Бегство к любви - [7]

Шрифт
Интервал

Однако в его взгляде, обращенном на меня, есть нечто такое, что наводит на меня ужас. Вид у него деспотичный, словно он наконец-то обрел абсолютную власть надо мной.

Я похолодела, по спине побежали мурашки.

– О боже, кончаю! Кончаю! – вопит девица, не ведая о том, что в данный момент происходит между мной и Форбсом.

Уходи, Мия, немедленно! Уходи!

Оторвав взгляд от его лица, я отступаю на шаг. На два. И срываюсь с места. Бегом спускаюсь по лестнице, вылетаю из дома.

Добежав до машины, бросаю сумку в нишу для ног, сажусь за руль, уезжаю.

Перед глазами все расплывается. Я их тру и понимаю, что плачу.

Почему? Сама не знаю.

* * *

Я еду в мини-супермаркет, паркуюсь далеко от входа, захожу в магазин и покупаю продукты – столько, сколько в состоянии унести. Картофельные чипсы, конфеты, печенье, мороженое – хватаю все, что попадается под руку.

Возвращаюсь в машину, вскрываю упаковки и начинаю есть. Как всегда. Хотя в моем случае «есть», пожалуй, слишком благородное слово: я не ем, а пожираю.

Наевшись до отвала, так что живот чуть не лопается, я на мгновение испытываю облегчение. Потом смотрю на пустые упаковки и контейнеры, и меня охватывает тошнотворное, позорное чувство вины.

Я складываю упаковки в пакет, озираюсь по сторонам. Поблизости никого. Иду к урне, бросаю в нее пакет. Потом быстро иду к аллейке деревьев, высаженных по периметру магазина, прячусь за ними, опираясь на ствол одного из них. Сую два пальца в рот и опорожняю желудок.

Возвращаюсь к своей машине, влажной салфеткой начисто вытираю руки, сую в рот мятный леденец.

Наконец-то самообладание вернулось ко мне. Я завожу машину и еду домой.

Мне невдомек, что Форбс уже ждет меня – его машина не стоит перед домом. Возможно, он специально припарковался в другом месте: Форбс любит, чтобы превосходство было на его стороне. Увидев его у своей двери, я пытаюсь убежать, но он хватает меня за руку, тянет назад.

– Ну уж нет, не убежишь.

От него пахнет духами.

И сексом.

Сексом, которым он только что занимался.

Даже душ не удосужился принять.

Закончил трахаться на стороне и пришел сюда. А может, это я «на стороне». Может, его постоянная девушка как раз та.

Форбс выхватывает ключи из моей руки, отпирает дверь и заталкивает меня в мою квартиру.

Я спотыкаюсь, но быстро принимаю устойчивое положение. Почему-то мне очень важно, чтобы сейчас я не упала перед ним.

Отступая, я прижимаюсь к спинке дивана, кладу руки на ее верх, пальцами впиваюсь в нее.

Мне не ведомо, что у Форбса на уме, но я должна быть готова к худшему.

Он кладет ключи на столик у двери, прислоняется к ней, сложив на груди руки. Я смотрю, как играют его мускулы. Первое время, когда мы только начали встречаться, я любила смотреть на его сильные руки. Мне казалось, они такие надежные.

Теперь, глядя на его руки, я вижу только уродливую силу, причиняющую боль. Страх, который они мне внушают. Тот самый страх, с которым я выросла, – по милости человека точно такого, как он.

Все, с меня хватит. Я больше не хочу ни боли, ни страха.

Не теперь.

Вообще никогда.

На меня словно снизошло озарение. Словно мой свет наконец-то зажегся.

Почему именно теперь? Не знаю. Но свет зажегся, и будто тяжесть свалилась с моих плеч. Я никогда не вернусь к прежней жизни. Сейчас же положу ей конец, чего бы мне это ни стоило.

При этой мысли я расправляю плечи. И словно становлюсь выше.

Глаза Форбса прикованы ко мне.

– Подружка твоя? – спрашиваю я, стараясь придать голосу ясность и твердость, хотя сердце едва не выскакивает из груди.

Он удивлен. Видимо, ожидал чего угодно, но только не такого вопроса. А что он надеялся услышать?

– Нет. Эту привилегию я оставляю за тобой, – процедил он сквозь зубы.

– Часто ее трахаешь?

Он прищурился.

– Выбирай выражения, Мия.

– Извини. – Я улыбаюсь, мило так… враждебно. – Ты регулярно занимаешься с ней сексом?

– Нет. Она новенькая.

Новенькая?

– Значит, были другие?

– Да. – Он ухмыляется, и его ухмылка ранит меня сильнее, чем я ожидала.

На глаза наворачиваются слезы. Не из-за его измены, не из-за побоев. От злости на себя. От злости на свою слабость.

– С ними ты пользуешься презервативами? – Со мной – не пользуется.

– Да.

Слава богу. Но мне все равно надо будет провериться.

Вижу, что в нем закипает гнев: глаза потемнели, кожа на скулах натянулась, руки сжаты в кулаки.

Мои вопросы его раздражают.

Еще хватает наглости злиться! Хотя чего еще от него ждать?

Обычно, когда Форбс такой, я всячески стараюсь его ублажить. Успокоить. Но сейчас у меня одна цель – разозлить его еще больше.

Не знаю, зачем, чего я добиваюсь, кроме того, чтобы он навсегда исчез из моей жизни, но я сделаю что угодно, лишь бы избавиться от него.

Задавая следующий вопрос, я склоняю набок голову, оценивающе смотрю на него. Мне правда любопытно узнать ответ, потому что смысл мне не ясен.

– Форбс, вот ты хотел переехать ко мне. А как же ты намерен заниматься сексом с другими женщинами? Не будет ли для тебя это несколько затруднительно?

– Нет, – самодовольно заявляет он, опуская меня ниже плинтуса. Складывает на груди руки. – Просто пришло время перевести наши отношения в следующую стадию. На мои остальные занятия это никак не повлияет.


Еще от автора Саманта Тоул
Ужасный Шторм

Прошло двенадцать лет с тех пор, как Тру Беннетт в последний раз видела Джейка Уэзерса, своего бывшего лучшего друга и парня, которого она когда-то любила. Джейк Уэзерс — сексуальный, татуированный и восхитительно плохой солист и мозговой центр «Ужасного Шторма», одной из самых популярных рок-групп мира. Он оставил Тру с разбитым сердцем, переехав со своей семьей из Англии в Америку, когда им обоим было всего по четырнадцать лет. Отправившись брать интервью у Джейка для музыкальной колонки журнала, в котором работает Тру, ни один из них не был готов к тому электричеству, которое пробежало между ними, когда они снова встретились.


Излечи меня

Мия Монро в бегах. Она убегает от человека, которого не желает больше видеть. Она убегает от прошлого, которое жаждет забыть больше всего на свете. Она отчаянно борется за будущее, о котором еще вчера могла только мечтать. Джордан Метьюс предпочитает легкую жизнь. Доступных женщин и ни к чему не обязывающие связи. До тех пор, пока на его пути не возникает Мия. Она не похожа на других, надломленная внутри и с огромной кучей проблем. Но чем больше Джордан сближается с Мией, — что с ним случается впервые, — тем больше он осознает, что ему хочется заботиться..


Жажда скорости

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жажда жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шторм

Шторм (существительное) – бурный беспорядок; разрушение или спор.   Жизнь Джейка Уэзерса идеальна. Он женился на женщине, которую всегда любил, и у них трое прекрасных детей. «Ужасный Шторм» до сих пор полон сил, а его лейбл процветает.   У Джейка есть всё — жизнь, которая, как он думал, никогда не наступит, и то, чего он, казалось, не заслуживал.   Однако не так давно жизнь Джейка была далека от совершенства. Неожиданная и преждевременная смерть лучшего друга, Джонни Крида, толкнула уже и так неуправляемого Джейка в ещё бóльшую пропасть.   Пристрастие к наркотикам.


«Находка Шторма»

Я – сын иконы.Сын легенды. Короля рока.Человека, которого я никогда не видел.Но меня постоянно и всюду сравнивают с ним.Единственная возможность почувствовать себя самим собой – это время на сцене со своей группой. Но чем популярнее мы становимся, тем больше людей пытаются увидеть наше сходство.Я – не он. И никогда им не буду. Если бы только каждый, кто знает меня, понял это.Мне нужно отдохнуть от этого безумия.Ссора заставляет меня прыгнуть в машину, оставляя Лос-Анджелес в зеркале заднего вида. И глупая ошибка заканчивается тем, что моя машина оказывается на обочине.


Рекомендуем почитать
Корсар и роза

Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Одна маленькая ложь

Это история о Ливи, которая наконец больше не боится потерять сестру – единственного родного человека. Теперь она может учиться, построить отличную карьеру и обязательно встретить надежного и приличного парня, за которого однажды выйдет замуж.Что не входило в этот план, так это студенческие вечеринки, милая тусовщица-соседка по комнате и Эштон, красивый капитан мужской команды по гребле, который никак не может быть ТЕМ САМЫМ.Однако только у него получается вытащить на поверхность совсем иную Ливи, с которой никто не знаком.Читайте продолжение бестселлера «Десять маленьких вдохов».


Три нарушенные клятвы

Я так хочу, чтобы он тоже признал, что любит меня! Это единственное, что мне действительно нужно от него.И не потому, что я такая неблагодарная. С момента гибели Дэнни, моего брата, Колин окутал меня заботой: предоставил свой дом, чтобы мне было где жить, предоставил работу.Но он сам продолжает страдать из-за смерти друга, и каждую ночь я вынуждена будить его, вытаскивая из очередного кошмара. Его мучает какая-то тайна. У меня тоже есть одна, которую я надеюсь сохранить, особенно от него.Моя любовь к нему сродни отчаянию.


Ошибка

Если ты звезда хоккейной команды колледжа с крышесносным рельефом мускулатуры и очаровывающей улыбкой, кто может устоять? Однако не каждая, оказывается, мечтает стать очередной «хоккейной зайкой», и неотразимый Джон Логан попадается на крючок.Эль Кеннеди – автор более пятидесяти романов, которые не раз включались в список бестселлеров The New York Times и становились выбором читателей журнала Romantic Times.Продолжение романа «Сделка»«Еще больше горячих хоккеистов, эмоциональных качелей и сердечного жара!» – Romantic Times.


Сделка

Это была умопомрачительная идея: связаться с мегасексуальным красавчиком, лучшим любовником университета для того, чтобы добиться внимания другого парня, в обмен на услуги репетитора.А потом осмелеть настолько, чтобы тоже попросить его о помощи: потренироваться и довести свое умение целоваться до полного совершенства!Эль Кеннеди – автор более пятидесяти романов, которые не раз попадали в список бестселлеров The New York Times и становились выбором читателей журнала Romantic Times.«Я влюбилась в эту книгу! Гаррет – это просто мечта!» Моника Мерфи, автор бестселлера «Девушка на неделю».