Белая птица Харкадара - [42]

Шрифт
Интервал

Я определил, что в поселении был народ, одетый в три разных типа одежды. Воины, понятное дело, в кожаных куртках с бляхами и кожаных штанах. Некоторое количество народу в стеганых полухалатах, как они в такой жаре вообще могли в них ходить? И, наконец, что меня больше всего удивило, что несколько человек были в синих х/б куртках и штанах, очень сильно напоминающие мне нашу спецуху. По ходу, это все не ключники, надо искать кого-то побогаче, а не шевелить каждый труп в отдельности, а то я задохнусь в пыли и умру от жажды. Я уже допил остатки сока, это была последняя моя жидкость. На меня уже накатывали волны паники, подыхать совсем не хотелось. Я присел на корточки, медленно вдохнул сквозь зубы и резко выдохнул. Рано еще паниковать, я еще жив, я еще хожу. Надо вслух, вслух комментировать свои действия, некому здесь диагнозы ставить, я сам по себе и мне надо найти воду.

Нужные мне фигуранты нашлись в комнатах, за вынесенной с петель дверью недалеко от площади. Там было три мумии с богатых шелковых халатах, и один труп в одеждах, совершенно точно шаманского типа. На нём был надет какой-то балахон с множеством шнурочков, веревочек, перьев, каких-то плетёнок с косточками и мелкими черепушками. На стене висел бубен, диаметром сантиметров шестьдесят, разные колотушки, маски и прочие шаманские причиндалы. Я начал шарить по трупам, подсвечивая себе своим светодиодным брелком – уже смеркалось, а окон в этих апартаментах почему-то не предусматривалось. У одного на шее я нашел искомый ключ, он был бронзовый, с кучей завитушек и весил грамм триста. Пошел вскрывать дверь, перекошенную от ударов. Край её проскрежетал по каменному полу, я протиснулся вперед и увидел еще одну площадь, поменьше, чем первая, прямоугольной формы, этак метров двадцать на двадцать пять. Посредине площади – обнесенная высоким бордюром клумба с каменной бабой, темно-коричневого, почти черного цвета, в центре. В руках у бабы наклоненная вперед пиала, из которой сочилась вода и капала вниз. По внешнему виду – бывший фонтанчик, ныне неисправный. Лишь там, где по стенкам пиалы стекала вода, росло немного травы, по площади не больше четырёх моих ладоней. В траве валялась фарфоровой прозрачности черепушка какого-то зверька, вся выбеленная от старости, наполненная водой. Памятуя о наставлениях великого гуру пустыни Семён Семёныча, я макнул палец и попробовал воду на вкус.

ГЛАВА 12

Пока Арчах заливался соловьём о том, как его уважают в его ячейка, парни Талгата привезли связанного толстяка Бээлбэя. Другая группа, через некоторое время, доставила шамана из каравана. Бэргэн встретил их и приказал располагаться поодаль от общего лагеря. Арчах ходил по стоянке гоголем и уже мысленно гладил своих пятерых жен. Хара-Кыыс, девушки-охранницы Сайнары, загнали его в легкий шатёр, чтобы раньше времени не испортил то, что задумал Тыгын..

Бэргэн отозвал шамана в сторону и рассказал ему о том, что произошло в дороге. И о том, что привезли интересного человека, который, предположительно, организовал нападение на Улахан Тойона. Теперь от шамана нужно было зелье, чтобы толстяк всё рассказал сам, без всяких пыток. Шаман ушел к кострам варить свои травы. Бээлбэя привели к Кривому Бэргэну, и поставили на колени. Он уже не верещал и не грозился карами всем, кто его тронет. Терпения у бойцов Талгата хватило ненадолго, по дороге они неугомонного толстяка изваляли в пыли и изрядно отходили плётками.

В это время Тыгын лежал возле костра на носилках и практически не шевелился, а рядом Сайнара поправляла подушки.

— Ну что скажешь, внучка? — спросил тойон.

— Всё очень запутано, дед. Я про такое и не слышала никогда, чтобы всякие комисаар и ячейка откуда-то взялись. Может просто тебе про них никто не говорил?

— Приедем в улус, проверим, кто что говорил, а кто промолчал, — ответил Тыгын, — а ты смотри внимательно и слушай, может, я чего и не замечу.

Бэргэн велел подтащить сопротивляющегося Бээлбэя поближе к костру и начал допрос:

— Кто тебе выдал тамгу Эллэя?

— Сам Улахан Тойон Эллэй выдал! А ты, скотина, за то, что поднял руку на посланника великого Эллэя, будешь порван конями! И вы все, все, умрете! — Бээлбэй брызгал слюной через разбитые губы.

— И кто же это нас убьет? Не твои ли недоноски, которые не смогли с тремя девушками справится? — с иронией в голосе спросила Сайнара.

— Твоих Хара-Кыыс, отдадут на потеху крестьянам, когда комитет захватит власть!

— Кто такой комитет? — быстро спросил Бэргэн.

— Не кто, а что. Комитет – это новая власть, и она вас раздавит! — Бээлбэй всё ещё думал, что он сможет отмстить всем за своё пленение и побои.

Сайнара подошла к толстяку и ткнула ему в зубы рукояткой камчи:

— Это тебе за девок! Может и меня на потеху кому отдадут?

Бээлбэй выплюнул вместе с кровью выбитый зуб.

— Кто тебя послал убить нашего Улахан Тойона? Комитет? — Бэргэн продолжал допрос, не отвлекаясь на мелочи.

— Я больше ничего не скажу! Можете меня убить, но наше дело будет жить! — глаза Бээлбэя горели фанатичным огнем.

— А скажи, уважаемый Бээлбэй, — проскрипел Тыгын, — а ты знаешь, что те, кто переходят ко мне на службу, сразу получают триста таньга и новых жен? Не желаешь ли стать сотником в моём отряде?


Еще от автора Виктор Дубровский
Трое в подводной лодке, не считая собаки

Попаданство. Три молодых парня берут с собой собаку и отправляются на охоту. Вместо охоты попадают сами знаете куда…


Кочевые дороги

Думаешь, что благодаря своим незаурядным умственным способностям все предусмотрел… Но оказывается, что тебя уже ждали и лишь тебе готовы передать дар, который очень пригодится в неведомом жестоком мире, где ты либо раб, либо господин и где тебе подчиняются волчьи стаи, а воронье следует за тобой, собирая кровавую жатву… А теперь разбирайся, что тут за страна, в которую ты так глупо провалился, что здесь за нравы и чем снискать хлеб насущный. Откуда в средневековом Харкадаре на рынках взялись вискозные ткани, у ремесленников в ходу синтетические красители и где высокородные покупают тяжёлые наркотики.


Тайные тропы

Мятеж старых родов против существующей власти только прикрывается заботой о народном счастье и мифом о мировой справедливости, а на самом деле всё просто. Реванш за давно проигранную войну, при помощи самых грязных методов: водки, наркотиков, огнестрельного оружия. В этой ситуации наш главный герой уже не может оставаться в стороне. Он берёт своих лучших бойцов и зачищает от мятежников целую провинцию. Во время путешествия по областям наш герой приходит в выводу, что кроме него в Харкадаре есть ещё один соотечественник.


Дикая собака

Третья часть приключений Вольдемара Абызовича, ныне Большого Вождя и проч. которую я хотел назвать «Дикие собаки гринго», но постеснялся. Там про гринго так, вскользь. Книжка закончена.


Чудаки и дороги

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Яблоневый цвет

Одержимые местью, люди заходят в самые опасные места, вот и маленькую ведьму Агнешку завели поиски оружия против богини в проклятый лес, где обитают древние владыки, преданные забвению. История Поганой Пущи неразрывно связана с судьбой одной ворожеи, дочери названной самого Лешего, стражницы Беса. Продолжит ли стезю ворожеи Агнешка, или ей уготовлена другая участь — решать отнюдь не ведьме.


Зов

Худой, невзрачный отец и маленькая дочь. Их связывали не только узы родства, но и общая тайна…


Рассказанное в пустыне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Война Бог-Камня

После битвы с Мордэкая с Сияющим Богом Сэлиором прошло семь лет, и за это время его контроль над своими способностями безмерно возрос. Он наконец нашёл применение «Бог-Камню», но боги хотят отомстить, и желают уничтожить всё, что он создал. Тайны прошлого грозят будущему его королевства, его семьи, и, возможно, даже самого человечества, если только Мордэкай не сможет выяснить, что означает «Рок Иллэниэла». Насколько далеко зайдёт отчаявшийся волшебник, чтобы спасти своих детей… или его усилия лишь обрекут их всех?16+.



По стопам пустоты

Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.