Беларуска-расейскi слоўнiк для школьнiкаў - [6]

Шрифт
Интервал

атачыць абл. окружить

атаясамить гл. атоеснiць

атаясненне (атаясамлiванне) отождествление

атлумiць одурманить, одурить

атлусцеласць ожирелость

атлусцець ожиреть

атоеснiць (атаясамiць) отождествить

атожылак 1) бат. отросток, побег; 2) геал. отжилок; 3) перан. утпрыск

атоса тяж (в повозке)

атрапаць 1) вытрепать; 2) отряхнуть

атрута отрава

атрутны ядовитый, ядоносный; отравляющий

атруцiць отравить

атрымальнiк получатель

атрымаць 1) получить; 2) извлечь, приобрести (пользу); 3) вынести, получить (впечатление); 4) одержать (победу)

атрэсцi отряхнуть, отрясти

атулiць 1) укрыть; окутать, укутать; 2) перан. окружить

атухнуць притухнуть; угаснуть

атынкаваць оштукатурить, выштукатурить

атычкаваць обвешить (поставить вехи)

аўсюк бат. овсюг

аўсянiк 1) бат.шишечник; 2) заал. подёнка, однодневка, эфемерида

аўтабудаванне автостроение

аўтабудаўнiк автостроитель

аўтавымяральны автоизмерительный

аўтагаспадарка автохозяйство

аўтагурток автокружок

аўтакрама автолавка

аўтамабiлебудаўнiк автомобилестроитель

аўтамастэрня автомастерская

аўтарухавiк автодвигатель

ахаваць 1) охранить; 2) оберечь, оградить, защитить

ахайнасць опрятность; чистоплотность

ахайны опрятный; чистоплотный

ахаладжальнiк тэх. охладитель

ахапак охапка

ахапiць 1) обхватить, охватить; 2) перан. постичь, объять

ахаяць очистить (от грязи)

ахвота охота, желание

ахвотна охотно, с готовностью

ахвотнiк охотник, любитель

ахвяра жертва

ахвяраваць пожертвовать, принести в жертву

ахвярадаўца жертвователь

ахвярнiк жертвенник

ахiнуць 1) укрыть, укутать; 2) окутать, обволочь; 3) окружить

ахмiстрыня уст. домоправительница, экономка

ахова охрана; охранение

ахоп охват

ахоўнiк 1) охранник; 2) хранитель

ахоўны 1) охранный; 2) защитный

ахрап'е збор. отходы ботвы; кочерыжки

ахрысцiць окрестить

ахутаць окутать

ацверазець отрезветь

ацерабiць очистить, обрубить, обрезать

ацерушыцца осыпаться

ацерушыць 1) отряхнуть; 2) обсыпать

ацеслiвы сырой, недопеченный (о хлебе)

ацiхнуць стать тише, утихнуть, уняться

ацiшэць утизнуть (немного), притихнуть

ацяплiць 1) отопить, обогреть; 2) отеплить, утеплить

ацяпляльнiк спец. отеплитель

ацяпляльны 1) отопительный; 2) отеплительный

ачапiць оцепить

ачарнiць 1) окрасить в чёрный цвет; 2) перан. очернить, оклеветать

ачахнуць 1) охладиться, остыть; 2) увлечься, остыть (о чувстве); 3) ослабеть, ослабнуть (о пламени)

ачмуцiць одурачить

ачужэць стать чужим

ачуняць выздороветь, поправиться

ачуцца прийти в себя, очнуться

ачэп верхнее бревно в стене постройки

ашалелы 1) взбесившийся; 2) бешеный, исступлённый; 3) оголтелый

ашалеть 1) взбеситься; 2) прийти в бешенство, обезуметь; 3) осатанеть

ашалёўка обшивка, подшивка (стен, потолка)

ашаляваць обшить, подшить (досками)

ашатраваць обшастать, обрушить

ашклiць застеклить, остеклить

ашклянець остекленеть

ашуканец обманщик, мошенник

ашуканства обман, мошенничество, надувательство

ашукаць обмануть, надуть, провести

ашчадлiвасць бережливость

ашчаднасць бережливость, расчётливость

ашчадны 1) бережливый, расчётливый; 2) сберегательный

ашчаперыць разм. крепко обхватить, обнять

ашчэр оскал

ашчэрыцца 1) оскалиться, ощериться; 2) осклабиться

ашытак бiял. ручейник

ашэстак абл. перекладина

аэраздымак аэроснимок

аэраздымка аэросъёмка

аякасцiць фiлас. окачествить

Б

бабiна бобок

бабiнец рэл. притвор

бабка1 бат. подорожник

бабка2 подберёзовик (гриб)

бабовiшча место, где рос боб

бабок бат. трифоль

бабравiна гнездо бобра

бабровiна мясо бобра

баброўнiк гiст. бобровник

баваўнаводства хлопководство

баваўняны 1) хлопковый; 2) хлопчатобумажный

бавiцца 1) задерживаться; 2) забавляться, развлекаться

бавоўна хлопок

бавоўнiк хлопчатник

багаборнiцтва рэл. богоборчество

багавiнне збор. водоросли

багаткi бат. молочай

багатыр богач, богатей

багацце 1) богатство; 2) обилие, изобилие; 3) полнота, изббыток (о чувствах)

багна топь, трясина, болото

багнiстасць болотистость

багнiсты болотистый

багнiшча болото, трясина

багноўка бат. вороника

багра багрец

багун бат. багульник

бадай 1) пожалуй; 2) почти

бадзёрасць бодрость

бадзёры бодрый

бадзяжнiцтва бодяжничество

бадзяжны бродяжный; скитальческий

бадзяцца бродить, бродяжничать, скитаться

бадыль стебель; былинка

баечнiк 1) баснописец; 2) сказочник

байда абл. рыбачья лодка

байка 1) лiт. басня; 2) перан.небылица, побасёнка

байкапiсец баснописец

байкар рассказчик, выдумщик

бакавiна 1) обочина; сторона; 2) бок (туши)

бакавiца боковая сторона предмета

бакас заал. бекас

бакоўка разм. боковая комната

балагол уст. ломовой извозчик

балацянiк заал.прудовик

балачкi россказни

балбатаць 1) болтать, тараторить; 2) говорить глупости

балбатлiвасць болтливость

балесны абл. болезненный

балея лохань

баль 1) бал; 2) пир, пиршество

баляваць пировать, пиршествовать

баляса архiт. балясина

балясы изгородь из балясин

бамбасховiшча бомоубежище

бамбiза разм. верзила, дылда

банкаваць метать банк

банкрут банкрот

баравiк белый гриб; боровик

баразна борозда

барацьба борьба

барацьбiт борец; поборник

барва багрец, багрянец

барвавець багроветь, багрянеть

барвенак бат. барвинок

барвовасць багровость, багряность

барвовы багровый, багряный


Еще от автора Александр Булыка
Расейска-беларускi слоўнiк для школьнiкаў

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Англо-русский толковый словарь базовых понятий и терминов в сфере сервиса

Настоящий англо-русский словарь содержит 1500 базовых терминов и понятий, собранных в пределах специальностей среднего профессионального образования в сфере обслуживания – «Туризм», «Гостиничный сервис» и «Организация обслуживания в общественном питании». Среди терминов, вошедших в данное издание, присутствуют: термины, необходимые специалисту, и термины, часто встречающиеся в книгах, журналах, газетах по специальностям сферы сервиса; термины-словосочетания, которые имеют значение как термин, только когда употребляются вместе; сокращения, связанные со сферой сервиса.


Словарь цвета поэзии Иосифа Бродского

Цель «Словаря» – дать по возможности наиболее полное представление о цветовой палитре поэзии Бродского. Помимо общепринятых цветообозначений, в «Словарь» включены все названия цветов и растений. Материалом для «Словаря» послужили все опубликованные стихи Бродского и его неизданные стихотворения, вошедшие в состав самиздатовского четырехтомника, составленного В. Марамзиным, а также хранящиеся в американских и российских архивах. «Словарь» позволит исследовать цветообразы в разных поэтических жанрах Бродского и облегчит ответ на вопросы о генезисе цветовой палитры Бродского, о причинах ее эволюции в английских стихах, о традиционности и новаторстве в цветовой символике поэта.


Словарик к очеркам Ф.Д. Крюкова 1917–1919 гг.  с параллелями из «Тихого Дона»

Федор Дмитриевич Крюков родился 2 (14) февраля 1870 года в станице Глазуновской Усть-Медведицкого округа Области Войска Донского в казацкой семье.В 1892 г. окончил Петербургский историко-филологический институт, преподавал в гимназиях Орла и Нижнего Новгорода. Статский советник.Начал печататься в начале 1890-х «Северном Вестнике», долгие годы был членом редколлегии «Русского Богатства» (журнал В.Г. Короленко). Выпустил сборники: «Казацкие мотивы. Очерки и рассказы» (СПб., 1907), «Рассказы» (СПб., 1910).Его прозу ценили Горький и Короленко, его при жизни называли «Гомером казачества».В 1906 г.


Словарь иноязычных слов и выражений

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Словарь индийских слов и выражений

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Города

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.