Баронесса Настя - [43]
— Но она погибла от взрыва бомбы. Вы сами это сказали.
— Да, погибла. Так все считают. Но кто видел её труп? Там все сгорели под обломками дома. А мы скажем: Кейда жива, она была в день бомбежки в отъезде.
— А что подумают те, кто её видел? Я же не та Кейда. Что тогда?
— Её никто не видел. Встречался с ней только мой сын Вильгельм, и то лет пятнадцать назад.
Настя не отвечала, она сосредоточенно ела. Предлагаемый генералом авантюрный сюжет был ей по душе…
Обед подходил к концу. У плеча генерала словно привидение выросла фрау Мозель. На Настю не смотрела, но Настя ощущала каждой клеткой своего существа, что фрау думает о ней, видит её, слышит её дыхание. «Кто она, каково её влияние на генерала, какая роль в замке?» — Настю теперь особенно остро занимали эти вопросы. Хотя она понимала: тайну фрау Мозель прояснит только время.
Генерал, не поворачиваясь к фрау, сказал:
— Вы не находите, что фрейлейн Кейда на меня похожа?
— На вас?
— Да, на меня, — твёрдо отчеканил генерал.
— Если вам угодно… — испуганно пролепетала фрау.
— Не мне угодно, а природе было угодно придать ей мои черты. Она же дочь моего брата.
— Дочь Конрада?
— Да, да, с вашего разрешения. Вы что, чёрт побери, не видите что ли! Это же Кейда! Моя племянница. Бог не дал мне дочери, но я всегда помнил: у меня есть Кейда.
— Да, герр, я теперь вижу. Девочка очень похожа на вас. В ней ваша стать, глаза, волосы. Мы сегодня во время ужина представим её Функам, Они будут рады.
— Посадите её справа от меня, напротив тётушки Хедвиг, но скажите старушке, что я запретил ей болтать за столом. Пусть не задаёт Кейде дурацкие вопросы. И вот ещё, и это очень важно: Кейда займёт апартаменты моей жены. Все комнаты! И салон, и столовую, и музыкальный зал. И потрудитесь достать ей одежду. Мы потом всё закажем, а пока — откройте все гардеробы.
Генерал помолчал, обдумывая то главное, что он хотел бы потребовать от фрау Мозель.
И сказал:
— Надеюсь, фрау Мозель, вам удастся создать для моей племянницы обстановку родной семьи.
Последняя фраза была произнесена тоном команды.
До ужина оставалось четыре часа. Фрау Мозель показывала Насте апартаменты бывшей хозяйки замка, баронессы Минны Функ. Её живописные портреты висели на стенах во всех комнатах, — баронесса пристально и как бы с удивлением взирала на юную особу, вторгавшуюся в её покои. В самом большом помещении, в музыкальном зале, хозяйка во весь рост стояла над роялем и вытянутой перед собой рукой как бы защищалась сама и защищала рояль от непрошенной гостьи. Художник изобразил баронессу поющей, но Насте казалось, что она кричит, и рука её повелевала остановиться и не ступать на ковёр.
— Баронесса Минна прекрасно играла на рояле, — произнесла фрау Мозель.
— Вы долго знали баронессу? — спросила Настя, подчеркивая тоном голоса свою уверенность и силу.
— Я прислуживала ей с юности. Но Господу было угодно взять ангельскую душу на небеса. Я осталась сиротой.
Жалостливый оттенок слышался в словах фрау Мозель, но чуткий слух Насти уловил и нотки примирения, призыв к согласию и дружбе.
— Я не знаю, сколько тут буду жить, но вы, фрау Мозель, не беспокойтесь, я не стану докучать вам излишними просьбами.
Фрау Мозель молчала. И одну за другой открывала дверцы тянувшегося во всю стену гардероба
— Вот здесь её девичьи одежды, — может, что подойдёт для вас.
Настя снимала с крючков платья — одно, другое, примеривала. Минна была такого же роста, что и она, и фигура, и длина рук — всё было одного размера, и очень скоро Настя стала выглядеть как немецкая девушка–аристократка двадцатых–тридцатых годов. Насте нравились длинное, льющееся к ногам платье цвета спелой сливы и бежевый кружевной воротник, плотно облегавший её шею, и бархатный жакет в тон платья.
— Там, в Рыцарском зале, вечный холод, нужен жакет, — заботливо объясняла фрау Мозель. Голос её теплел, Настя уже слышала почти дружеское расположение. Немцы и вообще–то отличаются реалистичностью мышления, условия дисциплины они воспринимают с молоком матери, а тут ещё была просьба генерала, его приказ, — всё это в течение часа перемололо в душе фрау Мозель всю неприязнь к неизвестно откуда взявшейся девчонке. Она уже решила для себя служить Кейде так же верно, как самому Функу.
И Настя чутко уловила все эти нюансы и могла торжествовать первую победу.
Настя сидела перед зеркалом, а фрау Мозель ходила вокруг неё, расправляла складки платья, оглядывала воротник, застёжки, — она знала: там, за столом в Рыцарском зале, на гостью устремятся все глаза, пытливые, завистливые, до страсти любопытные. И барон, оценивая наряд Кейды, вынесет суждение и о стараниях фрау Мозель. Барон вышел в отставку, он теперь будет все дни торчать в замке, и нужны большие усилия, чтобы ей, фрау Мозель, сохранить позиции, завоёванные ещё при жизни баронессы.
Оглядывая фигуру Насти, фрау не сразу поняла, как хороша и даже величественна эта ещё совсем юная девушка. Опытным взглядом фрау верно поняла тайну особого обаяния, почти волшебной прелести своей подопечной: Кейда, как женщина, ещё не вполне расцвела, ещё не вошла в полную силу, и этот запас красоты, таившейся в ней, завораживал взгляд и даже на неё, женщину, производил впечатление, близкое к трепетному волнению. Фрау теперь думала над причёской, рисунком головы, — она ещё, кроме всех прочих своих достоинств, была прекрасным парикмахером. И, глядя на копну тёмных волос, думала, что же с ними делать. Кейда вчера вечером принимала ванну, тщательно вымытые волосы были уложены тугим валиком вокруг головы.
«Оккупация» - это первая часть воспоминаний И.В. Дроздова: «Последний Иван». В книге изображается мир журналистов, издателей, писателей, дается широкая картина жизни советских людей в середине минувшего века.
Антисионистский роман-воспоминание о времени и людях, о писателях и литераторах. О литературных и не только кругах. И о баталиях, что шли в них.
Третья книга воспоминаний Ивана Дроздова, отражающая петербургский период его жизни, по времени совпадающий с экономическими и политическими потрясениями в нашей стране.Автор развернул широкую картину современной жизни, но особое внимание он уделяет русским людям, русскому характеру и русскому вопросу.
Книга состоит из двух частей: очерка И. Дроздова «Тайны трезвого человека» и материалов Г. А. Шичко, раскрывающих разработанный им и проверенный на практике опыт, отрезвления алкоголиков. Писатель И. Дроздов первый описал опыт Г. А. Шичко и напечатал большой очерк о ленинградском ученом и его методе в журнале «Наш современник» (№ 2, 1986 г.) Здесь этот очерк дается в расширенном виде, в него вошли рассказы о современных отрезвителях, учениках и последователях Г. А. Шичко.Книга послужит ценным пособием для пьющих, желающих стать на путь трезвости, поможет инструкторам-отрезвителям глубже овладеть методом Г.
При нерадивом отношении к своему здоровью можно быстро израсходовать жизненные силы, даже если человек находится в наилучших социальных и материальных условиях. И наоборот. Даже при материальных затруднениях, многих недостатках разумный и волевой человек может надолго сохранить жизнь и здоровье. Но очень важно, чтобы о долголетии человек заботился с молодых лет...
Роман — откровение, роман — исповедь русского православного человека, волею судеб очутившегося в среде, где кипели страсти, закладывались мины под фундамент русского государства. Автор создаёт величественный образ героя новейшей отечественной истории, его доблесть и мировая душа раскрываются в жестоких столкновениях с силами зла.Книга отсканирована и подготовлена для публикации в сети Интернет на сайте www.ivandrozdov.ru участниками Русского Общественного Движения «Возрождение Золотой Век» с разрешения автора.
Автор книги, Лоррейн Кальтенбах, раскопавшая семейные архивы и три года путешествовавшая по Франции, Германии и Италии, воскрешает роковую любовь королевы Обеих Сицилий Марии Софии Баварской. Это интереснейшее повествование, которое из истории отдельной семьи, полной тайн и загадок прошлого, постепенно превращается в серьезное исследование по истории Европы второй половины XIX века. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В четвертый том собрания сочинений Р. Сабатини вошли романы «Меч ислама» и «Псы Господни». Действие первого из них приходится на время так называемых Итальянских войн, когда Франция и Испания оспаривали господство над Италией и одновременно были вынуждены бороться с корсарскими набегами в Средиземноморье. Приключения героев на суше и на море поистине захватывающи. События романа «Псы Господни» происходят в англо-испанскую войну. Симпатии Сабатини, безусловно, на стороне молодой и более свободной Англии в ее борьбе с притязаниями короля Филиппа на английскую корону и на стороне героев-англичан, отстаивающих достоинство личности даже в застенках испанской инквизиции.
Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Библиотека проекта «История Российского государства» — это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых ее истоков. Иван Дмитриевич Якушкин (1793–1857) — один из участников попытки государственного переворота в Санкт-Петербурге в 1825 году. Он отказался присягать Николаю I, был арестован и осужден на 25 лет каторжных работ и поселение. В заключении проявил невероятную стойкость и до конца сохранил верность своим идеалам.
Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.