Батый [заметки]
1
Факих – ученый, начитанный, законовед.
2
Чингисхан (1155–1227) – монгольский полководец, крупнейший азиатский завоеватель и создатель империи, простиравшейся от Кореи до Черного моря. Передовые отряды войска Чингисхана под начальством Джебэ и Субудай-багатура (упоминаемого в настоящей повести) дошли до берегов Днепра, где встретились с русскими и половецкими войсками. Монголы стали отступать до Азовского моря, где близ реки Калки произошла битва (1224), в которой русско-половецкое войско было разбито. Это наступление Джебэ и Субудай-багатура было предварительной разведкой, сделанной по приказу Чингисхана, задумавшего поход на Запад для завоевания всей Европы. План Чингисхана отчасти выполнил его внук Батый, дошедший со своим войском до берегов Адриатического моря. Вторжение Чингисхана в Среднюю Азию (1220–1225) описано в первой книге настоящей трилогии.
3
Имам – мусульманское духовное лицо.
4
Иблис – дух зла в арабской мифологии, упоминаемый в Коране.
5
У многих народов Востока число «девять» считается священным и счастливым.
6
Сыгнак – в XIII веке богатый торговый город на Сырдарье, первоначальная столица Джучиева улуса. Теперь от него остались только безлюдные холмы, ямы и несколько развалин арок и мавзолеев, говорящих о былом богатстве Сыгнака.
7
Чапан – длинная, ниже колен, верхняя одежда, кафтан.
8
Калям – перо для письма, сделанное из тростника.
9
Юлдуз – звезда.
10
Джелаль эд-Дин Менгбурны – талантливый полководец, сын последнего шаха Хорезма, всю жизнь упорно боролся с Чингисханом и монгольскими завоевателями (см. первую книгу трилогии «Чингисхан»).
11
Ан-Насир – победоносный (араб).
12
Перван – город в северной части Афганистана, около которого Джелаль эд-Дин, начальствуя над тюркскими войсками, разбил более сильное войско монголов.
13
Дервиш – в XIII веке бродячий нищий, член особой мусульманской общины монашеского типа.
14
Талейсан – особого рода головной убор у арабов. Его носили по преимуществу ученые.
15
Мюрид – ученик старшины дервишской общины. Выдающиеся персидские и арабские поэты (часто называвшие себя дервишами, то есть добровольно принявшими обет бедности) также имели учеников, мюридов. Арапша назвал себя мюридом из вежливости, желая услужить и прийти на помощь старику, отправляющемуся в тяжелые скитания.
16
Монголо-татарское нашествие Чингисхана на Среднюю Азию было в 1220–1225 годах и привело к полному ее порабощению монголами.
17
Тургауды – телохранители.
18
«Монголы» и «татары» – в то время название не двух разных народов, а два названия одного и того же народа. Только значительно позднее название «татары» стало применяться исключительно к тюркским народностям Восточной Европы. Чингисхан был из сравнительно небольшого племени, жившего по рекам Онону и Керулену и носившего название «монголы». После своего возвышения Чингисхан повелел называть «монголами» все подчиненные ему татарские племена Центральной Азии.
19
Азанчи, или муэдзин – помощник имама, настоятеля мечети, читающий нараспев с верхушки специальной башенки молитву (азан).
20
Весной 1237 года.
21
Сейхун – Сырдарья.
22
Тумен – отдельный корпус в 10 тысяч всадников. Субудай-багатур – крупнейший полководец Чингисхана.
23
Урус, орос, урусут – так монголы называли русских.
24
В 1224 году.
25
Карагач – высокое извилистое дерево, очень тенистое, из рода вязов, весьма распространенное в Средней Азии.
26
Кадий, кади – судья.
27
Векиль – смотритель дворца правителя области.
28
Гуюк-хан – внук Чингисхана и наследник монгольского престола.
29
В те времена вожаки караванов или вожди отрядов и т. п., отправляясь в дальний путь, брали с собой петухов, которые криками будили их в определенное время, заменяя отчасти современные часы.
30
Ишан – глава мусульманской религиозной общины, которому невежественное население приписывало чудесную силу.
31
Для участия в великом походе на Запад приехало одиннадцать царевичей-чингиситов. Они принадлежали к пяти линиям династии Чингисхана: 1) сыновья его умершего старшего сына Джучи – ханы Бату, Урду, Шейбани (впоследствии прославленный как полководец) и Тангкут; 2) сын Джагатая, второго сына Чингисхана, – Хайдар и внук – Бури; 3) сыновья царствовавшего в то время великого кагана Угедэя – Гуюк (впоследствии недолго бывший великим каганом) и Кадан; 4) сыновья Тули-хана, четвертого сына Чингисхана, – Буджек и Менгу (друг Батыя, впоследствии ставший при помощи Батыя великим каганом) и, наконец, 5) последний сын Чингисхана – Кюлькан (впоследствии убитый в сражении с русскими под Коломной). Все эти царевичи рассчитывали стать правителями новых земель, завоеванных в походе.
32
Нукер – то же, что дружинник у древних русских князей. Нукеры составляли личную дружину и охрану монгольского хана-феодала, исполняли, если нужно, всякие служебные обязанности: подавали коня, открывали дверь при входе хана и т. п. Они находились на полном иждивении хана и в дальнейшем становились его помощниками и начальниками отдельных отрядов, созданных из простых кочевников, призванных на войну.
33
Согласно восточным летописям, в этом походе на Запад участвовало около 4 тысяч коренных монголов (гвардия) и около 30 тысяч татар. Монголы и татары были основным ядром войска, к которому примкнуло около 200–300 тысяч разноплеменных конных воинов, присоединявшихся по мере движения войска. Особенно много было кипчаков. Под этим общим именем надо понимать, по-видимому, предков казахов, киргизов и других кочевых племен тюркского корня.
34
Курень – монгольское слово (кюрийен), потом проникшее в русский язык (у запорожских казаков и др.). Означает: стойбище в виде кольца юрт с юртой начальника в центре круга.
35
Мункэ-Сал – вечный и умный.
36
Кипчаки – большое племя тюркского корня, занимавшее огромную территорию от Аральского моря до Днепра. В русских древних источниках кипчаки именуются половцами. Европейские путешественники называли их куманами. Страну кипчаков восточные писатели называли Дешти Кипчак (Кипчакская степь), европейские – Куманией.
37
У кипчаков каждое колено, каждый род, имело свой особый боевой клич, или «уран». В бою, в драке, в толпе этим кличем члены одного рода сзывали друг друга.
38
Баяндер – щедрый.
39
Укрюк – длинный, тонкий шест с петлей от аркана на конце. Шест помогает набросить на коня петлю.
40
Динар – золотая монета.
41
Мусук – кошка (тюрк.).
42
Берикелля – молодец.
43
Менду – здравствуй (монгольск).
44
Чингисид – сын или потомок Чингисхана.
45
Ит – собака.
46
Кочевники, давая новорожденным имена, часто выражали в самом имени заветные пожелания ребенку, например, мальчикам: Турсун (пусть живет!), Ульмас (да не умрет!), или девочкам: Юлдуз (звезда), Кыз-Тугмас (да не будет иметь дочерей!) и т. п.
47
Джугара – высокое растение, имеющее стебель, как у кукурузы, и кисть крупных зерен, из которых варится каша, обычная еда бедняков.
48
Батыр – храбрец, удалец (тюрк).
49
Джейран, или дзерен, сайгак – разные виды степных антилоп.
50
Байгуш – сова, сыч; здесь: в значении нищий.
51
Шейх, пир – названия старшин общины дервишей.
52
Календар – нищий. Была также община дервишей «календаров».
53
Пайцза – овальная пластинка (металлическая или деревянная), служившая своего рода пропуском или паспортом в монгольском войске и во всех монгольских владениях. Имевший пайцзу пользовался содействием властей, получал от них продовольствие и фураж для лошадей. Пайцзы были различных степеней и соответственно отличались рисунком зверя или птицы. Пайцза высшей степени имела рисунок головы тигра.
54
Итиль – Волга.
55
Джихангир – покоритель вселенной, титул главнокомандующего (араб.).
56
Священный Потрясатель вселенной – Чингисхан.
57
Искендер Зуль-Карнайн – Александр Двурогий. Так в Азии называли Александра Македонского, величайшего полководца древности (355–323 гг. до н. э.). На монетах его преемников он изображался с рогами, как «сын Юпитера-Аммона (египетского рогатого бога) и царь вселенной».
58
Священный Правитель, или Воитель – одно из названий Чингисхана. После его смерти имя его не произносилось монголами вслух, заменяясь другими почтительными словами.
59
Дзе, дзе! – Да, да! Ладно (монгольск.).
60
Шаманы – жрецы-профессионалы, уверявшие невежественных кочевников, что они находятся в сношениях с добрыми и злыми божествами, от которых зависят здоровье, счастье и судьба человека.
61
Великий каган – монгольский император, проживавший в столице Монголии Каракоруме (в настоящее время от нее остались только развалины).
62
Богурчи – крупнейший полководец Чингисхана.
63
Темник – начальник корпуса в 10 тысяч человек.
64
Юртджи – своего рода монгольские чины «генерального штаба», которые вели записи, рассылали приказы джихангира, делали сводки известий и через особых лазутчиков производили разведки.
65
«Яса» – сборник правил и поучений Чингисхана, являвшихся обязательными законами в Монгольской империи.
66
Джебэ – стрела (монгольск.).
67
Уйгуры – племя, обитавшее близ Алтая. Уйгуры часто служили писарями и чиновниками у других племен.
68
Знамя Батыя. Монгольские и китайские источники указывают на белое и черное знамена Чингисхана. Белый цвет у монголов считался священным, черный – угодным подземным мстительным богам. «Девятихвостое» и «девятиножное» знамя, по мнению одних исследователей, было бунчуком с девятью конскими хвостами. По мнению других, главное монгольское знамя было из материи, с изображением серого кречета с черным вороном в когтях и с девятью широкими и длинными концами (лентами), наподобие китайских знамен, у которых количество лент указывает чин, ранг полководца.
69
Мангусы – сказочные кровожадные чудовища, вампиры, вредящие человеку и обладающие сверхъестественной силой. Войной с мангусами занимались герои-богатыри монгольских былин.
70
Чувал – большой вьючный мешок, кожаный или шерстяной, часто с ковровым рисунком.
71
Серый охотничий кречет, несущий черного ворона, считался покровителем рода Чингисхана, так как бедный предок его Бодуанчар жил исключительно благодаря охоте своего прирученного кречета.
72
Часть монголо-татарского войска направилась на северо-запад, в Булгарское царство, на реке Каме, и быстро его покорила. Остальная, большая часть войска прошла на запад через Ворота народов, исконным путем кочевников, между южными отрогами Уральских гор и побережьем Каспийского моря.
73
Об этой железной колеснице упоминают китайские летописцы.
74
Карапшик – черная кошка, разбойник.
75
Хаджи – благочестивый человек, побывавший на богомолье в Мекке – религиозном центре мусульман.
76
В Средние века оружие ценилось очень высоко. Воин, чтобы явиться в полном вооружении, должен был затратить на его приобретение сумму, равную стоимости стада в 15–18 коров (см.: Дельбрюк. История военного искусства).
77
В мусульманских легендах рассказывается о праведном старике Хызре, который бродит по свету, оказывая покровительство и защиту стадам, пастухам и путникам, если позвать его в беде.
78
Сахар в то время представлял большую ценность. Он добывался в Индии и в Египте из сахарного тростника, был прозрачный, желтого цвета, имел кристаллическую форму.
79
Каменный пояс, или Каменная гряда – Уральские горы.
80
Абескунское море – Каспийское море, имевшее в старину несколько названий.
81
Караван-баши – начальник и проводник каравана.
82
Колючка – особое растение среднеазиатских пустынь, снабженное мелкими шипами, которое охотно поедают верблюды.
83
Повозка вечности – созвездие Большой Медведицы.
84
Джинны – вредящие людям сказочные существа, упоминаемые в восточном фольклоре.
85
У народов Средней Азии, у которых было принято многоженство, в более состоятельных семьях обычно жены делились на привилегированных, из богатых семейств, и «черных, рабочих» жен, на которых ложилась вся тяжелая работа по хозяйству.
86
В то время Китай разделялся на два царства: северное – Цзинь и южное – Сун.
87
На Востоке девушки знатных семей получали специальное воспитание. Их учили ходить особой мелкой походкой и говорить тонким, птичьим, щебечущим голосом. Это считалось утонченностью и своеобразием, которое нравилось мужчинам. Для женской речи существовал даже свой словарь специальных и старинных слов и выражений, которые не употреблялись в мужском разговоре.
88
Месяц Реби второй – июнь.
89
Лица высшей аристократии имели в своем колчане определенное количество стрел. Чем знатнее, тем меньше стрел. Только простые воины обязаны были иметь полный колчан.
90
Курултай – совет высших лиц Монгольского государства, аристократов-феодалов и военачальников.
91
Менгу-хан – друг Бату-хана, будущий великий каган монголов.
92
Нойон – князь.
93
Аяк – чашка для питья, выдолбленная из корня березы или березового наплыва.
94
Угедэй – отец Гуюк-хана, каган (император) монголов.
95
Еруслан – левый приток Волги, около 40 километров выше Камышина. Близ слияния Еруслана с Волгой, на возвышенной равнине, находятся 17 курганов, один из них громадной величины. Существует предположение, что здесь было или татарское кладбище, или поле битвы, на котором погребены тела павших воинов («Россия», т. VI, под ред. акад. П. П. Семенова-Тян-Шанского).
96
Тамга – клеймо.
97
Бортник – охотник за диким лесным медом.
98
Булгары – народ, живший в низовьях Камы.
99
Саксины и буртасы – исчезнувшие племена, жившие в низовьях Волги. Куманы – половцы.
100
Оброть – конская уздечка без удил, с одним ремнем.
101
Чембур – длинный ремень, идущий от уздечки; служит для привязывания коня.
102
Улуг-кем – Енисей. Джейхун – Амударья.
103
Год Биджан-Или – год Раковины – 1237 год.
104
Гора Урака сохранилась под этим названием до настоящего времени. В земле вокруг нее найдено много древних предметов.
105
Надам – монгольский народный праздник, существующий до настоящего времени.
106
Ульдемир – город Владимир.
107
Князь Глеб Владимирович рязанский, желая захватить единодержавную власть, пригласил на пир своих братьев и родственников. С помощью наемных половцев он их всех перебил. Это вызвало возмущение в народе. Князь Глеб был вынужден бежать к половцам, где он скитался много лет.
108
Баурши – заведующий хозяйством, дворецкий.
109
Царь Итиль – вождь гуннов Аттила, то есть «человек с Итиля» (Волги), или «волжанин».
110
Варангистан – страна варягов.
111
Шурпа – похлебка.
112
В XII веке у русских людей, помимо христианского имени, было прозвище, обычно древнеславянское (например, Булатко, Гневаш, Шолох, Прокуда, Шестак и др.); позднее оба имени вписывались в документы. Из этих имен образовались фамилии: Севрюков, Ваулин, Прокудин, Звягинцев, Шестаков, Шолохов и т. п. Вторым именем могло быть не только прозвище (не обязательно языческое), но и другое христианское имя. В то время верили в заклинания, в «черный глаз», в напускание порчи. Поэтому данное при крещении имя скрывалось, чтобы не «сглазили», а в обиходе употребляли второе имя.
113
Дикое поле – так назывались вольные степи к югу от Рязанского княжества и к востоку от Киева и Курска, где кочевали с тысячными стадами и табунами половецкие ханы. Около рязанских пограничных застав и сторожевых крепостей возникали временные поселки, куда приезжали половцы и устраивали меновую торговлю, обменивая кожи, баранов, быков, лошадей, шерсть на русское зерно, муку, меха, бортный мед и пр.
114
Тиун – доверенный приказчик князя, управляющий, сборщик, часто из крестьян.
115
Налоги и подати крестьян (смердов) в то время назывались «данью». Князь посылал за данью тиунов, иногда собирал ее сам. Это называлось «полюдье».
116
Рогали – рукоятки сохи.
117
Глуздырь – птенец (старин.).
118
За восемь лет до татарского нашествия была страшная засуха, все поля погибли, а затем объявился мор и начался голод, продолжавшийся два года.
119
В глухих лесных деревушках «миром» обычно называли густо населенную часть области. Отправляясь из лесу в большие села или города, говорили: «поехал в мир», «вернулся из мира», «что слышно в миру?».
120
Полевать – рыскать, охотиться, воевать в степи.
121
Чагониз – так русские называли Чингисхана.
122
Отрок, или детский дружинник, – молодой воин из дружины князя.
123
«Большой полк» – главная часть войска, центр.
124
Аксамит – бархат.
125
Фофудья – теплая одежда, фуфайка.
126
Шабур – верхняя одежда из домотканой шерстяной материи.
127
В XIII веке многие слова имели иное значение, чем теперь: доспевайте – собирайтесь; вой – воин; воеводство держашу – под начальством.
128
Детинец – укрепленная часть внутри города, кремль, где жили «дети» и «отроки», т. е. боевая дружина, охранявшая князя.
129
Вежи – шатры, юрты.
130
Сурож – торговый приморский город в Крыму, ныне Судак.
131
«Товарами» в то время назывались обозы.
132
Неясыть – сова.
133
Ясырка – пленная рабыня.
134
Пятигорье – местность на Северном Кавказе.
135
Руза – религиозный пост у мусульман.
136
До монгольского ига русские князья во многих случаях женились на западноевропейских принцессах, герцогинях и т. д., а русские княжны тоже часто выходили замуж за владетельных особ Западной Европы. Вообще Древняя Русь до монголов была в очень тесных сношениях с Западом, в глазах которого она стояла тогда весьма высоко.
137
Ширинка – полотенце.
138
Арза и хорза – хмельные монгольские напитки, вроде водки, изготовленные из молока.
139
Кивамень – Киев.
140
Харакун – простой народ, буквально: черный человек.
141
Лопоть – одежда.
142
Дивно хрушкая – очень большая.
143
Чадь – слуга.
144
Поруб – подвал, погреб.
145
Кху-кху! Уррагх! – Вперед!
146
Сбеги – беженцы.
147
«Надыманием мешным» – раздуванием мехов.
148
По монгольским понятиям, воин должен прикрывать свою грудь, а спину прикрывают только убегающие трусы.
149
Саадак – кожаный футляр для лука.
150
Тумен – отряд в десять тысяч воинов.
151
Пороки – стенобитные машины.
152
Монгольская аристократия в XIII веке уже знала употребление чая; получали его из Китая в обмен на кожи, шерсть, скот и прочее (см. китайские летописи XIII века).
153
Ясырка – пленница.
154
В то время не было дрожжей, хлеб выпекали на квасе.
155
Гутулы – монгольские сапоги без каблуков, выложенные внутри войлоком.
156
Дзаголма – восточная круглая земляная печь.
157
Джагун – сотник.
158
Гонг – медный щит для сигнала спешного сбора или отступления.
159
«Яшасын!» – «Да живет!»
160
Спасибо, доблестные богатыри!
161
Байартай! – До свидания!
162
Стольце – кресло.
163
До XV века декабрь, или, по древнерусскому наименованию, студень, считался десятым месяцем в году. Год начинался с 1 марта.
164
Сальники, кулики – иронический эпитет, который укрепился за суздальцами.
165
Прузи – саранча.
166
Обре – авары, древнее племя, населявшее черноморские степи, уничтоженное воинственными соседями.
167
Истопка, истопа – отапливаемая изба.
168
Исполать – хвала, слава.
169
Ополчить – собрать полк, организовать воинский отряд.
170
Аргун – древняя кличка, прозвище плотников. До сих пор владимирских плотников зовут «аргунами».
171
Заводной – запасной.
172
Бортничать – добывать дикий пчелиный мед, который пчелами откладывался в «бортях», дуплах старых деревьев. При отсутствии сахара в ту эпоху торговля медом играла большую роль и внутри страны, и в заграничном вывозе.
173
Воровской – раньше означало «разбойничий».
174
Сторонники – в то время так назывались свободные, не княжеские отряды, своего рода партизаны.
175
Машфа, или Мушкаф – так в древних восточных летописях называлась Москва.
176
Баксоны – кожаные переметные сумы.
177
Деренчи – разбойники.
178
Дуругэй – не хочу.
179
Латыняне – так в то время на Руси обычно называли иноземцев, исповедовавших «латинскую» католическую религию.
180
Ганза, или Ганзе – древнее готское слово, означает товарищество германских купцов, торговавших за границей. Позднее, в XIV–XVII столетиях, объединение отдельных ганзейских товариществ разных городов образовало могущественный союз, имевший свой торговый и военный флот и заграничные конторы в портах от Гибралтара до Новгорода. Во времена Батыя ганзейские купцы (еще не объединенные в один союз) доходили до Владимира и до Булгара и вели оживленную торговлю по Западной Двине, Днепру и Дунаю. Нашествие татар разрушило южное направление торговли Запада с Востоком через Киев и усилило северное направление, создав вышеупомянутый Ганзейский союз и особую их «Контору Святого Петра» в Новгороде.
181
Коломна – передовая крепость, ограждавшая Рязань от набегов кочевников.
182
Сеид – духовное лицо, считающее себя потомком пророка Магомета.
183
Машалла – не дай Бог.
184
Чага – древесные наросты на березе.
185
В 1238 году, а по летоисчислению того времени – «в 6746 году от сотворения мира».
186
Куколь – остроконечный черный колпак с нашитым белым крестом.
187
Согласно строгим законам «Ясы», каждый нукер и просто воин после битвы должен был подъехать к джихангиру и, опустившись на правое колено, сложить перед ослепительным самую ценную пятую часть всего захваченного. Кроме того, особая часть откладывалась для отправки в Монголию великому кагану.
188
В некоторых древних источниках Евпатий Коловрат именуется «Евпатий Неистовый».
189
Бирюч – глашатай.
190
Аман – пощади (тюрк.).
191
Кюрюльтю – желанная (монгольск.).
192
Особая цокающая манера говорить сохранилась у части населения, живущего на реке Сити, до настоящего времени; соседи дали им прозвище «сицкари».
193
Отхан-хатун – младшая госпожа.
194
Харакун(хара-кун) – простой, «черный» человек, простолюдин, рядовой кочевник, подчиненный феодалу.
195
Уртон – стоянка, поселок в степи на большой дороге.
196
Байза – внимание.
197
Хурхэ – милая.
198
Города Калязина тогда еще не было. Основан в XV веке.
199
Тайджи – царевич, князь.
200
Студеное море – Белое море.
201
Чингисхан ездил на саврасом коне, поэтому его старые полководцы, подражая ему, избирали саврасых коней.
202
Летописи говорят, что князь Василько Ростовский был приведен татарами в их лагерь, где они его угощали, хвалили его мужество и уговаривали поступить в войско Батыя. Василько отказался от какой-либо еды вместе с врагами родины и заявил, что служить у Батыя он не будет. Тогда Батый приказал за дерзкие, неуважительные речи подвергнуть князя Василька мучительной казни. Василько мужественно, без стонов, перенес все страдания и смело встретил смерть.
203
Судьбина – древнее выражение, означавшее «смерть».
204
Семеюшка(ласкат.) – муж.
205
Домовина – гроб.
206
Святая добыча» – всякая добыча, захваченная при штурме города, считалась в то время «святой» и становилась собственностью победителя.
207
Караиты – одно время самое сильное племя в Центральной Азии. В молодости Чингисхан служил простым нукером у караитского хана Вана.
208
По летописным сведениям, князь Глеб долго скитался в половецких степях. К концу жизни он сошел с ума. Дата смерти его неизвестна.
Роман «Чингизхан» В. Г. Яна (Янчевецкого) – первое произведение трилогии «Нашествие монголов». Это яркое историческое произведение, удостоенное Государственной премии СССР, раскрывающее перед читателем само становление экспансионистской программы ордынского правителя, показывающее сложную подготовку хана-завоевателя к решающим схваткам с одним из зрелых феодальных организмов Средней Азии – Хорезмом, создающее широкую картину захвата и разорения Хорезмийского государства полчищами Чингиз-хана. Автор показывает, что погрязшие в политических интригах правящие круги Хорезма оказались неспособными сдержать натиск Чингиз-хана, а народные массы, лишенные опытного руководства, также не смогли (хотя и пытались) оказать активного противодействия завоевателям.
Роман «К „последнему морю“» В. Г. Яна (Янчевецкого) – третье заключительное произведение трилогии «Нашествие монголов», рассказывающее о том, как «теоретические доктрины» Батыя о новых завоеваниях на европейском континенте – выход к берегам «последнего моря», превращаются в реальную подготовку к походам татаро-монгольских полчищ сначала в среднее Поднепровье, потом на земли Польши, Моравии, Венгрии, Адриатики.
Историческая повесть известного советского писателя В. Г. Яна (Янчевецкого) «Огни на курганах», впервые изданная в 1932 году и в последствии переработанная и дополненная, рассказывает о талантливом, но жестоком завоевателе Александре Македонском. Писатель постарался изобразить его таким, каким он был в действительности: разрушителем городов, истребителем мирного населения целых районов, казнившим каждого, кто оказывал ему сопротивление или казался подозрительным.
Роман «Чингисхан» – эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран…«Батый» – история еще одного великого завоевателя, хана Батыя, расширившего границы монголо-татарской империи до севера Руси и вторгшегося в Польшу и Венгрию.«К “последнему морю”» – эпопея о противостоянии Руси и монголо-татарских завоевателей, о тонких связях, поневоле сложившихся между победителями и побежденными, о взаимном культурном и политическом влиянии русских и монголов, – но прежде всего о чести и мужестве, в равной степени присущих и тем, и другим.Монгольские всадники по-прежнему стремятся к «последнему» – Средиземному – морю, монгольские ханы-полководцы по-прежнему мечтают о всемирном господстве.
Повесть «Юность полководца» посвящена князю Александру Невскому и рассказывает о заслугах князя в качестве организатора обороны Великого Новгорода от натиска шведов и Тевтонского ордена в начале 40-х гг. XIII в. При этом автор показывает, что Новгород под руководством этого князя был той частью «русской земли», которая сохранила не только какую-то независимость от Орды, но и очевидную боеспособность в борьбе с агрессией западных соседей.
Боги любят шутить. Они дали Спартаку разум и душу великого полководца и сделали его рабом-гладиатором. Гордый фракиец пожелал свободы, и рабы Рима пошли за ним. Без оружия и без доспехов презираемые рабы разгромили римлян у подножия Везувия. Не богатства и не власти — одной свободы жаждала душа Спартака.Он бросил вызов великой империи, и три года его армия рабов громила отборные легионы римлян. О, как хотели римляне, чтобы имя Спартака забылось навсегда! Но боги умеют шутить, и память о фракийце Спартаке пережила Римскую империю.
«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.
Доводилось ли вам когда-нибудь видеть, как горит дом? Это страшное и опустошающее зрелище, особенно когда ничего уже нельзя поделать. Действие происходит в поселке Сосновка, том самом, куда переезжали жители Матёры. Словно спустя десять лет писатель решил посмотреть, что же стало с героями былой его повести, как повлияла на них перемена условий жизни. В поселке загорелись склады. Люди пытаются хоть что-то спасти от огня. Кто эти люди, как они ведут себя в этой ситуации, почему они совершают тот или иной поступок?
`Вся моя проза – автобиографическая`, – писала Цветаева. И еще: `Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком`. Написанное М.Цветаевой в прозе отмечено печатью лирического переживания большого поэта.
Широки и привольны сибирские просторы, под стать им души людей, да и характеры их крепки и безудержны. Уж если они любят, то страстно и глубоко, если ненавидят, то до последнего вздоха. А жизнь постоянно требует от героев «Вечного зова» выбора между любовью и ненавистью…
В повести лаурета Государственной премии за 1977 г., В.Г.Распутина «Живи и помни» показана судьба человека, преступившего первую заповедь солдата – верность воинскому долгу. «– Живи и помни, человек, – справедливо определяет суть повести писатель В.Астафьев, – в беде, в кручине, в самые тяжкие дни испытаний место твое – рядом с твоим народом; всякое отступничество, вызванное слабостью ль твоей, неразумением ли, оборачивается еще большим горем для твоей родины и народа, а стало быть, и для тебя».