Бал Сатаны - [77]
— Хорошо, — вздохнула Дэни, сдаваясь. — Один молочный коктейль. С шоколадом. А потом мне нужно домой.
Через час они очутились в его номере в отеле «Эстрадидо», в постели. Они бросились друг к другу, как двое погибающих от жажды бросаются к животворному источнику.
Никогда Дэни ничего подобного не испытывала. Никогда! Секс был уделом других, ее он не интересовал вовсе. И вот пожалуйста, она в постели с мужчиной, и ей очень хорошо. У нее было ощущение, будто жизнь остановилась и весь мир теперь заключен в одном человеке.
Рядом с ним она стонала и трепетала от блаженства. Просто от ощущения его тела рядом со своим. От его настойчивых губ, покрывавших поцелуями все ее тело, дюйм за дюймом.
Дэни словно перенеслась в другое место и другое время. И была по-настоящему счастлива.
Впервые после трагической гибели Бет боль немного отступила. В Дэни было что—то особенное. Тепло. Утешение. У него на душе вдруг наступил покой. Майклу было хорошо в ее объятиях. И странно: у него не было ощущения победы над женщиной, зато было чувство общения. Он знал, что то же самое чувствует сейчас она. Иначе не может быть.
Потом они лежали в постели, прижавшись друг к другу, молчаливые, умиротворенные и довольные.
— Ого! — сказал он наконец. — Это было что-то.
— Да, — согласилась она.
— Ты была… ты такая… необыкновенная.
— А тебе не пора одеваться и уходить? — спросила она.
— Что? — не понял Майкл.
— Ну повторить номер. Чтобы снова приехать лет через десять.
— Фу-ты! — рассердился он. — Я же тебе объяснил, где я был. Не думаю, что тебя бы обрадовало письмецо типа «Дорогая Дэни, я в тюрьме».
— Меня бы обрадовала любая весть.
— Да, — вздохнул Майкл и закурил. — Я знаю. — Он помолчал. — Понимаешь, я все равно о тебе все время думал.
— Это утешает.
— Дэни, — с серьезным видом произнес Майкл, — мы с тобой тогда оба были детьми.
— Это точно, — усмехнулась она. — Мне было всего шестнадцать.
— Что?!
Дэни пожала плечами.
— Я не хотела тебя пугать.
— Черт! — Он помотал головой. — Меня же могли арестовать.
— Тебя и арестовали, — сухо заметила она.
— Да, но не за совращение малолетних.
Она протянула руку и коснулась его лица. Тот же нос, те же глаза, губы, как у Винсента. Господи, да стоит ему хоть мельком увидеть мальчика — он сразу все поймет! Ни в коем случае нельзя этого допустить.
— А знаешь, я ведь тебя искал в «Эстрадидо». Потом решил, что ты небось давно вышла замуж и уехала. Можешь себе представить мое удивление, когда я тебя увидел. — Он в упор посмотрел на нее. — Это судьба, как думаешь?
— Похоже, — с сомнением проговорила она. — А вообще-то, Майкл, мне кажется, ты слишком много говоришь.
Он усмехнулся:
— Да?
— Да, — ласково произнесла Дэни и провела пальцем по его животу.
— Ну что ж, — сказал он, касаясь ее груди, — в таком случае…
Второй раунд получился еще лучше. Дэни попыталась дать ему мысленное определение. С Сэмом секс оказался катастрофой. С Дином, при том, что он старался проявлять чуткость, она лежала, как бревно, нисколько не впечатленная его манипуляциями.
Как это возможно, что из всех мужчин один Майкл умеет ее зажечь?
Она не знала. Да и какая разница? Вскоре Дэни перестала думать о чем бы то ни было и отдалась воле волн.
— Не нужно ничего заказывать в номер, — с улыбкой произнесла Дэни.
Майкл потянулся и лениво усмехнулся:
— Я думал, может, шампанского, икры…
— О! Что—то новенькое!
— По сравнению с чем?
— Неужто забыл? В прошлый раз было мороженое и клубника.
Он засмеялся:
— Можешь заказать что хочешь.
— Правда?
— Конечно.
— Тогда креветки и картошку фри. Мороженое и клубнику.
— Прекрасно, — опять заулыбался он.
— Этот вечер был прекрасный, — уточнила она. — Один вечер — и снова прощай лет на десять, да?
— Да ладно тебе, Дэни! — застонал Майкл. — Сколько можно об одном и том же? Я же тебе говорю, я сидел целых пять лет, а когда вышел, решил, что слишком много воды уже утекло. — Он сделал длинную паузу, старательно подбирая слова. — А потом… потом у меня были… другие неприятности.
— Какого рода?
— Тебе случайно ничего не попадалось в газетах, а?
— Про тебя?!
— В Нью-Йорке я стал настоящим героем прессы. Слава богу, кажется, не на всю страну ославили.
— Ив связи с чем?
— Да обвинили меня в том, чего я не совершал.
— И поэтому ты поменял фамилию? — заинтересовалась Дэни.
— Мне пришлось начинать с нуля. Все знали, кто я такой… Послушай, мы не можем поговорить о чем-нибудь другом?
— Как хочешь.
— Спасибо.
— Когда тебе в Нью-Йорк возвращаться?
— Собирался послезавтра, но, думаю, могу еще побыть несколько дней. Хочешь?
— Не знаю, Майкл, — с сомнением произнесла она. — Вряд ли нам стоит это развивать дальше, потому что…
— Знаю, знаю, знаю, — не дал он ей договорить. — Потому что на меня нельзя положиться. Верно?
Дэни только пожала плечами.
— Послушай, а ты помнишь, что ты говорила мне когда-то?
— Нет, — ответила она, прекрасно понимая, о чем речь.
— Ты сказала, что любишь меня. Я этого не забыл.
— Ну видишь, какая я была дурочка? — с легким сердцем парировала Дэни.
— Никакая не дурочка. Ты была замечательная. Такой и осталась.
— Позвоню-ка я домой.
— Тебя кто-нибудь ждет?
— А я тебе не сказала? У меня ребенок.
Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.
Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
В новом романе знаменитой Джеки Коллинз читатели снова встретятся с тремя подругами — журналисткой Мэдисон Кастелли, совладелицей дизайнерской фирмы Джеми Нова и популярной телеведущей Натали Де Барж. В жизнь каждой из них, на первый взгляд вполне благополучную и яркую, врываются события неожиданные и тревожные, которые меняют все не только в настоящем, но и заставляют по-новому взглянуть на собственное прошлое.
В романе знаменитой Джеки Коллинз читатели снова встретятся с тремя подругами — журналисткой Мэдисон Кастелли, совладелицей дизайнерской фирмы Джеми Нова и популярной телеведущей Натали Де Барж. В жизнь каждой из них, на первый взгляд вполне благополучную и яркую, врываются события неожиданные и тревожные, которые меняют все не только в настоящем, но и заставляют по-новому взглянуть на собственное прошлое.
Три подруги журналистка Мэдисон, дизайнер Джеми и телезвезда Натали вновь встречаются в Лас-Вегасе В блистательном мире миллиардеров, популярных актеров и музыкантов каждая из женщин стремится поймать удачу, решить свои непростые проблемы Но как бы ни старались они обмануть свою судьбу, она настигает их везде — в постели с сынком миллиардера, в объятиях известного музыканта и даже во время интервью с будущим чемпионом мира…