Багамарама - [72]

Шрифт
Интервал

Дрыщ отмахнулся — мол, у него свое оружие припасено. Скептицизма Педерсон не скрыл, но и давить на индейца не стал.

— Я ружье выбираю, — ответил я.

Инспектор вручил мне ружье и коробку патронов в придачу.

— Что-то мне подсказывает, Бриндли от «энфильда» не откажется.

— А сам что возьмешь? — спросил я.

— О, у меня такая вещь припасена, высший класс. Бриндли как раз за ней побежал.

Я не ответил. Педерсон внимательно меня изучал.

— Слушай, — сказал он. — Я вижу, ты не в восторге, что малец на дело пойдет, да только он парень не промах. Неплохо на море управляется, «Лоботряса» поведет. Надо же, в конце концов, чем-нибудь ему заняться. В форме щеголять да каску драить — это все не делает из человека полицейского. К тому же, когда мы в пещеры уйдем, придется на кого-то судно оставить.

Я протянул Педерсону ружье:

— Покажи, как с ним управляться.

— Неужто не стрелял никогда? — удивился тот.

— Разве что пацаненком пару раз. Да и ружье было не мое. У нас в семье с этим делом осторожничали, — пояснил я. — Так что я не большой мастак.

Педерсон вынул из кофра коробку с патронами и объяснил, как загнать их в казенник. Я вставил три патрона, и инспектор показал, как снять ружье с предохранителя.

— Теперь прогуляйся к докам, — сказал он.

— Зачем это?

— Пристреляешься чуток. Пали в воду, там никого не заденешь. Бей сначала поближе, потом дай самый дальний, а в третий раз попробуй попасть в середину — хоть руку набьешь. Я тебя с неопробованным оружием в пещеры не пущу.

Делать нечего, побрел я к доку, встал на самом краю, навел ружье на воду и спустил курок. Реакции не последовало.

— С предохранителя не снял, — буркнул Педерсон. Я принял к сведению и трижды выстрелил в воду. Засек всплески в тех местах, где пули рассекли волну, дернул затвор на себя, вышиб пустые гильзы. Сказать по правде, не ожидал, что так сильно громыхнет, а ведь еще ветер завывал. Вряд ли сумею кого-нибудь из этой штуковины подстрелить, зато хоть имею теперь представление, чего от нее ожидать.

Направляясь к «Лоботрясу», я заметил коляску для гольфа, которая подрулила к докам и остановилась на самом краю. Из нее выпрыгнула Зой Эпплквист и направилась ко мне. Посмотрела на ружье и траулер, где меня ждали Педерсон с Дрыщом.

— Что вы тут устроили? — буркнула она.

— Да Педерсон предложил ружье купить. Говорит, на уток уж очень хорошо. Вот я и взял посмотреть товар.

Зой явно не поверила, но и спорить не стала.

— Опять позвонили, — сказала она. — Бирма вам записку передала.

И вручила мне клочок бумаги.

«Зой сказала похитителям, что у вас не получается достать полную сумму. Они согласны на семьсот пятьдесят тысяч. Когда вы готовы передать деньги? Надо скорее покончить с этим делом».

Я сложил записку и сунул ее в карман.

— Завтра принесу деньги. Только шторм переждем.

Зой развернулась и зашагала прочь.

Часам к трем подъехал Бриндли. Теперь он был в штатском, и надо сказать, в простецких штанах и футболке производил куда лучшее впечатление. С собой младший коп приволок какой-то продолговатый футляр, который Педерсон тут же забрал и водрузил на стол.

— Спасибо, что решил к нам присоединиться, — сказал я.

Бриндли кивнул и ответил, в свою очередь:

— Отличное судно. «Стерлинги» стоят?

— Они самые, — ответил я. — Работают как часы, тьфу-тьфу-тьфу. Давай осмотрись пока.

Бриндли тут же направился на корму, а я стал следить за манипуляциями Педерсона. Он открыл футляр, и я увидел нечто похожее на бутафорское оружие из «Звездных войн». Гладкое, блестящее и, сразу видно, смертельно опасное. Педерсон бережно извлек его из футляра и показал мне.

— Жаль, что ты не способен оценить по достоинству эту красотищу, Частин. Короче говоря, перед твоими глазами «АУГ-42». Стреляет девятимиллиметровыми патронами, да я еще родную обойму переделал, так что теперь в нее вмещается сорок два. — Он показал на футляр. — Титановая сошка и снайперский прицел. Уж если эта красотка не возьмет мишень, значит, ее вообще подстрелить нельзя.

— М-м, — промычал я.

Инспектор улыбнулся и покачал головой:

— Ни черта не понял?

— Отличная винтовка, — согласился я. — Может, теперь присядем и покалякаем? Что конкретно ты собираешься с ней делать?

К пяти вечера мы досконально все обсудили, и даже не один раз. В результате поняли главное: ни черта мы не знаем и действовать придется по ситуации, а случиться может что угодно. Мы рассчитывали незаметно подобраться под прикрытием шторма и сильно надеялись, что «Лоботряс» выдержит ненастье.

Аппетита ни у кого не было. Педерсон предложил немного вздремнуть перед ответственным делом. На девять вечера назначили отплытие, и все разбрелись давать храпака.

Я закрыл глаза, но сон, хоть убей, не шел. Начались первые признаки беспокойства. Педерсон все-таки был не прав: это не мурашки и даже не сосание под ложечкой, а настоящий колотун.

Глава 53

В начале одиннадцатого шпили появились в пределах видимости. Мы довольно долго не решались к ним подойти: Дрыщ объяснял Педерсону, как подобраться к утесу с входом в искомую пещеру. Стояла тьма-тьмущая, хоть глаз выколи, и рассмотреть на волнах судно со спущенными парусами не представлялось возможным. Кстати сказать, если кто там и стоял на швартовых, приходилось ему не сладко — не знаю, какой трос выдержит такую качку.


Рекомендуем почитать
Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Дождь для Джона Рейна

Джон Рейн.Наемный убийца и величайший «мастер смерти», а в Японии, где он живет, подобное искусство ценится очень высоко. Но теперь Рейн устал и твердо решил покончить с прошлым.Однако профессионалу его уровня непросто «выйти в отставку».Джона разыскивают и представители американских спецслужб, и начальник японской тайной полиции, и таинственный «крестный отец» якудза.Зачем?Чтобы дать очередное задание?Или — чтобы избавиться от самого Рейна, которому слишком многое известно?Он должен выяснить это — если, конечно, хочет остаться в живых…


Убийство в Вене

В венском офисе израильской разведки взорвалась бомба.Одна из жертв взрыва – Эли Лавон, старый друг Габриэля Аллона.Когда-то Аллон считался лучшим из лучших оперативников секретных служб.Теперь он вышел в отставку, ведет тихую жизнь и не намерен возвращаться к прежней работе.Однако если речь идет о покушении на жизнь друга – он готов действовать вновь.Аллон начинает расследование – и вскоре понимает, что следы преступников ведут в трагическое прошлое его собственной семьи.«Смерть в Вене» завершает цикл из трех романов, написанных о неоконченном деле холокоста.


Вне морали

Бесследное исчезновение юной Рейчел потрясло маленький провинциальный городок.Неужели она – новая жертва маньяка, год назад убившего другую девушку?А может, Рейчел погибла от руки отчима – циничного и жестокого дельца, которого соседи подозревают в порочной страсти к девочкам-тинейджерам?Пресса неистовствует.Прокурор требует немедленно отыскать преступника.Однако детектив Джонатан Страйд, расследующий дело, убежден: к исчезновению Рейчел причастны совсем другие люди.Шаг за шагом он приближается к истине и распутывает клубок таких тайн, от которых кровь стынет в жилах даже у опытного полицейского…