Барон по призванию. Путь дворянина - [107]
– Ну, это не редкость. Он мог украсть ключ или подкупить слуг.
– А еще у меня есть основания полагать, что убийца знал жертву. Погибший не поднял тревогу перед смертью, хотя должен был.
– Интересно. Еще что-то?
Джоза подумал, что версия с диковиной пока слишком слабо проработана, чтобы выдавать ее за официальную. Но Дориан уже не слушал. Он принялся ходить по кабинету взад-вперед, перебирая пальцами.
– А как вам, герр Джоза, сам капитан Фалк? Лично я вижу его только на Совете. Поговаривают, он до крайности гневлив.
– Я тоже слышал подобные сплетни, – кивнул «коршун». – Но в действительности Тилль показался мне очень приятным человеком. Он угостил меня обедом, отвечал на вопросы и выслушивал.
Епископ остановился и повернулся к гостю:
– В одной этой фразе лжи больше, чем на всем ореншпильском базаре.
– Понимаю. Со слов людей из его окружения складывается совершенно противоположный образ, но в действительности…
Епископ снова сел:
– Говорят, он бьет слуг.
Агент пожал плечами:
– Дело нередкое.
– Но не при всех же! Колотить своих людей при гостях или на службе, иными словами, на людях, считается варварской чертой. А излишняя гневливость, как известно, – грех. Вы провели с герром Фалком почти полдня. Он за это время закричал хотя бы раз?
Джоза нахмурился в раздумьях.
– Может, один раз. И еще один раз я слышал, как он ударил горничную, но…
Епископ перебил «коршуна».
– Вы видели, как он ее ударил? Своими глазами видели?
– Нет, он скрылся за дверью, а меня оставил в коридоре, так что я лишь услышал звук удара…
Епископ снова вскочил и принялся ходить. Агент уже понял, что церковнослужитель очень и очень волнуется.
– Вот что я вам скажу, герр Джоза. Вы не знали его до вашего прибытия. Это воистину злой человек: он действительно лез в драку при каждом удобном случае, даже в церкви, и с кем угодно, даже с женщинами. Единственные, кого он ни разу не пытался ударить, – члены Совета и бургомистр, спаси Мидра его душу. То, что при вас капитан повысил голос всего раз, очень на него непохоже. Что вы еще сказали, угостил обедом? Такого прежде не бывало. Капитан – невероятный скряга, так что даже служанок нанял всего пару, чтобы платить поменьше. А еще… Он курил при вас?
Джоза вспомнил разговор о курительной трубке.
– Нет.
– Он курил все время. Ни разу не видел его без трубки, будто сукин сын родился с мундштуком в зубах. Что еще? Выслушивал? Чтобы капитан работал с кем-то сообща? «Приказы тут раздаю я!» – вот что обычно от него было слышно. И самое странное. Мне показалось или вы назвали его «Тилль»? Вы, простой коронер, путь даже служащий КОРШ?
Епископ засмеялся заливистым смехом, полным нервозности, сначала свистящим, а потом гнусавым и прерывистым. Агент почувствовал, что ему очень неуютно. Просто ужасно.
– Ваше преосвященство, я не лгу.
– А никто и не обвиняет вас во лжи, герр коронер. Может, вы и думаете, что говорите правду, но слова ваши – ложь. Ложь от неведенья.
Раздался стук в дверь. Епископ, ворча, отмахнулся, но через несколько мгновений стук повторился настойчивей.
– Я же велел не беспокоить меня! – крикнул Дориан, и когда стук повторился в третий раз, он вскочил и распахнул дверь. Лишь сквозняк ворвался в кабинет, а стражники, томящиеся у ступеней, оглянулись. – Что вам нужно? Кто-то пришел?
Вид у воинов был растерянный, они бестолково переглядывались, пока епископ Андертон не спросил снова:
– Чего стучали?
– Мы думали, это вы стучите, ваше преосвященство.
– Хватит шутки шутить! Отлучу! Я же слышал, что это вы стучали!
– Мы… Никак нет. – Солдатам нечего было сказать, и Дориан с силой захлопнул дверь. Вернувшись за стол, он недовольно ворчал, а Джоза насторожился.
– Я думал, в церковь нельзя с оружием? – спросил агент у епископа.
– Есть исключения… С разрешения Матерь-Древа, конечно.
Епископ замолчал, а потом достал кинжал, обошел стул Джозы и перерезал путы, сковывающие движения «коршуна». Тот потер затекшие кисти.
– Дайте значок коронера, – протянул руку епископ Андертон. Джоза послушно вручил церковнику вещицу.
– «В. И.». Вы же знаете, что это инициалы вашего предшественника?
– Виниама Истманна. Значок мне дал капитан Фалк. Я подумал, может… – «Коршун» решил не говорить про «временного исполнителя». – Может, я получу замену, со временем.
Епископ размахнулся и с силой швырнул значок в сторону. Пробив одно из стеклышек в витраже, он полетел вниз. Герр Андертон больше не сдерживал внутренний шторм:
– Вы – первый, кто пришел осмотреть тело коронера! Ни стража, ни Фалк не имели доступа к трупам! Мертвеца в храм принесли причащенные, которые вместе с капитаном нашли его! Откуда тогда у Фалка значок? А? Откуда, я спрашиваю?!
Джоза отстранился. Епископ схватил спинку стула, на котором сидел агент, и принялся кричать «коршуну» прямо в лицо:
– Неужели вы не понимаете, что они водят вас за нос? Что они водят за нос весь червивый город?! Вы не знаете, как все было до вашего приезда! Почему Фалк при вас такой весь из себя дружелюбный господин, почему погибший двойник не позвонил в колокол, откуда взялся значок?! Столько вопросов, да?! У Виниама Истманна тоже было много вопросов, и знаете, что с ним случилось? Он замолчал! Навеки! Его хладный труп лежит в подземельях этого собора, и вы станете следующим, если не прекратите верить всему, что вам рассказывают! Вы идете по болоту из лжи и вот-вот свалитесь в яму, скрытую под толщей трясины! Осталось всего несколько человек, знающих правду или желающих в нее верить, и я – один из последних! Вот вам правда: Фалк…
Дочь друга, зная что я пишу книги, и конкретно сейчас пишу про вампиров, попросила меня написать рассказ по ее сюжету. Главным героем должен был быть мальчик, который случайно нашел бы странный портал. Но он должен был не переместить через него. Наоборот, к нему должен был попасть человек, который бы отдал мальчику амулет. И этот амулет должен был превратить ребенка в вампира. Но не обычного, а лунного. После этого мальчик начал терроризировать округу (дочери друга семь лет и такого слова она не знает, но описанное ей подходит только под это определение)
Джонатан Томас Меривезер — простой американский студент — случайно попадает в волшебную страну, где он оказывается в довольно странной компании вместе со вздорным выдром по имени Мадж и излишне эмансипированной девицей Талеей. Любовь к рок-музыке неожиданно помогает главному герою выпутываться из сложных ситуаций, хотя, как показывает практика, пение под гитару приводит иногда к довольно странным результатам.
Добро пожаловать в волшебный мир Маригрота! Место, в котором сплетаются нити судьбы древних чудовищ, затерянных миров и могущественных чародеев. Место, в котором драконы управляют временем, разрушенные колодцы переносят в прошлое, таинственные артефакты дают ключ к разгадке многовекового пророчества. Место, в котором обычному подростку предстоит пройти сложнейшие испытания, побывать на исчезнувшей Атлантиде, вернуть в Междумирье волшебный камень Туаои и стать Вершителем судеб целого созвездия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Время стирает прошлое, заносит песком забвения, превращает историю в мифы. Талорис, город на краю мира, некогда считавшийся прекрасным, теперь полон мрачных тайн и чудовищ. Именно там произошел Катаклизм, расколовший Единое королевство и завершивший эпоху. В мире успели давно забыть об этом. Люди погрязли в войнах и интригах, они не желают видеть то, что пробуждается на Талорисе спустя сотни лет. Шерон, Мильвио, Дэйт и Лавиани, продолжают свой путь по дорогам герцогств, спеша за синим и белым пламенем, говорящим им о том, что стоит вспомнить прошлое прежде чем станет слишком поздно.
Магия, давно забытая, пробуждается. Все, что считалось истиной сотнями лет, покрывается трещинами. Время Шестерых давно прошло, но остались те, кто помнит ту эпоху. И теперь Шерон из Нимада, указывающей, ставшей некромантом, придется использовать белый огонь, чтобы противостоять тьме.
Бывает так, что обстоятельства диктуют тебе свою волю, но при этом ты лично ничего против особо не имеешь. Уличный воришка Крис Жучок по воле судьбы (выступающей в данном случае под видом немолодого мага со своими далеко идущими планами) стал третьим сыном барона, получил имя Эраст фон Рут и был отправлен вместо него ко всем демонам на кулички учиться магии в какой-то никому не известный Вороний замок. Вот только принять волю судьбы и подчиниться ей безропотно – это разные вещи. И уж совсем не факт, что планы новоявленного барона совпадут с планами того, кто изменил его жизнь навсегда.
С севера приходят все более тревожные вести – война приближается. Шаутты, демоны той стороны, вернулись. Вэйрэн, уничтоженный Шестерыми много веков назад, возрожден. И нет уже больше волшебников, способных противостоять его магии. Теперь люди могут полагаться лишь на себя. На юге, в Треттини, в великой столице Рионе, собираются те немногие, кто готов бросить вызов несущему мрак и выступить против демонов.