Багажная квитанция №666 - [9]
И Петеру Пфанроту пришлось нелегко. До прошлого года Петер выступал в той же весовой категории, что и Шериф. Но с тех пор он вырос и, конечно, прибавил в весе. Однако недостаточно, и оказался где-то посередине. Теперь ему предстояло выступать в полутяжелом весе, и он попал в невыгодное положение: большинство соперников приближались к верхней границе его новой весовой категории, то есть имели преимущество в несколько килограммов. Зато Петер был очень ловким и увертливым. К тому же у него был сильный удар, особенно правой. Этой правой он и добивался победы.
Противником Петера выступил широкоплечий, приземистый парень с короткими рыжими волосами. Петер нанес ему правой сильный удар снизу вверх, угодив прямо в кончик подбородка. Парнишке явно не повезло. Когда папаша Куленкамп уже досчитал почти до «аута», он все еще удивленно оглядывался вокруг, не понимая, что произошло. Петер помог ему подняться на ноги, и только теперь до рыжеволосого дошло, что случилось за эти двадцать секунд. Он горько усмехнулся и положил Петеру на плечо правую руку в боксерской перчатке.
Последнее сражение тяжеловесов было менее увлекательно. Длинный крепкий парень, детская мордашка которого совершенно не соответствовала его росту, был в команде «Астории» единственным, кто подходил под категорию тяжеловесов. И чтобы дать ему возможность потренироваться, боксерские перчатки надевал сам папаша Куленкамп.
Но Мордашка вовсе не желал считаться с возрастом своего партнера. И все было бы ничего, если бы папаша Куленкамп в последнем раунде не стал боксировать всерьез. Мордашка совершенно растерялся. Теперь он вообще не мог приблизиться к противнику. Правда, папаша Куленкамп все же щадил юного соперника, иначе Мордашка вообще не кончил бы раунд на ногах.
— Гонг! — закричал наконец господин Винкельман, который на сей раз взял роль рефери на себя.
Папаша Куленкамп ради смеха еще раз слегка ткнул Мордашку правым кулаком под нос. Парень ловко схватил его за руку и, ухмыльнувшись, поднял ее вверх. Ребята зашумели и захлопали, как во время настоящего матча, когда объявляют победителя.
— Тишина! — крикнул господин Винкельман. — Хорошенького понемножку. Подумайте о фрау Куленкамп!
Все сразу же примолкли и сидели тихо, как мышки.
— Да они мне нисколько не мешают, наоборот, Даже очень приятно слышать их довольные крики, — раздался внятный спокойный голос из-за двери, которую в этот момент приоткрыла Адмиральша.
Господин Винкельман после каждой тренировки угощал ребят стаканом свежевыжатого апельсинового сока — и участников и зрителей. Приготовление и раздача сока были поручены Адмиральше. Вот она как раз и вошла с подносом, на котором стояли первые стаканы сока. Ей дважды пришлось возвращаться на кухню — по той простой причине, что поднос у Куленкампов был маловат для пятидесяти стаканов.
— Ваше здоровье! — поднял стакан господин Винкельман, когда все получили свои порции.
Ваше здоровье! — отозвались ребята и чокнулись, как завсегдатаи винного погребка.
Воскресенье — решающий день, — сказал господин Винкельман и допил свой стакан до дна.
Не думаю, что есть основания для волнений, — пожал плечами папаша Куленкамп.
Пока все идет так, как мы предполагали, — продолжил господин Винкельман на сей раз очень серьезно. — Из соревнований уже выбыли все клубы, кроме «Красно-белых» и «Виктории 93». Как вам известно, «Красно-белые» в прошлом году стали чемпионами. А чемпионство обычно изо всех сил стараются сохранить. — Господин Винкельман покрутил кончики усов. — Но если нам удастся победить «Красно-белых», то звание чемпионов у нас уже почти в кармане. Тогда последнее сражение с «викторианцами» — просто легкая прогулка. Так что все решится в воскресенье. А посему, — господин Винкельман показал на большую корзину с двумя ручками, стоявшую у двери, — я приготовил для каждого из вас по свежей свиной отбивной, притом размером с граммофонную пластинку. В четверг вы получите еще по одной. Старик Винкельман сделает для вас все, что сможет.
Ребята слегка растерялись и толком не знали, что ответить.
Первым нашелся Шериф.
Спасибо большое, господин Винкельман!
Да здравствует господин Винкельман! — крикнул маленький черноволосый ученик с «Теле-функена», и все ребята уже приготовились прокричать то же самое хором, но господин Винкельман махнул рукой, как дирижер, которому что-то не понравилось в оркестре.
Чепуха! Уж если так говорить, то тогда — да здравствует «Астория»!
Да здравствует «Астория»! — завопили мальчишки.
Ура! Ура! Ура!
Господин Винкельман кричал вместе со всеми густым басом. Но потом, глянув в направлении двери с табличкой «Частная квартира», сказал:
— Извините, фрау Куленкамп!
Ребята побежали в душевую. Там для двадцати семи юных боксеров было, конечно, тесновато.
Душевный он все-таки человек, наш Винкельман, свой в доску, — сказал Шериф. Мыльная пена плыла по нему, как взбитые сливки.
Вот будет позор, если в воскресенье мы его подведем, — добавил Петер. Они с Шерифом остались под душем одни, потому что вода пошла почти холодная.
Я лично не подведу. — Шериф уже дрожал от холода.
Думаешь, я подведу? — Теперь и Петер озяб так, что покрылся гусиной кожей. Но хотел вьщержать под холодной струей дольше, чем друг.
Спокойная жизнь — не для Дуана и Стеффани. Каждую ночь эти двое вылезают в окно и отправляются на поиски приключений (то есть, пытаются до полусмерти запугать мирно спящую соседскую детвору). Однажды им захотелось более острых ощущений. И тогда они решили отправиться в Дом-На-Холме — пристанище безголового призрака — чтобы там поискать его голову. Только ради забавы... В маленький городок Уилтер-Фоллс часто приезжают туристы: здесь находится Дом-на-Холме, в котором, по слухам, водится Призрак без Головы.
Ливи Джонс и Гейтса Уорвиса преследовали неудачи. Каждый год на Спрингдейлском Конкурсе Роботехников они проигрывали команде соперничающей школы. Но в этом году у них новая стратегия. И новый робот. И она выглядит как человек. Пожалуй, даже слишком. Когда Франсин начинает жутко сбоить, Ливи становится параноиком. Как робот может делать что-то, не входящее в его программу? Это саботаж? Или что-то намного более зловещее?
Дафна Блэйквей вовсе не хулиганка – просто юная леди с характером. Жаль, не в каждой школе это поймут. Но Санта-Рита – совершенно особенное учебное заведение! Дафна и подумать не могла, что НАСТОЛЬКО особенное. В первый же день оказаться втянутой в детективную историю – это перебор!Читать Дафна любит – вот и соглашается стать помощницей помощницы библиотекаря. Только её «начальница» Эмили Лайм, настоящий книжный червь, просто притягивает к себе неприятности и приключения. Как и Джордж, единственный мальчишка во всей школе.
Нэнси вместе с отцом отправляется в столицу и планирует посмотреть город. Но более всего ее интересует то, чего она не видит. Отправившись в музей Бич-Хилл, известный своим доколумбовым искусством, она обнаруживает, что бесценный артефакт майя, барельеф с изображением древнего правителя Пакаля, украден!Единственная улика – записка, покрытая таинственными письменами майя. В попытке расшифровать послание Нэнси понимает, что вор умен и неуловим. Но найти владыку Пакаля – крайне важно. Мексиканцы заявляют, что артефакт принадлежит им, и если его не найдут, это приведет к межгосударственному конфликту!
Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...
Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.
Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…