Баллада о сломанном носе - [16]

Шрифт
Интервал

— Я не просил ничего объяснять.

— Но я очень хочу это сделать. Понимаешь, по-моему, мне не нравятся секреты. Значит, все в школе уже в курсе?

Я пожимаю плечами. И тут происходит нечто странное. Будто в носу у меня вот-вот взорвется. Может, я заболел?

Я не из тех, кто себя жалеет. От этого только делается грустно и лучше никому не бывает.

Я поворачиваюсь к Аде спиной, уже предчувствуя, что сейчас произойдет.

Сказать по правде, я не плакал с самого раннего детства. И если уж со мной это случится, то лучше бы не на глазах у девчонки, которую я то ли ненавижу, то ли она мне нравится. В любом случае положиться на нее невозможно.

— С тобой все в порядке? — спрашивает Ада. Опусти она мне руку на плечо, не знаю, смог ли бы я сдержаться. По счастью, Ада стоит неподвижно в метре от меня. В носу у меня отпускает. Я умудряюсь обернуться и проговорить:

— Конечно, все в порядке.

— Извини, Барт.

— Ладно. И совсем не обязательно каждый раз называть меня по имени.

— Хорошо. Мне ужасно неловко.

— И ты потому осталась дома?

Теперь уже она смотрит в пол и кивает.

— А маме ты тоже рассказала?

Ада внезапно вскидывает на меня глаза:

— Нет, ей я говорила про тебя только хорошее. Я не собиралась плохо говорить о твоей маме, но…

— Ладно, — перебиваю я.

И мы стоим посреди Адиной слишком большой комнаты, прислушиваясь к далеким звукам. Настроение от этого не улучшается, но и хуже не становится.

— Хочешь послушать, какая мне нравится музыка? — говорит Ада.

— Давай.

У Ады не самый плохой вкус. В отличие от меня. Я думал, будет R’n’B, или рэп, или хиты, которые всем нравятся, но она слушает исполнительниц, поющих под акустическую гитару. Они звучат очень по-взрослому и хорошо идут под свечи темными осенними вечерами. Аде они тоже почему-то идут. Только вот дом у нее неправильный. Кажется, будто мы пробрались в королевский дворец.

Я остаюсь обедать. Оказывается, здесь питаются вовсе не исключительно черной икрой или суши. Мы едим обычную пиццу, и Адина мама вся ею перепачкалась.

— Ты где живешь? — спрашивает она с набитым ртом.

— В старом доме, — отвечаю я.

— Старые дома бывают очень уютными.

Моя седьмая глава

Объявления с призывом к уборке все еще висят в подъезде, когда я возвращаюсь домой. Мама сидит за журнальным столиком — очевидно, она только что поела. Хлеб, сыр, котлеты — от всего остались только упаковки.

— Привет, малыш. Поможешь прибрать?

Я достаю пакет из шкафа, скидываю в него мусор.

— Мам, мы правда переедем?

Она смотрит в окно, будто видит там что-то интересное. Обычно я таких вопросов не задаю — ни к чему хорошему они не приводят. Не могу объяснить, почему именно теперь мне важно об этом спросить и почему я твердо решил добиться ответа.

— Конечно, переедем, Барт. Надо сначала только найти подходящее место.

— А это долго?

— Быстро не получится.

— Но рано или поздно это случится, правда?

— Обещаю.

— Отлично. Я только это и хотел узнать.

— Можешь сходить в «Макдоналдс» купить что-нибудь к обеду?

Мама протягивает мне деньги, я надеваю кроссовки и выхожу. В подъезде стоит тот тип на полусогнутых и читает мое объявление. Волосы у него взъерошены, борода клочьями. Увидев меня, он тычет пальцем в лист на стене:

— Видал?

— Э-э… вроде как.

— Вот, блин, давно пора! Нам этого правда не хватало. Наконец нашелся человек, готовый разгрести нашу помойку!

— Вообще-то это… я повесил.

— Шутишь?.. Прекрасно. Я участвую.

— Замечательно.

— Когда уборка?

— В воскресенье.

— А сегодня что?

— Пятница.

— Послезавтра, значит. Подходит. В воскресенье у меня никаких заседаний. И работа рано заканчивается.

— Серьезно?

— Да я так, шучу. Не работаю, знаешь ли. Но я приду, короче. Серьезно. Ты крутой чувак.

Я краснею. Не уверен, что тип этот хороший помощник, но это и неважно. Главное, ему понравилось объявление и он собирается прийти. Вдруг еще кто-нибудь захочет?!

Вместо «Макдоналдса» я иду в магазин и покупаю хлеб и все нужное для бутербродов. Когда я возвращаюсь, мама уже спит под работающий телевизор. Поев и выключив телек, я иду петь в туалет. Шкафчик с лекарствами подрагивает. Кран над раковиной течет. Я пытаюсь представить рядом с собой Аду, протягивающую мне руку. И песня мне удается.

Я никогда не бывал в оперном театре. Однажды я видел, как исполняли такую музыку на улице. По-моему, чтобы полюбить оперу, совершенно не обязательно смотреть на загримированных женщин и мужчин солидного сложения, расхаживающих по сцене. Кое-что я нашел на «Ютубе» — это был какой-то тип с кривыми зубами из английского шоу «Голос». Честно говоря, я не могу отличить Моцарта от Бетховена или Вагнера от Пуччини. Есть целая куча других композиторов, но большинство из них умерли еще до того, как родилась моя бабушка.

В зеркало я вижу только верхнюю часть своего лица… Нет, я не прошу ни о чем несбыточном, мне бы только несколько дополнительных сантиметров — я вовсе не желаю становиться великаном.

Когда я возвращаюсь в комнату, мама уже проснулась.

— Дай мне пульт, пожалуйста.

— Держи, — говорю я и впихиваю пульт ей в руку. Мама включает телек, и в этот момент в дверь звонят. Первая мысль — опять Ада. Мама делает мне знак посмотреть, кто там. Лицо в глазке знакомое и морщинистое. Я на цыпочках подхожу к маме и шепчу:


Еще от автора Арне Свинген
В прыжке

Отныне Дидрик может заниматься на уроках полной ерундой, даже вовсе не ходить в школу. Отныне с ним ведет беседы психотерапевт. Мило, но лучше бы злополучной ночи, после которой все это началось, никогда не было. Дидрик не желает ни о чем вспоминать, он хочет думать о черепахах. Но вспомнить придется. Почему так случилось? Что же было на самом деле? Герой знает не слишком много, он с читателем на равных – словно ведет расследование вместе с ним. Очень интересно и очень страшно, ведь расследование касается отца Дидрика.


Рекомендуем почитать
Не откладывай на завтра

Весёлые короткие рассказы о пионерах и школьниках написаны известным современным таджикским писателем.



Как я нечаянно написала книгу

Можно ли стать писателем в тринадцать лет? Как рассказать о себе и о том, что происходит с тобой каждый день, так, чтобы читатель не умер от скуки? Или о том, что твоя мама умерла, и ты давно уже живешь с папой и младшим братом, но в вашей жизни вдруг появляется человек, который невольно претендует занять мамино место? Катинка, главная героиня этой повести, берет уроки литературного мастерства у живущей по соседству писательницы и нечаянно пишет книгу. Эта повесть – дебют нидерландской писательницы Аннет Хёйзинг, удостоенный почетной премии «Серебряный карандаш» (2015).


Утро года

Произведения старейшего куйбышевского прозаика и поэта Василия Григорьевича Алферова, которые вошли в настоящий сборник, в основном хорошо известны юному читателю. Автор дает в них широкую панораму жизни нашего народа — здесь и дореволюционная деревня, и гражданская война в Поволжье, и будни становления и утверждения социализма. Не нарушают целостности этой панорамы и этюды о природе родной волжской земли, которую Василий Алферов хорошо знает и глубоко и преданно любит.


Рассказ о любви

Рассказ Александра Ремеза «Рассказ о любви» был опубликован в журнале «Костер» № 8 в 1971 году.


Мстиславцев посох

Четыре с лишним столетия отделяют нас от событий, о которых рассказывается в повести. Это было смутное для Белой Руси время. Литовские и польские магнаты стремились уничтожить самобытную культуру белорусов, с помощью иезуитов насаждали чуждые народу обычаи и язык. Но не покорилась Белая Русь, ни на час не прекращалась борьба. Несмотря на козни иезуитов, белорусские умельцы творили свои произведения, стремясь запечатлеть в них красоту родного края. В такой обстановке рос и духовно формировался Петр Мстиславец, которому суждено было стать одним из наших первопечатников, наследником Франциска Скорины и сподвижником Ивана Федорова.