Бегство из Кошмарии - [9]
Мы не смогли их остановить. Они скатились к самому подножию.
— Слишком скользко! — крикнула Джиллиан. — И посмотрите! — Она показала на крохотные фигурки Билли и Шин.
— Чем выше мы забираемся, тем они дальше, — сказал Робби.
— Гора, что ли, растет? — удивилась Джули, глядя наверх. — Или это спецэффект какой-нибудь?
— Не суть, — сказала я. — Главное, что подняться к ним нельзя. Нам ни за что не достигнуть вершины.
— Лиззи права, — вздохнул Мэтт. — Нужен план получше. Может быть… У-о-о-о-а-а-а-а-а!
Не успев договорить, он поскользнулся. Его нога вылетела вперед, и он рухнул на спину.
Люк потянулся к нему, но было уже поздно. Мы смотрели, как Мэтт съезжал к подножию, вопя всю дорогу. Он приземлился вверх тормашками рядом с Робби и Карли Бет.
Остальные осторожно спустились вниз.
Билли и Шин кричали нам с вершины горы. Но они находились слишком далеко. Мы ни слова не могли разобрать. Обернувшись, я смотрела, как они машут руками над головой.
Неужели они решили, что мы хотим бросить их здесь?
Мы собрались вместе, поглядывая наверх и пытаясь придумать, как до них добраться.
— Нам бы транспорт какой-нибудь, — сказал Робби. — Что-то типа горного джипа…
Мэтт невесело рассмеялся:
— Ну так ступай поищи!
— Интересно… как они сами там очутились? — задумчиво проговорила Карли Бет, показав на Билли и Шин.
С громким карканьем пролетела еще одна стая ворон. Меня бросило в холод.
Солнце стояло в вышине, озаряя лучами высоченную гору. Но свет его не был желтым. Все было серого оттенка — от этой серости уже голова кругом шла!
Я в другом, пугающем мире, думала я. Мире без красок… мире, где совсем нет тепла.
И тут Джексон подал голос, разогнав мои мрачные мысли.
— Я знаю, что можно сделать, — сказал он, взглянув на свою сестру.
— Конечно! — воскликнула Джиллиан. — Джексон, как же мы раньше не сообразили!
Джексон устремил взгляд на ребят на вершине.
Клочья серого тумана проплывали в вышине, отчего Билли и Шин нелегко было разглядеть.
Джексон крепко скрестил на груди руки. Сузив глаза, он смотрел наверх. Стиснул зубы, сосредотачиваясь.
Джиллиан, должно быть, заметила мой недоуменный взгляд. Наклонившись ко мне, она прошептала:
— У Джексона есть сверхспособности. Он умеет перемещать предметы.
Джексон застонал. Он стиснул зубы, напряженно сосредоточившись.
И через несколько мгновений Билли и Шин полетели вниз сквозь пряди тумана.
Они вопили от ужаса. Ветер трепал их темные волосы.
Туман словно бы расступился. Дрыгая руками и ногами, ребята летели прямо на нас.
Все быстрее… и быстрее…
Вопя всю дорогу.
Воображение нарисовало мне ужасающую картину — как они вдребезги разбиваются у наших ног.
Я втянула в грудь побольше воздуха и задержала дыхание. Сердце лихорадочно колотилось.
На несколько мгновений Билли и Шин зависли над нами. Они буквально застыли в воздухе. Волосы Шин свесились на лицо. Протяжный вопль Билли оборвался судорожным вздохом.
Джексон сдавленно вскрикнул, и его руки взметнулись над головой. Затем он плавными пассами начал спускать ребят вниз… спускать медленно, словно они были подвешены на тросах.
Они мягко приземлились на ноги.
Билли с трудом сглотнул. Глаза у него были круглые. Он пыхтел, как собака. И цеплялся за сестру, пытаясь устоять на ногах.
Шин сделала нетвердый шаг к нам. Откинув волосы назад, она даже смогла улыбнуться.
— Ух ты! — сказала она. — Вот это аттракцион!
Мы дружно расхохотались. Некоторые закричали «ура!». Мэтт хлопнул Джексона по спине:
— Так держать, мужик!
Мы радостно окружили Билли и Шин. Все галдели и сыпали вопросами наперебой:
— Что случилось? Как вы туда попали?
— Где остальные? Сами-то целы?
— Как вас занесло на гору?
Шин подняла руку, чтобы мы замолчали. Она повернулась к Джексону.
— Как ты это сделал? — спросила она. — Как ты спустил нас вниз?
Джексон ухмыльнулся:
— Долго ли умеючи…
Шин повернулась к остальным.
— Я не знаю, где остальные, — сказала она. — Мы их потеряли. Мы разделились.
— Мы с Шин залезли на гору, чтобы их отыскать, — сказал Билли. — Забраться-то забрались. А потом…
— Мы не могли спуститься, — докончила за него Шин. Она содрогнулась. — Мы с Билли всякого навидались в жизни. Но этот парк — просто кошмар.
— Повсюду эти люди-тени, — подхватил Билли. — Мы не видели ни одной живой души!
— И все серо-черное, — добавила Шин. — Тут… тут страшнее, чем в Кошмарии. — Она всхлипнула. Ее плечи задрожали.
Карли Бет обняла Шин.
— Теперь все хорошо, — приговаривала она. — Мы все здесь, с тобой.
— Здесь гораздо безопаснее, чем в Кошмарии, — сказала Джиллиан. — Так Байрон сказал. А ему точно можно доверять.
— Надо только остальных найти, — сказал Джексон. — Тогда уже можно будет поискать дорогу домой.
Карли Бет дала Шин платок, и та вытерла слезы.
— Похоже, мы действительно влипли по-крупному, — невесело сказал Билли. — Шин самая храбрая в нашей семье!
Мэтт подошел к нему:
— Вы видели Бритни и Молли?
— Нет, — ответил Билли.
— Ты же сбежал сюда с сестрой и остальными, — настаивал Мэтт. — Майклом, Сабриной, Буном и Эбби. Ладно Майкл, он ушел раньше, но остальных-то вы как потерять умудрились?
— Я… не знаю, — пробормотал Билли.
— Мой братец-олух убедил нас прокатиться, — вмешалась Шин. — Ему, видите ли, надоело ждать, когда вы появитесь.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Познакомьтесь с Джонатаном Ознобом… Он владелец Дома Озноба, сувенирной лавки в Кошмарии. Случается, что он не позволяет юным посетителям платить за сувениры. «Заплатишь мне в следующий раз», — говорит Озноб. Что он имеет в виду? В чем заключается хитрый план Озноба? Смелей же — ворота открыты. Войдите в Кошмарию. В этот раз вам, вероятно, позволят уйти… но надолго ли? Джонатан Озноб ждет — он хочет убедиться, что вы прихватили с собой частичку Кошмарии! «Супер-Растишка: порази друзей по-крупному!» Сэм жаждет иметь своего питомца, но, к сожалению, родители считают его безответственным.
Крутой парень Майкл Мунро по прозвищу Монстр всегда считал, что его училка «с приветом». Но когда оказалось, что она высиживает яйца, он понял, что дело совсем дрянь! Особенно если учесть, что яйца эти больше человека, а вылупляются из них ящероподобные чудища. Эдак и до ХоррорЛэнда дожить не удастся!
Для Бритни Кросби настали тяжелые времена: к ней приехал двоюродный брат Итан, которого она едва терпит. Мало того, что он приехал не на пару дней в гости, а надолго и будет вместе с ней учиться в школе, так вдобавок этот негодник разыгрывает дурные шуточки, изображая чревовещателя с помощью деревянной куклы, которую зовет Мистером Негодником…
Прежде, чем присоединиться к другим ребятам в ХоррорЛэнде, Джули, девочке-фотографу, придется разрушить чары дьявольского фотоаппарата, запечатлевающего на пленке несчастья, страдания и увечья и воплощающего их в реальность…