Барон. В плену твоих чар - [107]

Шрифт
Интервал

– И я? – растерянно переспросила Эйва.

– Да, дорогая моя. После того как Кэбот раскрыл ваше инкогнито, вы стали настоящей знаменитостью: прекрасная журналистка, подцепившая на крючок самого завидного холостяка Нью-Йорка.

– Ну, я до сих пор не оставляю попыток выпустить его обратно на свободу, – сказала Эйва, и Тедди, запрокинув голову, залился раскатистым хохотом.

– Ваша супруга мне определенно нравится, – сказал он Уиллу. – Она очень живая, энергичная.

– А то я не знаю. – Уилл снова обнял Эйву за талию – это был их условный сигнал, который уже полюбился Эйве. – Я каждый божий день благодарю за это судьбу.

Тедди помахал рукой кому-то на другом конце лужайки, а затем сказал:

– Я должен идти, Уилл. Подумайте над моим предложением. Я бы очень хотел, чтобы вы находились в Вашингтоне вместе со мной.

Тедди попрощался со всеми и удалился. Лиззи вскоре отправилась искать своего мужа, оставив Уилла и Эйву одних посреди толпы хорошо одетых гостей.

– Я не знала, что ты хочешь переехать в Вашингтон, – сказала Эйва, глядя снизу вверх на красивый профиль мужа.

Ее грудь волновалась, под кожей бурлили легкомысленные желания. Это происходило с ней всякий раз в его присутствии. Интересно, выработается ли у нее когда-нибудь иммунитет к привлекательности собственного мужа?

– А что? Так ли уж это плохо?

Уилл коснулся пальцем ее подбородка – простое и мимолетное, казалось бы, прикосновение, но Эйва содрогнулась всем телом. Его губы изогнулись в легкой улыбке, и он повторил это быстрое движение.

– Перестань меня отвлекать, – потребовала Эйва, шлепнув его по ладони. – Я говорю серьезно, Уилл. Не уверена, что ты хотел такую жену, как я.

– Крошка, а кто очаровал миссис Астор на нашей свадьбе? Кто на одном из приемов уговорил Келли, головореза из окружения Кавано, сделать тур вальса? И кто, наконец, спас нудного и напыщенного железнодорожника от жизни в тоскливом одиночестве?

Она закатила глаза.

– А кто сейчас занимается пустопорожней болтовней? Ты же сам знаешь, что политика – это совсем другое дело.

– Тедди тебя не обманывал. Во время нашего медового месяца я прятал от тебя газеты, однако новоиспеченная миссис Слоан за эти дни действительно стала весьма популярной. На самом деле Кэбот хочет взять интервью, когда мы вернемся в Нью-Йорк.

– У тебя?

– Нет, у тебя.

У женщины от удивления отвисла челюсть, и Уилл бережно прикрыл ее пальцем.

– Эйва, тебе следует привыкать к собственной славе. Вскоре все будут знать, за что я полюбил тебя.

От искренности в его голосе ее сердце исполнилось нежности. Да, она любила этого человека.

– Что бы я ни делал, – продолжал Уилл, – мне хочется, чтобы ты была рядом. И я не оставлю тебя одну в Нью-Йорке, где на тебя с вожделением пялится вся остальная репортерская братия.

Он был убежден, что большинство мужчин в редакции «Меркьюри» уже влюблены в нее. Как это ни странно, но Эйве даже нравилось, что он слегка ее ревнует.

Однако какая из нее жена политика?

– Уилл…

– Эйва, ты сможешь заниматься всем, к чему у тебя лежит душа. Возможно, ты не обладаешь даром медиума, но у тебя есть другие потрясающие способности.

– А ты уверен, что не хотел бы вместо политики опять управлять Северо-восточной дорогой? Ведь еще не поздно передумать, да и с твоим желудком стало получше.

Они заводили этот разговор уже сто раз, но ответ Уилла был неизменным:

– Нет. Продать железную дорогу Кавано было разумным решением. Две наши компании заставят Карнеги зашевелиться. Поэтому-то я продолжаю участвовать в делах фирмы – чтобы держать руку на пульсе. К тому же я думал, тебе приятно, что я могу больше времени уделять тебе.

– Чего не будет, если ты займешь какой-нибудь политический пост.

– Тогда я просто откажусь от всех постов.

– Ты правда это сделаешь?

Уилл обхватил ее лицо ладонями, в упор глядя на нее серьезными серыми глазами.

– На свете не существует ничего такого, чего бы я ни сделал ради тебя, жена моя. Ничего. Ты значишь для меня намного больше, чем любой пост, кабинет, звание или компания.

Эйва знала, что он действительно так думает, и ее сердце переполняли радостные чувства. Этот человек был для нее всем, и ограничивать его возможности было бы эгоизмом с ее стороны. Уилл обладал харизмой, целеустремленностью и умом и мог бы изменить эту страну к лучшему. Так зачем она будет лишать его этого шанса?

– Думаю, меня нужно убедить, – сказала Эйва низким, слегка хрипловатым голосом, который он так обожал.

Рот Уилла изогнулся в порочной ухмылке.

– Что, правда?

Она закусила губу и кивнула. Муж взял ее под локоть и повел сквозь толпу гостей.

– Ты выглядишь утомленной. Наверное, мне лучше проводить тебя в спальню, где ты могла бы некоторое время отдохнуть…

– Ты хотел сказать, мы могли бы отдохнуть.

– О, дорогая моя! Я, возможно, и прилягу, но отдыхать определенно не собираюсь.


Рекомендуем почитать
В плену желания

Кит даже не подозревает, чем обернется для него авантюра с подменой брата-близнеца Эвелина. Он влюбляется в его невесту! С момента их знакомства с Кресси прошло всего несколько дней, а оказалось: у них столько общего! Единственная проблема: красавица думает, что Кит – это… Эвелин. Как юноше не потерять возлюбленную, открыв ей правду?


СердцегрыZы

На что готова женщина, чтобы устроить свою личную жизнь? Научиться секретам обольщения, познать искусство виртуозного секса, предугадать тайные желания… Однако это часто не срабатывает. Почему? И как достичь заветной цели? Светская красавица и писательница Кристина решает это выяснить. Подопытные кролики — неприступный олигарх и известный продюсер. Результатом Кристининых исследований должна стать книга — как манипулировать мужчинами. И любовный треугольник замкнулся.Умопомрачительные сексуальные приключения, романтические свидания, серенады под окнами, сумасбродные поступки на фоне светской жизни столицы… Для мужчин Кристина — мечта, для нее они — эксперимент?! Но любовь коварна, судьба непредсказуема, и еще неизвестно, кто будет смеяться последним — охотница или ее жертвы.


Студентка с обложки

Хотите узнать, каково быть моделью — не суперзвездой, а обычной девушкой с шестизначными гонорарами? Семнадцатилетняя Эмили Вудс ведет двойную жизнь — делает карьеру модели и… учится в Колумбийском университете. Изнанка модельного бизнеса… Как выдержать эту гонку на выживание? Эмили примет верное решение…


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Легенда о прекрасной Отикубо

Вечная, как мир, история Золушки на этот раз разворачивается в Стране Восходящего Солнца — Японии. Внебрачная дочь крупного военачальника после смерти матери попадает во дворец отца. Мачеха поселила ее в маленькой каморке держала в черном теле, заставляла работать и хотела выдать замуж за старика. Красота и доброта Отикубо покоряют сердце знатного юноши Митиёри. Но коварство мачехи столь изощренно, что любовь молодых людей часто подвергается испытаниям. Злодейство и доброта, интриги и искренность, опыт зрелой женщины и простодушие юности.


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 2

…Кажется, совсем недавно богатейшая плантация Синди Лу стала приютом любви и верности Клайда Бачелора и его жены Люси. Только многое изменилось с тех пор: погибли в беспощадном огне пожара Люси, любимица отца Кэри и ее муж.И теперь в несравненном дворце подрастает Ларри — внук и наследник Клайда. Как знать, не станет ли его поездка во Францию роковой? Не принесет ли она ему встречу с большой, всепоглощающей страстью?..* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.