Байки русского сыска - [29]
— Сказывала: мать с отцом повидать, в Болград поехала, в Бессарабию, — рассказывал он сыщикам.
Ещё больше запутало дело письмо, написанное рукой Буйницкого, которое через день после его таинственного исчезновения с деньгами вместе с городской почтой пришло к начальнику симферопольской почтово-телеграфной конторы. «Сделать эту подлость меня заставили жестокие люди и обстоятельства. Когда, через три дня, мой хладный труп будет найден, моя семья окажется спасённой от позора», — писал Буйницкий в этом письме.
Однако минули и три, и пять дней, и неделя прошла, а ни «хладного трупа», ни живого Буйницкого, ни денег нигде обнаружено не было, и все поняли, что то был только отвлекающий манёвр вора, пытавшегося затормозить и запутать розыски.
В то же время из Болграда, городка в Измаильском уезде, с места прежнего жительства и службы Буйницкого, куда был отправлен запрос тамошним полицейским властям, пришёл ответ, предоставивший для сыщиков много интересных сведений о беглеце, но, правду сказать, сведения эти оказались неутешительными для симферополь-ских сыщиков и почтовых чиновников.
Оказалось, что Иван Осипович Буйницкий, сын обер-офицера, служивший прежде письмоводителем у мирового судьи 4-го измаильского участка, несмотря на свою молодость, успел натворить там массу прискорбных дел, среди которых были и присвоение казённых денег, и уничтожение дел, назначенных к разбирательству, и многое другое, из-за чего было начато следствие и даже выписан ордер на арест Буйницкого. Но тот, узнав о выдаче ордера на его арест, скрылся и перебрался с женой и ребёнком в Симферополь. Здесь, чуть «подправив» свои документы, он, пользуясь тем, что на окраинах империи ощущался недостаток грамотных чиновников, легко устроился служить по почтовому ведомству.
Болградское полицейское управление дважды рассылало запросы и извещения ко всем полицейским начальникам южных губерний России, сообщая о розыске Буйницкого, но тот, служа на почте, зорко следил за всей корреспонденцией, прибывавшей в Симферополь из Болграда. Пакеты, адресованные симферопольскому полицмейстеру, в которых содержались извещения о его розыске, Иван Буйницкий уничтожал, посылая следственным властям обратно в Болград фальшивые удостоверения о получении их запроса от лица письмоводителя симферопольского полицмейстера. Тот же, ни сном ни духом не ведая об этих запросах, не принимал никаких мер к поиску Буйницкого.
После того как стало известно, кого пригрел у себя в конторе почтмейстер, он был вызван к губернатору и имел с ним пренеприятнейший разговор, но делу это помогло мало. В одном только убедились сыщики: похититель тот ещё шельмец, видимо, подготовил все заранее, и ни о каких «злых людях», якобы его заставивших совершить кражу, тут и речи быть не может. Поиски в Симферополе зашли в тупик: небольшой город был перерыт сверху донизу, и следствию пришлось признать неприятный факт — несмотря на все меры, вор, похоже, все же выскользнул из облавы, устроенной на него. Но вряд ли он мог сделать это в одиночку, ему явно кто-то помогал. Вот этого «кого-то» и решили сыщики поискать, рассчитывая на то, что, обнаружив его, найдут и Ивана Буйницкого.
Когда стало ясно, что у преступника скорее всего были сообщники, помогавшие ему покинуть город, сыщики отправили в Болград новый запрос о круге знакомств и родственниках Буйницкого и его жены, пытаясь определить, кто бы из них мог ему помогать. Из Бессарабии ответили, что многочисленная родня жены Ивана, Ирины Буйницкой, живёт в Болграде — это в основном болгары-крестьяне, люди едва грамотные и вряд ли способные на участие в хитроумных комбинациях. Но, как сообщалось далее, в Одессе живёт брат Буйницкого, содержатель ресторана, однако ничего конкретного о Дмитрии Буйницком болградская полиция сообщить не могла.
Крымские сыщики, предположив, что скорее всего сбежавший с деньгами Буйницкий может запросить помощи именно у брата, направили своего сотрудника в Одессу. Тот, при помощи одесских коллег, повёл розыски, расспрашивая людей, живших поблизости от ресторана Дмитрия Буйницкого, городовых и дворников Михайловской улицы, на которой находилось заведение Дмитрия: не видели ли они после 24 июня человека, по приметам походившего на Ивана Буйницкого? Оказалось, видели, да не одного, а с неким Иваном Перовским, прежде служившим в Одессе в бакалейной лавке. Этот Перовский приходился Буйницкому шурином, был братом его жены.
Ввиду такой «семейственности» решено было провести в ресторане и на квартире Дмитрия Буйницкого внезапный обыск. Заведение и квартира располагались в одном доме, на углу Михайловской и Дальницкой улиц в Одессе, почти в сотне метров от Михайловского полицейского участка. Полицейские, не раз бывавшие в ресторане у Дмитрия Осиповича, предложили ему «рассказать все по-хорошему», но тот обиженно заявил, что он «человек честный и рассказывать ему нечего, потому что он ничего не скрывает». Тогда сыщики начали обыск, длившийся довольно долго.
На квартире ресторатора ничего не нашли, а вот в ресторане, в буфете, за бутылками с напитками обнаружили свёрток, в котором оказались пятисотрублевые билеты, всего на сумму 5500 рублей. Дмитрию сказали, что номера билетов, похищенных из сумки, были переписаны и установить, что деньги те самые, краденые, не составит особого труда. Деваться было некуда, Дмитрий Буйницкий признался, что деньги оставили ему брат и шурин, когда останавливались у него по дороге в Кишинёв. Оставили ему шесть тысяч, но пять сотен он успел потратить на обновление своего гардероба и ресторанной мебели. Деньги брат ему отдал для размена крупных и «засвеченных» купюр.
Установить торговые связи с Индией было давней, со времен Ивана Грозного, мечтой русских государей. Но на пути в легендарную страну лежали безводные степи, населенные кочевниками, и беспокойное Хивинское ханство, правители которого делали все, чтобы затормозить движение России на юг. Ни договориться с хивинскими ханами, ни одолеть их силой не удавалось. Эта книга посвящена растянувшейся на несколько веков, полной драматизма эпопее, включающей бесславные походы, дипломатические демарши, шпионские миссии, приключения авантюристов-одиночек, побеги пленников, обернувшиеся путешествиями через полмира… Только во второй половине XIX века русские войска взяли Хиву, но в то время это уже стало лишь эпизодом в «Большой игре», как назвал Редьярд Киплинг соперничество Британской и Российской империй в Центральной Азии.
В книге Валерия Ярхо, охватывающей без малого три века, со времени правления Василия Темного до начала преобразований Петра I, собран богатейший — и в значительной части редкий — материал об иностранцах, которые прибывали на русскую службу. Итальянцы, немцы, голландцы, греки, англичане и шотландцы, шведы, представители других европейских и неевропейских народов ехали в Московию, привлеченные слухами о щедрости здешних правителей. Встречались среди них зодчие, книжники, врачи, актеры, но еще больше было военных и всякого рода искателей приключений, вплоть до самых настоящих пиратов, которые промышляли с каперским свидетельством, выданным Иваном Грозным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
Нам кажется, что мы живем в эпоху катастроф. Лавины, сели, тайфуны, извержения вулканов, взрывы, пожары, эпидемии… Полный набор — от природных до техногенных. Страшно! Впору позавидовать предкам, не знавшим подобного кошмара. Не надо завидовать! Им тоже доставалось — подчас так, что память о тех ужасных бедствиях пережила века. А ведь память человеческая избирательна, она защищает себя от травмирующих воспоминаний, стирает их, ретуширует. Да, слышали что-то о крестовых походах детей. Да, было что-то в учебниках о кровавой сече на реке Липице, из-за которой не смогла Русь противостоять татаро-монгольскому нашествию.