперов всех армий мира. О борьбе военных инженеров с этим коварным оружием на полях Второй мировой и рассказывается в романе известного писателя Евгения Федоровского…
Среди авторов сборника есть опытные писатели, давно выступающие в приключенческом жанре, но большинство — молодые люди, только вступающие в литературу. Действие рассказов происходит на земле, на воде и в воздухе, на всех меридианах и параллелях нашей обширной Родины: от берегов Невы до Охотского моря, от приполярной тундры до пустынь Средней Азии. Советские писатели, как и их герои, всегда в походе. А это значит, что читатели получат новые увлекательные и боевые приключенческие истории. Ведь наш сборник намечено выпускать ежегодно.
В повести рассказывается о малоизвестном эпизоде минувшей войны. О том, как наши военные инженеры раскрывают секрет противотанкового немецкого ружья «Фаустпатрон».
«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.
О жизни знаменитого путешественника и учёного Н. Н. Миклухо-Маклая (1846—1888) рассказывает новый роман современного писателя-историка Р. Баландина.
Новый роман известной современной писательницы Фаины Гримберг посвящён истории путешествия тверского уроженца Афанасия Никитина в Персию, Индию и Среднюю Азию. В романе использован текст самого Никитина «Хожение за три моря», а также тексты современных ему восточных путешественников и хронистов XV века. Это позволяет читателям окунуться в атмосферу того далёкого времени: сказки и причудливой были, зачастую удивительно похожей на страшную и красивую сказку.
Один из наиболее прославленных российских мореплавателей Василий Головнин прошел путь от кадета Морского корпуса до вице-адмирала, директора департамента кораблестроения… Прославленному российскому мореплавателю В.М.Головнину (1776-1831) посвящен новый роман известного писателя-историка И.Фирсова.
Во все времена находились люди, которым было скучно в собственном доме и которых манили дальние страны. Они отправлялись в путешествия, таившие массу опасностей, но это только разжигало азарт искателей приключений. В данном томе представлены жизнеописания Афанасия Никитина, Семёна Дежнёва, Ерофея Хабарова, Фердинанда Врангеля, Ивана Крузенштерна, Василия Головнина, Николая Пржевальского и многих других прославленных мореплавателей и первопроходцев XV—XIX вв. Книга рассчитана на всех, интересующихся историей России.