Башня Повелителя Зверей - [15]

Шрифт
Интервал

Они прошли через широкую арку во внутренние помещения храма и двигались теперь мимо келий послушников в сторону храмовой кухни. Приближалось время завтрака, и в воздухе витали ароматы молочной каши и жареного лука.

— Понятно, — хмуро сказал Джай. — А как же пленные, которых мы освободили? А как же Лара и Миневра? Они-то видели, что в той башне творилось.

— Капитан сказал, что показания пленников не слишком надежны. Вы освободили мальчика десяти лет, девочку — двух, спятившего рысолака, совершенно утратившего связь с реальностью, и искалеченного волколака, у которого в прошлом были проблемы с законом. А вот слова Лары и Миневры — это уже много серьезнее. Капитан в конце разговора признался, что, если бы алхимики так не давили, он бы закрыл дело не задумываясь.

— Понятно, — повторил Джай.

— Ты не переживай. Я думаю, все быстро образуется. Я уже поговорил с Кирой, она на нашей стороне. Да и общественность тоже. Эта история уже известна всем и каждому, тебя считают героем, а Фунтуштерна — спятившим ученым-убийцей. Даже прозвище ему придумали — Повелитель Зверей.

— Это он сам себе такое имя дал, — усмехнулся рыцарь. — Даже в том журнале себя так величал. Впрочем, его армия и напоминала зоопарк. Ну и твари — куда там нашим милым вампирам, оборотням и демонам.

— Тем не менее ты с ними справился, — сказал сэр Ланс. — Ты исполнил свой долг, и люди этого не забудут. Так что получается, весь город на нашей стороне. Да и сами алхимики уже начали сдавать назад — они далеко не дураки. Заявили, что вот полгода, то есть с момента смерти жены, Фунтуштерн фактически отошел от дел, больше времени проводя в своем загородном имении, чем в Главной лаборатории. Что они знать не знали, чем он там занимается…

— Они действительно не знали, — кивнул Джай. — Над этим проектом он работал один, в тайне.

— Тем более. Знаешь, я думаю, они на тебя разозлились не столько потому, что ты убил их шефа, сколько потому, что уничтожил его лабораторию, со всеми его записями и образцами. И это они еще не знают, кого ты вытащил из башни.

Сэр Ланс кивнул в сторону двери с большим окошком, забранным решеткой, за которой была келья, используемая нуранитами в качестве карцера для провинившихся послушников.

— Я спас девочку-сироту, чью мать замучил Повелитель Зверей, а отец погиб в его башне, разве нет? — спросил Джай.

— Химеру, которую ее создатель планировал натравить на высших магов, потому что у него самого была кишка тонка с ними справиться, — поправил ученика сэр Ланс. — Шила в мешке не утаишь. Рано или поздно, все узнают, что она — не простой ребенок.

Они подошли к окошку и заглянули в келью. Там на узкой жесткой кровати спала светловолосая девочка лет восьми на вид. Словно почувствовав обращенное на нее внимание, она завозилась во сне, но не проснулась.

— Они ни при каких обстоятельствах не должны ее заполучить, — твердо произнес Джай.

— Значит и не получат, — кивнул сэр Ланс. — Но позволь спросить, зачем ты вообще ее вытащил? Она, если я правильно тебя понял, чуть тебя не убила. И вообще, едва ли можно найти существо более опасное. Почему ты не прикончил ее там, в башне?

— Не смог. Рука не поднялась. Из нее хотели сделать убийцу, но разве она в этом виновата?

— Пусть так, — подумав, огласился сэр Ланс. — Но что дальше?

— Я хотел поговорить с вами на ее счет, — сказал Джай, помедлив. — Я прошу оставить ее на воспитание при храме. Дорабатывая ее способность к перемене облика, Фунтуштерн намеренно сдерживал ее умственное развитие, он даже разговаривать ее не учил. Она сейчас только выглядит как восьмилетний ребенок, но ее разум чист, как у младенца. Теперь больше некому будет колоть ей блокирующие развитие препараты, и она сможет учиться. Я хочу воспитать ее, хочу сделать из нее жрицу Нурана. Только представьте, какой истребитель чудовищ из нее может получиться!

— Это невозможно. Ты же знаешь — у Нурана могут быть только жрецы-рыцари, никаких жриц. Таковы правила, и не нам с тобой их нарушать.

— Если проблема только в этом, то пусть она станет рыцарем, — пожал плечами Джай. — Насколько я знаю, правил, запрещающих женщине становиться рыцарем Нурана, нет.

Сэр Ланс рассмеялся.

— Пусть даже так. Но все равно — скорее нет, чем да. Как бы соблазнительно не выглядел твой план обратить ее таланты на пользу людям. Ничего хорошего из этой затеи не выйдет. Пусть живет у нас, я не против. Не убивать же ее теперь, раз ты ее пощадил. Но никаких тренировок. Не стоит испытывать судьбу, делая убийцу еще искуснее. Рыцарем ей не быть.

— Вы не понимаете, сэр. Стать рыцарем — единственный для нее шанс выжить.

— Не понимаю, — согласился сэр Ланс. — Объясни.

— Для того чтобы жить, ей требуется слишком много энергии, — ответил Джай. — Вы же видите, она почти постоянно спит. Ей нужен какой-нибудь мощный источник силы. Без дополнительной подпитки она впадет в кому и погибнет. Ее хозяин держал ее на ихоре. Ихора у нас нет, но у нас есть кое-что получше — божественная милость. Посвящение в рыцари позволит ей использовать силу Нурана. А обучение, какое проходят наши послушники, даст ей контроль над собственным телом. Я сам буду заниматься с ней, я сделаю все, чтобы из нее получился хороший рыцарь.


Еще от автора С Лисочка
История одной практики

В славном городе Ицкароне неспокойно: убит приезжий маг, в полуразрушенном доме найдена грудная девочка-эльфочка, иммигранты из Тропиканы терроризируют торговцев, телефонные аппараты сами слетают со столов и разбиваются вдребезги. Со всем этим предстоит разобраться сержанту Стражи Квентину Уиллису-Эорину, с недавних пор возглавившему отдел по борьбе со сверхъестественными преступлениями, а также его команде: вампирке, оборотню, алхимичке и студенту-магу, пришедшему в отдел на летнюю практику.


Дело о подсвечниках Расты

Из Храма Плодородия кто-то похитил подсвечники Великой Матери. Подозрение традиционно падает на жреца Храма Дорог, но сержант Стражи и начальник отдела по борьбе со сверхъестественными преступлениями Квентин Уиллис-Эорин не считает, что все так просто. Вместе со своей командой – вампиркой, оборотнем, алхимичкой и боевым магом, ему предстоит разобраться в этом запутанном деле, найти вора и вернуть похищенное.


Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице

Отыскать пропавшую тридцать лет назад лунную жрицу? Освободить из трехсотпятидесятилетнего плена древнюю богиню? Отправится через полмира и одолеть древнее зло? Чего только не сделаешь, если ты — жрец Храма Теней и Дорог и тебе не нравится одна старая новогодняя традиция.


Рекомендуем почитать
Не герой. Бессмертный фермер

Он не был перерожден… Он не был призван… Он просто родился и был проклят благословением… Он хотел жить, как простой человек, но не мог… В первые свои десять лет он умер… Но вновь ожил, все в том же мире… И тогда он понял, что он [Бессмертен]… Каково быть простым жителем во всех новеллах с призывом и перерождение? Почему бы нам не узнать?


Отступники

Что делать, если ты пошел на кражу века, но, вместо богатства, получил тело старого как мир колдуна? Конечно же ввязаться в противостояние двух империй! Захватывающая, полная юмора история, расскажет о герое, который хотел только одного: чтоб все получили то, чего желают.


Злая семейка герцога Грида

В неком мире меча и магии существует процветающее королевство Азолиас. Был в этом королевстве монарх. И был у этого монарха канцлер, заведующий всей бумажной работой. В общем, государство как государство, да только вот о семье канцлера в королевстве ходили ужасные слухи. То тут, то там, можно было услышать: «Он управляет королевством за спиной короля», «Его жена приобрела свою красоту через договор с демоном», «Его сын подобен ядовитой змее», «Его дочь способна вырвать из тебя душу своим мечом». Так говорили обычные граждане Королевства.


Цепные псы

Все менялось. Континенты, страны, города. А люди не менялись. Они все так же боялись того, что им неведомо. Все так же делали изгоями тех, кто на них не похож. В обществе, которое стремилось к равенству полов, расовому равенству, осталось так много дискриминации. Сильные становятся предметом страха, ненависти. Сильных берут под контроль, надевают ошейник и садят на цепь те, кого в обществе считают «слабыми». Тогда возникает вопрос. Раз сильных слабые садят на цепь, то возможно, мы не такие уже и сильные? А они не такие уж и слабые?


Хроники Зимерии. Драконы, фараоны и принцесса

Двое детей знакомятся с волшебницей Соланж и попадают в необычный мир — Зимерию. В новом для ребят мире нет привычных благ цивилизации, но они поражаются первозданной красоте волшебной страны. Соланж рассказывает детям, что Зимерии угрожает опасность в лице захватчика Даджибаля. Ребятам предстоит отправиться на север континента, чтобы соединить собранный отряд освободителей с армией северной воительницы Ноэль, которая когда-то давно прибыла в Зимерию из их мира. В путь они выходят в сопровождении гиганта-кузнеца Бертрана и его помощников — Аздела и Кседа, а так же в лесу встречают Дастиду и Трофера — детей, чьи родители были убиты по приказу тирана.


Странствие по ошибке

Бескрайние просторы жестокого Нового Мира Одинокого Кита. Повсеместный огонь яростных беспощадных войн, затухающий и разгорающийся вновь. Вольные Княжества расположенные обособленно от остальных человеческих государств. Впрочем, их удалённость от соседства жадных до чужого добра сородичей, отнюдь не означала, что там царили мир, покой да благодать. Ибо и без людей у тамошних жителей хватало врагов. В коих числились: гоблины, дриады, вересковые барбару, руинная жуть, мглистые ведьмы, волчьи всадники, орки, лютоглазы и многие-многие иные существа.