Бег песка - [3]
аккуратно скрипочку возьму и смычком по струнам проведу эту песенку мою потихоньку заведу и забуду про беду
что-то в ней было созвучное. особенно окончание:
аккуратно петельку возьму посильней-потуже натяну кончу песенку мою и покрепче задремлю вспоминая про беду
под впечатлением от рецепта поднялся во двор. со мной был ковалев и его жена, голубоглазая барби-экстрим. ей требовалось продолжение, и мы, бросив ковалева напротив входа в цпко, поехали в hungry duck. за ночь несколько девчонок танцующих на барной стойке, обнажались по пояс. а одну, справлявшую таким образом восемнадцатилетние, изрядно поддвшую, качки-стриптизеры раздели совсем, и она несколько раз пробегала мимо нас, собирая части одежды. это взбодрило и временно развеяло мрак, в который погрузила песенка псоя. жена ковалева сохраняла нерушимый cover-face. в четвертом часу повез жену ковалева ковалеву, на другой конец города. на обратном пути на темном участке севастопольского шоссе мне встретился бордюрный камень. с одной стороны, хорошо, что это была не стенка, а всего только бордюрный камень, через который моя mitsubishi carisma перескочила передними колесами. с другой - я сделал глупость. не стал вызывать ментов для протокола. расстроился. поехал домой. снял в шестом часу утра на садовом проститутку, чтобы суметь уснуть. не сумел. провел день как в бреду. ловил обрывки псоевской песенки, смотрел новости, открывал комп, чтобы заняться стратегией для долгового центра. вечером лег спать. на утро все пошло по новой. песенка, новости по телевизору, воспоминания о бордюрном камне. к вечеру сообразил, так не может продолжаться. - узнал у вики твой телефон. звоню по странной причине. нам надо поговорить. - что ты делаешь? она потом каждый раз задавала этот вопрос, когда мы созванивались. - смотрю новости. - а я никогда не смотрю новости. они меня пугают. - некогда это была моя профессия. договорились встретиться на следующий день, 20.02.2002. чтобы в 20:02 выпить за такое совпадение цифр.
8.
: налил со звуком в стакан воды, запил поливитамин. вымыл чашку и чайную ложку, нож. вынул из раковины обрезки стеблей белых лилий. римайндер напомнил, что пора везти договор в крос, и о запланированных два месяца назад средиземноморских каникулах: узнай о билетах, потом не будет или будет, но дорого. новости по радио - совсем не то. не включал радио. собрал комп с проводами в портфель. одни - от дома, вторые - от родителей, третий - от машины. позвенел ключами. : страх повторений. вот что. когда встречаешь кого-то и видишь в нем прошлое. недавнее прошлое, которое саднит и не покрылось еще глазурью ностальгии. делаешь вид, что тебя нет, отпрянув за колонну. приглядываешься оттуда, предполагая ловушку. : живу короткими днями. судя по дате, что-то было всего третьего дня. удивительно, кажется уже восемьсот километров проехал.
9.
ножи не дарят. вообще, колюще-режущее не дарят. нужно обменивать на монетку. а так - плохая примета. что изменилось бы, если бы не онемел и сообразил дать монетку за золенгеновкие ножнички? поговорить уже не надо. по аське - не ответила, как и раньше, когда занята. мой мобильный молчит или не про то. ничего не получается с девочками из спецшкол. сначала все идет хорошо, но потом все равно наступает момент, с которого остается только перебирать в памяти эпизоды и фразы и думать, что стало причиной того, что роман, приобретавший день ото дня все более откровенные формы, вдруг впал в гомозиготное состояние, из которого его не в состоянии вывести даже залп авроры? это правило сработало и сейчас. только что. щелкнул старый будильник, уже давно не отмеряющий время, а просто идущий своим неисповедимым путем, отмечая какими-то непредсказуемыми звуками и движениями стрелок повороты судьбы. он именно просто щелкнул в этот раз, обозначив финал короткой романтической истории, почти романа, что на его механическом языке означало: эпилог. sarabruk считает, инициатива всегда на стороне мужчины. спорим, скажет, что на переговорах с заказчиком? - привет. - о, привет. - что делаешь? - иду с работы. свежий воздух. - больше не хочешь поговорить? - а что говорить? мне и так все ясно. - тогда почему ничего не скажешь? - мне сейчас не удобно говорить. я в машину сажусь. давай позже? я тебе перезвоню. ok. что бы там ни было. я хочу слышать приговор. я его запишу буквами. на случай, если не поверю ушам.
10.
... есть сны, несущие утешение. в жизни совсем не так, но сон расскажет тебе то, что ты хотел бы услышать. те, кто умер, кого ты уже не встретишь никогда, побудут с тобой. печальный сюжет повернется вспять. ты станешь ребенком, раздвигающим душистые травы, и солнце, теплое, ласковое, безотказное солнце будет ласкать твои руки и спину и ничем не сможет тебе навредить. сон будет держать тебя до последней возможности. из последних сил. даря отдых и забвение. до того мгновенья, когда боль снова не вернет тебя к жизни. снам не нужно верить. проснувшись, скажи себе: я вернулся. ... на компакте из пурпурного легиона наклейка:
подержанный компакт-диск o'connor, sinead о'коннор, синеад universal mother аниверсал мотхер
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.