Балтийские славяне. От Рерика до Старигарда - [46]
Живший в ободритских землях Гельмольд, оставил гораздо более подробные описания. Он уже не делает такого чёткого выделения «германской провинции Славании между Эльбой и Одрой» из прочих славянских земель. Хоть и переписав этот фрагмент из хроники Адама в свою хронику, самому ему скорее была чужда «римская традиция» выделения «Германии» или завоёванных Карлом Великим областей. И то, и другое окончательно перестало быть актуальным в его время, к тому же, что такое «страна славян» он знал по личному опыту, а не только по старым текстам. Для обозначения королевства ободритов Гельмольд употребляет термин «королевство славян» (regnum Slavorum). В его хронике этот термин тождественен термину «королевство ободритов» (regnum Obotritorum), более того, оба эти термина он отождествляет со Славией (Slavia) (Гельмольд, I 49).
Очевидно, что речь в обоих источниках шла об одной и той же Славии. «Славия» изначально должно было быть названием областей, подчинённых Гамбургскому приходу – между Северным морем на западе, рекой Эйдер на севере, рекой Эльбой на юге и рекой Пеной на востоке. Сам же гамбургский приход был основан для христианизации ободритского королевства на границе с Саксонией в начале IX века и в таком случае его границы отражают и границы ободритского королевства на начало IX века. Таким образом, становится понятной равноправность терминов «ободриты» франкской традиции, «Славания», «Славия», «королевство ободритов» и «королевство славян» – традиции саксонской. Все эти термины обозначали территории подчиненные ободритскому королю. Жителями «Славии» при этом нередко выступали не только не собственно ободритские племена, но и лютичское племя хижан и даже саксонское население Нордальбингии, как о том говорит церковная приведённая выше юридическая формулировка partibus Slavorum, que sunt a flumine Pene usque ad fluuium Edigore, где «Славия» тождественна Гамбургскому приходу. Часть упомянутых выше грамот с такой формулировкой признаётся фальшивками, однако в нашем случае это скорее плюс, чем минус. Эти грамоты были подделаны уже в средние века – так, на эти фальшивые грамоты ссылался уже Адам Бременский. Причины подделки могли быть разными – это могла быть как просто замена потерявшихся или повреждённых оригиналов, так и просто попытки доказать права церкви на какие-то территории, когда на них предъявлялись права и другими. То обстоятельство, что часть грамот с такой формулировкой является подлинными (начиная с X века), говорит о том, что сама по себе эта формулировка границ гамбургского епископства не была выдумана и признавалась императорами и римскими папами. Так же и то, что подделки принадлежали рукам гамбургских клириков, указывает на то, что гамбургский диоцез и был с большой долей вероятности источником, из которого «Славания» как обозначение ободритского государства стала широко известна в дальнейшем. Возникновение термина «Славия», как и формулировки partibus Slavorum, que sunt a flumine Pene usque ad fluuium Edigore, в таком случае должно было прийтись уже на начало IX века, момента создания Гамбургского епископства. Происхождение его в то же время остаётся неясным. Термин мог основываться как на славянском самоназвании ободритов (в случае, если таковое и звучало как «славяне», возможно – «словене», подобно племени «словинцев», живших в Польском Поморье или племени «словен» в Поволховье), или же быть церковным «учёным» конструктом.
Возвращаясь к Саксону Грамматику, можно отметить, что для этого источника было характерно применение названия балтийских племён и народов по занимаемым ими областям или их государствам. Так, он чётко различал жителей разных датских областей, называя жителей островов Фальстер – фальстрийцами, Лолланда – лолландцами, Зееланда – зееландцами, Ютландии – ютландцами, Сконе – сконцами и т. д. Такого же «искусственное» происхождение имело, по всей видимости, и наименование им рюгенских славян ругианами, от латинского названия их острова – Ругиа. В тоже время, из датских грамот, хроник и исландских саг известно, что северогерманским и датским названием Рюгена в это время было Рё, жителей же острова северные германцы называли реингами. Едва ли датские обозначения рюгенских славян могли остаться неизвестными Саксону, так как Абсалон употреблял их в переписке после завоевания острова с папой римским в 1169 году. Абсалон, как считается, был и источником Саксона в его описаниях этих событий, потому в этом случае с большой долей вероятности можно утверждать, что «народная» форма Rö и рассказа Абсалона была намеренно заменена Саксоном на «учёную», искусственную латинскую форму Rugia. Принимая во внимание все эти обстоятельства, наиболее вероятным объяснением выделения Саксоном всех входивших в ободритское королевство племён под общим названием «страны славян», кажется очевидным, что под «славянами» в этом случае подразумевалось население королевства «Славия», подобно тому, как и под ругианами – население острова Рюген (также отдельного государства).
Славянские источники
Возможно, известность «Славии», как названия ободритского королевства, отразилась и в работах польских хронистов XIII века Винцента Кадлубека и его продолжателя Богухвала. Для их текстов характерно обширное применение «учёных» терминов, но, в то же время, часть информации должна была быть получена ими и непосредственно от славянских жителей юга Балтики. Богухвал приводит крайне любопытные описания земель, ранее принадлежавших ободритам:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.
Как предстовляют наши дети жизнь в СССР? Ниже приведены выдержки из школьных сочинений. Несмотря на некоторую юмористичность приведённых цитат, становится холодго и неуютно от той лжи, котору. запрограммировали в детский мозг...А через десяток-другой лет эти дети будут преподовать и писать историю нашей страны. Сумеют ли они стряхнуть с себя всю ту шелуху брехни, которая опутала их с рождения?...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Земля хранит бесчисленное множество тайн. Пусть уже открыты острова далёкой Океании и Великий Северный морской путь. Задолго до нас были завоёваны раскалённые просторы пустыни Такла-Макан и покорены седые от вековых снегов вершины Анд. На нашу долю, да и многим будущим поколениям, достанет открытий. В сущности, земля, которую попирают наши ноги, это – своеобразная машина времени. Сняв определённый пласт грунта, можно оказаться на уровне, на котором наши предки жили много сотен, а то и тысяч лет тому назад.Перед нами – книга, посвящённая раскопкам одного из самых таинственных памятников археологии земли древних пруссов – могильника в урочище Кауп.