Азовский флот и флотилии - [8]

Шрифт
Интервал

Целый ряд сведений об Азовском море и Приазовье в Ι веке н. э. сообщают известный географ римского периода, выходец из южной Испании Помпоний Мела, римский ученый-натуралист Плиний Старший и древнегреческий писатель и историк Плутарх.

Однако после Страбона наиболее ценные сведения по описываемому району представил греко-римский астроном и географ Клавдий Птолемей (90–168 гг. н. э.), который оставил нам превосходные карты Европейской Сарматии, впервые привел наиболее полные данные о длительности самого продолжительного в Приазовье дня, определил географическое положение более 30 различных пунктов, расположенных вокруг Азовского моря. К числу весьма серьезных научных сведений Птолемея относится его указание на сближение Дона и Волги в районе нынешнего Волго-Донского канала, а также его утверждение, что Каспийское море является замкнутым бассейном. Такой взгляд на находящийся вблизи Азовского моря Каспийский бассейн не разделял во времена Эрастофена и Птолемея ни один видный древнегреческий и римский ученый.

Клавдий Птолемей, по существу, венчает изучение Азовского моря и его берегов в период Древнего Рима. После него, в связи с общим кризисом рабовладельческого строя, разгоревшейся ожесточенной борьбой внутри самой Римской империи, на ее окраинах и границах, в связи с резким упадком торговых отношении между Римом и Грецией, с одной стороны, и Азово-Черноморскими странами — с другой, интерес к последним резко падает.

С IV по VII вв. и. э. плавания и торговля через Азовское море почти не проводились, так как на Дону и в Приазовье не было оседлого населения, здесь жили, сменяя друг друга, только кочевые племена.

Сведения о Причерноморье и Приазовье в это время появляются чаще всего в работах компилятивного характера, не дающих по географии и истории этого района ничего нового.

Меотида в описаниях средневековых авторов

В период раннего средневековья, в связи с гибелью античной культуры и географической науки, сведения об Азовском море и окружающих его районах встречаются очень редко.

Вновь внимание этому краю стало отводиться в сочинениях арабских ученых и писателей, деятельность которых связана с практическими потребностями огромного арабского государства, ведущего обширные торгово-экономические и политические сняли с многими народами, в том числе и с народами, населявшими Азово-Черноморье и сопредельные с ним области.

Географические и другие сведения арабские писатели получали как у послов, купцов, моряков, бывавших здесь, так и из трудов древних греков и римлян, причем влияние последних было столь значительным, что арабам не удалось избежать многих их ошибок.

Среди арабских писателей особо выделяется Масуди, справедливо названный арабским Геродотом, деятельность которого относится к X веку. В своих произведениях Масуди значительное место отводит описанию Приазовья. Так, в «Книге сообщений и знании» он пишет, что существует «море Бонтус (Черное море — А. К.), которое соединяется с озером Майотис, (Азовское море — А. К.), имеющим длину 300 миль и ширину 100 миль. Озеро это находится на окраине населенной земли по направлению к северу, и часть его доходит до Северного полюса. Это море соединяется в нескольких местах с морем Бальуль Абваба (Каспием — А. К.) при посредстве канала и больших потоков воды. Это обстоятельство ввело в заблуждение некоторых авторов, описавших моря и обитаемую землю и соединивших вместе море Бонтус, озеро Майотис и море Хазарское[4]».

Масуди указывает, что р. Танаис выходит из большого озера, расположенного на севере и образованного за счет многочисленных источников и рек, берущих начало в горах. По его данным, Танаис, имеющий длину 300 фарсангов (1680 км), «течет по возделанным местностям… проходит море Майотис и впадает в море Нитас (Черное море — АД.)». Наряду с указанными сведениями Масуди привел краткую характеристику климатических, почвенных условий и растительного мира Приазовья.

Из европейских писателей того времени наиболее подробную характеристику Азовского моря и Приазовья дал византийский император и писатель-географ Константин Багрянородный (905–959 гг.). Благодаря использованию огромного количества источников, в том числе материалов архивов, канцелярий, донесений послов, описаний путешественников и купцов, ему лучше других были известны Крым, Перекопский перешеек и Таманский полуостров, их размеры, дороги, реки и полезные ископаемые. Он сообщает о существовании в районе Геническа, Сиваша и Перекопа соляных озер, из которых в его время добывали соль. В своей работе «О фемах и о пародах» автор пишет: «За Боспором находится устье Меотийского озера, которое по величине называют морем. В него впадают многие великие реки: на севере оно имеет реку Днепр, по которой россы отправляются в Черную Болгарию, Козарию и Зихию. Самый же залив Меотиды достигает до Некропил, отстоящих от Днепра на 4 мили, и соединяется с ним там, где древние переплывали море каналом поперек Херсона (Крыма — А. К.). С восточной стороны Меотийское озеро принимает в себя многие реки, каковы Танаис, который идет от Саркела, и Харакуль (северный рукав Кубани — А. К.); кроме того, реки Вал, Бурлик, Хадыр и многие другие. Устье Меотиды, изливающееся в Понт, также называется Бурлик. Это устье простирается на 18 миль, и посередине его находится низменный остров Атех (Таманский полуостров — А. К.). От Таматархи (ныне ст. Таманская — А. К.) на расстоянии 18 или 20 миль есть река, именуемая Укрух (южный рукав Кубани — А. К.), которая отделяет Зихию от Таматархи. За этим городом имеются многочисленные источники, которые после питья производят сыпь во рту».


Еще от автора Александр Николаевич Карпов
Разведчик от бога

Атака захлебнулась. Немцы встретили пехотные цепи красноармейцев шквальным пулеметным огнем. Новобранец Егор Щукин выжил чудом – его завалило телами погибших товарищей. С наступлением темноты, раненный, он все же сумел вернуться к своим. Позже, в госпитале, его еще долго мучил пережитый кошмар первого боя… Там же, на больничной койке, он познакомился с опытным разведчиком Николаем. Тот подсказал молодому пехотинцу, что ему самое место в разведке. Только там можно стать настоящим героем. После недолгих раздумий Егор решился на этот шаг, перевернувший всю его дальнейшую солдатскую судьбу…


Тайфун

Аннотация: - Привет ты собрал сведения, которые я тебя просил? - Забуза-кун, я тебя когда-нибудь подводил? Парень про которого ты просил узнать - личность весьма незаурядная, да, слово "гений" к нему подходит пожалуй лучше всего. По сравнению с ним твой Хаку - лишь просто сметливый парень. Ну, сам смотри. Поступил в академию шиноби Листа в возрасте семи лет. Через три года её закончил, сразу вступил в АНБУ, где специализируется на поиске и ликвидации. На его счету около двух десятков нукенинов, и это в его-то годы!!! - Да уж интересный парень этот Удзумаки Наруто.


Бездарь

По данным самиздата, в другие миры отправились уже тысячи попаданцев. И почти все они стали великими магами, демонами, драконами, даже богами, или, на худой конец непревзойдёнными воинами. Но не всем же так везёт? Герой этого произведения, в новом мире магически бездарен, да воином в новом теле точно не стать. Единственное, что есть у героя это трезвый ум и стальная воля, но ведь и это не мало, не так ли?


Чудак

Лишь в сказках все планы удаются с первой попытки, а мечты воплощаются сами собой, реальность же редко балует кого бы то ни было, и часто бывает, что стоя в шаге от воплощения своих целей, все твои многолетние успехи и достижения в одночасье оборачиваются прахом… Но это не повод опускать руки и покоряться судьбе, и если океан разметал твой песчаный замок, это лишь значит, что следующий надо строить из камня, ведь упорство и сила духа рано или поздно приведёт тебя к успеху.


Рекомендуем почитать
Венеция. История города

Венеция — имя, ставшее символом изысканной красоты, интригующих тайн и сказочного волшебства. Много написано о ней, но каждый сам открывает для себя Венецию заново. Город, опрокинутый в отражение каналов, дворцы, оживающие в бликах солнечных лучей и воды, — кажется, будто само время струится меж стен домов, помнящих славное прошлое свободолюбивой Венецианской республики, имена тех, кто жил, любил и творил в этом городе. Как прав был Томас Манн, воскликнувший: «Венеция! Что за город! Город неотразимого очарования для человека образованного — в силу своей истории, да и нынешней прелести тоже!» Приятных прогулок по городу дожей и гондольеров, романтиков и влюбленных, Казановы и Бродского!


Олаус Магнус и его «История северных народов»

Книга вводит в научный оборот новые и малоизвестные сведения о Русском государстве XV–XVI вв. историко-географического, этнографического и исторического характера, содержащиеся в трудах известного шведского гуманиста, историка, географа, издателя и политического деятеля Олауса Магнуса (1490–1557), который впервые дал картографическое изображение и описание Скандинавского полуострова и сопредельных с ним областей Западной и Восточной Европы, в частности Русского Севера. Его труды основываются на ряде несохранившихся материалов, в том числе и русских, представляющих несомненную научную ценность.


Баварская советская республика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скифия–Россия. Узловые события и сквозные проблемы. Том 1

Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.


Афганистан, Англия и Россия в конце XIX в.: проблемы политических и культурных контактов по «Сирадж ат-таварих»

Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.


Советско-японский пограничный конфликт на озере Хасан 1938 г. в архивных материалах Японии: факты и оценки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.