Бал Лун-Близнецов - [16]
Это был дорогой сердцу корабль "Вюсенталь". Это стало понятным из-за мачт, которые возвышались у судна по бокам корпуса. Взглянув вверх на огромный драконий корабль-матку, который, будучи пришвартованным к балке, простирающейся от вершины железной башни, слегка покачивался в воздухе, Сайто вздохнул:
- Ведь мы летали на этом большом корабле...?
Днище судна было обрисовано великолепным геометрическим узором, словно деревянная мозаика. Трап, спущенный с палубы, соединялся с причалом, простиравшимся от железной башни.
Аньес, вздохнув, пробурчала:
- Мне сообщили, что нам навстречу выслан корабль, однако... чтобы "Вюсенталь". Я потрясена.
Глаза у Сайто и Луизы округлились.
- Как это? Что вы сейчас сказали?
- Я сказала, что "Вюсенталь" прибыл нам навстречу.
- Этот громадный военный корабль? Встречает только нас? - мальчик был изумлен.
- Именно так. Только потому, что ты - важная персона. Как замечательно.
Сайто скорее был напуган, чем обрадован. Луиза тоже в недоумении склонила голову набок.
- Это - не из-за меня, вероятно, его прислали потому, что ты здесь? - сказал мальчик, глядя на свою хозяйку.
- Ошибаешься. В этот раз я не сообщала Принцессе о своей поездке в Альбион. К тому же, нет причин использовать такой корабль ради меня одной. Как ты считаешь, во сколько обойдется только привести эту махину в движение?
Значит, ради меня одного?
Проклятье, о чем только Анриетта думает?
Поднявшихся по трапу путешественников лично встретил капитан корабля:
- Мистер Хиригару Сайтоун?
Хотя его назвали совершенно нелепым именем, фамильяр кивнул.
Капитан с подозрительным видом уставился на мальчика. "С какой стати должен быть откомандирован "Вюсенталь", чтобы перевезти какого-то там простолюдина?" - было написано на лице военного. Сайто приходилось прежде летать на этом корабле, однако он ни разу не встречался с капитаном судна. Вследствие этого военный совершенно не знал, кто таков этот мальчишка.
И хотя это был подозрительный неизвестный субъект, как бы там ни было, приказ есть приказ, и этот мальчишка является гостем Ее Величества Королевы, поэтому капитан, оказывая фамильяру большое почтение, отдал честь:
- Представляя флагманский корабль флота, выражаю вам наше радушие. Мы гарантируем безопасность вашего перелета.
Офицером, которому было поручено отвести путешественников в каюту, был тот самый палубный офицер, который провожал ребят во время предыдущего рейса. Дойдя до места, где их не мог видеть капитан, провожатый приветливо улыбнулся:
- Ради всего святого, какой подвиг вы совершили? Ведь вы не являетесь почетным гостем нашего Королевства? Я потрясен.
"Вот оно что, - понял Сайто. - Причина такого радушного приема - в том, что я остановил семидесятитысячную вражескую армию. Однако, офицер, похоже, этого не знал. Вероятно, даже в армии теми, кто осведомлен об этом, являются только высшие руководящие чины".
- Нуу... Я и сам в сомнениях.
Как бы там ни было, мальчик не привык кичиться достигнутым, поэтому разыграл из себя незнающего.
Офицер проводил гостей в одну из кают. Разложив багаж, путешественники почувствовали себя непринужденно. Согласно предварительным расчетам они прибудут в Ла-Рошель, портовый город Тристейна, почти через полдня.
- Хотя никто не поверил в то, что ты остановил армию Альбиона... - когда Луиза пробормотала это, Аньес ответила:
- Тем не менее, похоже, Ее Величество поверила.
- Принцесса? Интересно, откуда ей стало об этом известно?
- Кто знает. Я не настолько осведомлена, - девушка-мушкетер откинулась на спинку стула, после чего закрыла глаза.
Сайто пристально осмотрел свою куртку, которая была изрядно потрепана из-за недавнего сражения. "Когда я жил в лесу, то не беспокоился о таких вещах, однако... для встречи с Королевой это и в самом деле невежливо, ведь так?" - задумался мальчик.
- Послушай, Луиза. Мне хотелось бы новую одежду...
- Чтоо? У меня нет денег. Ведь я все истратила на нынешнюю поездку. Обойдешься.
После таких слов плечи у Сайто удрученно поникли.
"Все-таки в тот вечер Луиза обманула меня...?" - приуныл мальчик.
- Хотя в тот день, когда мы сумели встретиться, ты была настолько миленькой... - когда он, вздохнув, невольно пробормотал это, Луиза сердито уставилась на него. Ее лицо стало пунцовым. Девочка резко отвернулась спиной к фамильяру.
- То есть, вероятно, я тоже должна дать тебе награду! Я - не Принцесса, и все-таки, ты, по сути, выполнил свою работу, поэтому тебя необходимо вознаградить! - произнесла хозяйка с невообразимым смущением на лице. Она не хотела позволить фамильяру увидеть такое выражение ее лица, поэтому продолжала демонстрировать ему свою спину.
Награду... это слишком жестоко.
- Хватит относиться ко мне с пренебрежением! Я не нуждаюсь в какой-то там награде!
- Хе-хе, вот как. Несмотря на то, что с жадностью набрасывался, не помня себя, - когда девочка обернулась, на ее лице появилась саркастическая улыбка.
От этих слов Сайто совсем потерял голову:
- Какая часть тела и у кого будет наградой?
Жилки на висках у Луизы дернулись.
- К-как насчет того, чтобы схватить хозяйку за грудь?
- Полагаю, о такой груди говорить не стоит.
Сайто - ученик старшей школы, который однажды был внезапно призван в параллельный мир Халкегинию. Разыскивая способ вернуться в свой родной мир, он живет в качестве фамильяра у красивой девочки-волшебницы Луизы. В Академии Волшебства Тристейна, которую она посещает, закончились летние каникулы, и Сайто с хозяйкой, которые подрабатывали в столичном торговом квартале, тоже вернулись в школу. Однако, идут приготовления, чтобы вести полномасштабную войну с Альбионом, и принято решение, что большинство учеников вступит в ряды действующей армии, тогда Луиза, взяв с собой Сайто, возвращается в родовое поместье, чтобы получить разрешение присоединиться к армии.
Луиза, у которой неожиданно выдался день отдыха в Академии Волшебства, намеревается провести сладкое время с Сайто, однако... "Эй! Я приготовила чай!" - как обычно, ей мешает Сиеста. Когда Луиза нехотя усаживается выпить чаю, служанка достает кондитерские изделия, которые сама приготовила. Сайто тронут тем, что это - чрезвычайно вкусно, и Сиеста объясняет: "Сходство вкусов в отношении сластей - то же самое, что и сходство характеров двух влюбленных". Не желающая проигрывать Луиза тоже намеревается сама приготовить что-нибудь вкусненькое! Специальный внеочередной выпуск, который дарит море сладости и море комедийной романтики!
Параллельный мир Халкегиния, в который однажды был внезапно призван Сайто. В войне с Альбионом, в которой мальчик в качестве фамильяра участвует вместе со своей хозяйкой, пока впереди объединенная армия - ребята принесли союзникам успех. Объединенная армия, находящаяся в настроении, что победа в войне уже в кармане, готовится к решающей битве с Альбионом, однако Сайто под впечатлением недавнего поединка впал в тоску. Когда Луиза намеревается его воодушевить, то действует немного развязно, тем не менее, фамильяр не обращает внимания.
Сайто - ученик старшей школы, который однажды был внезапно призван в параллельный мир в качестве фамильяра. В войне с Альбионом, в которой приняла участие его милая хозяйка-волшебница Луиза, Сайто сражается, чтобы дать девочке спастись, получает серьезные ранения и теряет сознание. Упавшего без чувств фамильяра спасает красивая девочка с золотыми волосами, и каким-то образом возвращает его к жизни. Эту девочку зовут Тифания. Живущая в лесу так, словно от кого-то скрывается, она - робкая и застенчивая по причине своего необычного происхождения, однако эта девочка самоотверженно заботится о Сайто.
- Кто ты? - когда Хирага Сайто очнулся, ему в лицо всматривалась красивая девочка. Когда он огляделся, то обнаружил, что он - в совершенно неизвестном месте, а его и эту незнакомку окружили ребята в одеяниях, напоминающих костюмы волшебников. Похоже, эта девочка по имени Луиза призвала Сайто в качестве фамильяра в иной мир. Мальчику, который растерялся, не понимая смысла происходящего, Луиза сказала: "Это - заключение договора", и неожиданно поцеловала его. Сайто взбешен: "Мой первый поцелуй!" - однако вскоре на тыльной стороне его руки проступают странные руны, и он окончательно становится фамильяром.
Сайто, который был призван в качестве фамильяра в параллельный мир Халкегинию, как и прежде, словно пес, подвергается жестокому обращению со стороны своей хозяйки Луизы. Однажды девочку из-за случая, когда она дала отпор вражеской армии, вызывает к себе Принцесса Анриетта. Она обеспокоена тем, чтобы не стало широко известно о способности Луизы управлять легендарной стихией Пустота, ведь тогда враги будут преследовать девочку. Подруга детства вновь клянется Принцессе в преданности, а Сайто вынуждают пообещать, что он будет помогать своей хозяйке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.
Сайто, который был в качестве фамильяра призван в параллельный мир Халкегинию. Совместно с милой, однако совершенно бесталанной в магии Луизой они благополучно выполнили задание, порученное Принцессой Анриеттой. Хозяйка начала понимать Сайто, который сражался, чтобы ее защитить, стала самостоятельно выполнять свое переодевание и стирку своей одежды, и, похоже, стала чуть-чуть мягче относиться к мальчику. Однако Сайто поспешно сделал неправильное предположение относительно странного отношения Луизы: "Меня терпеть не могут, буду начеку...", поэтому стал вести себя более услужливо и униженно, и так проходили дни, когда не случалось ни единой ссоры.
Сайто - ученик старшей школы, который однажды был внезапно призван в параллельный мир Халкегинию. Разыскивая способ вернуться в свой родной мир, он живет в качестве фамильяра у красивой девочки-волшебницы Луизы. Со своей хозяйкой, которая хотя и обладает очаровательной внешностью, однако при всем том - властная и упрямая, с недавних пор у него началось взаимопонимание, тем не менее, они постоянно расходятся во мнениях. Ребятам, у которых вот в таких условиях начались летние каникулы, Королевой Анриеттой поручена разведывательная миссия в городе, и тогда хозяйка и ее фамильяр поселяются в таверне, расположенной в торговом квартале, и начинают там же подрабатывать.
Сайто кажется, что на балу они с Луизой стали ближе, однако та как обычно обращается с ним как со слугой. Не согласный с этим фамильяр и его хозяйка постоянно устраивают ссоры. Однажды к ним обращается с просьбой Анриетта, Принцесса Тристейна, которая полагается на силу ребят, захвативших в плен Фуке. "Я хочу, чтобы вы вернули мне письмо, хранящееся у наследного Принца соседней страны Альбиона", - говорит она. Похоже, это письмо ни в коем случае не должен увидеть ни один посторонний человек. Взявшись за это дело, ребята вместе с магом-охранником виконтом Вардом отправляются в путь.