Балтийцы (сборник) - [65]

Шрифт
Интервал

Чтобы преждевременно не обнаружить отряд, курс проложили не на Змеиный остров (Фидониси), как обычно, а решили держаться от него миль двадцать пять к осту. Погода прояснилась, и удалось получить точное место отряда из астрономических наблюдений, а кроме того, 2 апреля, около 18 часов 30 минут, на фоне вечернего неба обрисовался в расстоянии 25 миль и самый остров Фидониси.

Бюксель отдал следующий приказ:

«С 23 часов 2 апреля идти за тралами. По приходе на истинный пеленг вест мыса Фонтан (южнее Одессы), с расстояния от него в 7 миль – ложиться на боевой курс».

Настала ночь со 2 на 3 апреля, тихая, ясная, теплая. Кругом все было спокойно, лишь где-то далеко неоднократно был виден свет прожектора. Молодой лейтенант Курт фон Мюллер спустился с вахты в кают-компанию. Приказал подать себе горячего кофе и присел к столу. Против него на диване сидел пожилой капитан германского торгового флота Берке. Командующий отрядом был плохо знаком с этим водным районом, и ему в помощь был командирован Берке, очень часто бывавший в Одессе и других портах этих мест, знавший хорошо все подходы и выходы и особенности местной навигации. Берке был недоволен своим участием в операции. Он часто бывал в Одессе, имел там много знакомых и друзей, и невольное участие в разгроме города было ему неприятно. Но… он – немец прежде всего.

Лейтенант, наоборот, был весел и возбужден. Поход и операция увлекали его.

– Почему вы не спите, капитан? – обратился он к Берке. – Все идет прекрасно. Я думаю часок отдохнуть, а с рассветом начнется интересное зрелище. Вы часто бывали в Одессе, капитан?

– Да, был много раз.

– Значит, вы знаете московитов. Скажите, это правда, что они как-то особенно празднуют праздник Пасхи и еще до сих пор не отказались от своих древних, варварских обычаев?

Капитан поморщился.

– Нет, – протянул он. – Это не совсем так. У них, конечно, просто другой склад души, чем у нас, людей Запада. Они как-то по-детски радуются этому празднику. В эту ночь освещают улицы, дома, жгут фейерверки, идут все в храмы, там стоят с горящими свечами, потом поздравляют друг друга, дома пьют, едят, веселятся. Так продолжается не один день.

– Правда, что они все целуются, знакомые и незнакомые?

– Да, это верно: поздравляя друг друга, они три раза целуются.

Лейтенант весело рассмеялся.

– Ну, сегодня и мы примем участие в их веселье. Будут у них и фейерверк, и прекрасная иллюминация. Только не будет времени для объятий и поцелуев! Советую вам последовать моему примеру и отдохнуть.

Капитан остался один со своими невеселыми мыслями.

В 23 часа эскадренные миноносцы поставили тралы, и крейсера последовали за ними. В это время на затемненных улицах Одессы началось движение. Была ясная ночь. Молчаливо, тихо, сосредоточенно шли люди в храмы. За закрытыми дверями церквей – море огня от зажженных свечей. Готовились к крестному ходу, ждали радостной вести о том, что смерть побеждена, что жизнь вечна и что ВОСКРЕС ХРИСТОС.

В 3 часа 50 минут передняя пара тральщиков «Ташос» и «Самсун» внезапно повернули влево и донесли, что видна земля. С «Меджидие» ничего не было видно, и миноносцам было приказано двигаться дальше. Объяснили миражем. В 4 часа 45 минут эскадренные миноносцы снова увидели впереди берег. Вода приняла грязно-желтую окраску, и лот показал среднюю глубину около 30 футов. Глубина быстро уменьшалась, и на 22 футах тральщики выбрали тралы. В 5 часов 10 минут стал отчетливо виден берег. Он тянулся влево, а справа были видны низкие острова. На мостике «Меджидие» были в недоумении: вышли не туда, куда надо.

– Где мы, Берке? – спросил Бюксель. – Где Одесса?

Берке не вел отряд, не отвечал за ошибки в навигации и был теперь благодарен судьбе, избавившей его от весьма серьезной ответственности. Он напряженно всматривался в линию берега и наконец сообразил:

– Мы у Одесской банки (отмели. – Авт.). А там, видите, створ? Это вход на фарватер к Николаеву.

– Но как мы сюда попали?

Берке пожал плечами.

– Это значит, что отряд снесло, по крайней мере, на 15 миль к осту, – задумчиво проговорил он. – Одесса там, прямо на вест.

Расчеты Бюкселя путались. Время шло. Отряд изменил курс на запад, на Одессу. Головными шли миноносцы, за ними «Меджидие» и в 4 кабельтовых – «Гамидие».

«От Босфора до Одессы всего около 350 миль, – про себя рассуждал Беркле. – У острова Фидониси мы имели совершенно точное определение нашего места. От Фидониси до Одессы всего около 90 миль. Пустяковое расстояние. Я десятки раз проходил здесь с моими пароходами без всяких недоразумений. Все в полной исправности, погода прекрасная, в знаниях офицеров германского флота смешно сомневаться, однако факт остается фактом: расстояние 90 миль – ошибка 15 миль. Снесло течением? Откуда появилось такое течение? Какая сила вмешалась в нашу судьбу?»

Точно отвечая мыслям старого капитана, сильный порыв ветра разорвал пелену утреннего тумана. В 6 часов утра, ярко освещенная утренним солнцем, празднично прекрасная, появилась жемчужина Черного моря – Одесса.

Отряд шел впереди. Курс на вест благоприятствовал намеченному обстрелу. На всех судах орудия заряжены, все застыло в ожидании. Бюксель выигрывал расстояние. Время тянулось мучительно медленно.


Еще от автора Леонид Иоасафович Павлов
Женитьба доктора Поволжина

Что делать новобрачным после того, как торжественное венчание позади, свадебный обед с танцами завершен, гости разъехались, а все подарки доставлены в новую квартиру? Герой повести Николай Иванович Поволжин думал, что знает ответ на этот вопрос, но из-за властной, скандальной тещи-богомолки оказался в трагикомической ситуации. На помощь доктору Поволжину пришли кухарка Лукерья – воплощенная житейская мудрость народа, чуткий духовник батюшка Никодим и веселая тетушка Алла Степановна. Сумеет ли доктор выпутаться из тенет ханжества и эгоизма и обрести супружеское счастье?Юмор здесь умело сплетен с насущными проблемами, нисколько не потерявшими актуальности, хотя книга была написана много десятилетий назад.


Рекомендуем почитать
Несостоявшийся император. Александр Михайлович

Новый роман современного писателя-историка А. Широкорада рассказывает о жизни и судьбе адмирала, генерал-адъютанта, «отца русской авиации», великого князя Александра Михайловича (1866—1933). Адмирал, генерал-адъютант; внук императора Николая I, товарищ детских игр цесаревича Николая Александровича. Он мог реформировать русский флот и разгромить японцев в 1904 году. Через 10 лет мог построить в России мощнейший воздушный флот. В 1915—1916 гг. имел реальные шансы стать императором или даже диктатором, тем самым направив российскую и мировую историю по другому руслу.


Фельдмаршальский жезл. Николай Николаевич

Младший брат императора Александра II, великий князь Николай Николаевич, был главнокомандующим Дунайской армией во время Русско-турецкой войны 1877—1878 гг. Он провёл на болгарской земле немало знаменитых операций, среди которых — оборона Шипкинского перевала, разгром турецких войск в сражении у Шейново и, наконец, переход русских войск зимой через Балканский хребет на ближние подступы к Константинополю. Новый роман современного писателя-историка А. Шишова рассказывает о жизни и судьбе полководца, генерал-фельдмаршала, великого князя Николая Николаевича — Старшего (1831—1891).


Привенчанная цесаревна. Анна Петровна

По мнению большинства историков, в недописанном завещании Петра I после слов «отдать всё...» должно было стоять имя его любимой дочери Анны. О жизни и судьбе цесаревны Анны Петровны (1708-1728), герцогини Голштинской, старшей дочери императора Петра I, рассказывает новый роман известной писательницы Нины Молевой.


Наталья Кирилловна. Царица-мачеха

Полковник конных войск Кирилл Нарышкин летом 1669 года привёз дочь Наталью в Москву к своему другу Артамону Матвееву. В его доме девушка осталась жить. Здесь и произошла поистине судьбоносная для Российского государства встреча восемнадцатилетней Натальи с царём-вдовцом Алексеем Михайловичем: вскоре состоялась их свадьба, а через год на свет появился младенец — будущий император Пётр Великий... Новый роман современной писательницы Т. Наполовой рассказывает о жизни и судьбе второй супруги царя Алексея Михайловича, матери Петра Великого, Натальи Кирилловны Нарышкиной (1651—1694).


Сокол

Рассказ, 1946 год. Первая публикация: журнал «Звезда», 1946, № 2–3, стр. 71–79.


Призраки мрачного Петербурга

«Редко где найдется столько мрачных, резких и странных влияний на душу человека, как в Петербурге… Здесь и на улицах как в комнатах без форточек». Ф. М. Достоевский «Преступление и наказание» «… Петербург, не знаю почему, для меня всегда казался какою-то тайною. Еще с детства, почти затерянный, заброшенный в Петербург, я как-то все боялся его». Ф. М. Достоевский «Петербургские сновидения»Строительство Северной столицы началось на местах многочисленных языческих капищ и колдовских шведских местах. Именно это и послужило причиной того, что город стали считать проклятым. Плохой славой пользуется и Михайловский замок, где заговорщики убили Павла I.


Ураган. Последние юнкера

Издательство «Вече» представляет новую серию художественной прозы «Белогвардейский роман», объединившую произведения авторов, которые в подавляющем большинстве принимали участие в Гражданской войне 1917–1922 гг. на стороне Белого движения.В данную книгу вошли произведения двух боевых офицеров, ветеранов знаменитого Ледяного похода Добровольческой армии генерала Корнилова.Роман «Ураган» капитана 2-го ранга Бориса Ильвова повествует о судьбах его современников, сошедшихся в военном противостоянии тех лет.Не менее силен напряженностью сюжета и накалом страстей роман капитана-артиллериста Виктора Ларионова «Последние юнкера», посвященный последнему походу Вооруженных сил Юга России на Москву.


Купол Св.  Исаакия Далматского

Издательство «Вече» представляет новую серию художественной прозы «Белогвардейский роман», объединившую произведения авторов, которые в подавляющем большинстве принимали участие в Гражданской войне 1917–1922 гг. на стороне Белого движения.В данную книгу включена повесть «Купол Св. Исаакия Далматского» Александра Ивановича Куприна, снискавшего себе натурную славу еще задолго до 1917 года. Повесть явилась пением «гатчинского» периода жизни и творчества знаменитого писателя, в основе повести лежат автобиографические сюжеты, которые Александр Иванович черпал из богатой событиями жизни Северо-западной армии.А.