Азия. Время красоты - [40]

Шрифт
Интервал

Японская тюрьма — это не санаторий. Я часто встречала эту девочку, фактически ребенка, в агентстве, на кастингах. Миленькая шатенка, худенькая, высокая, всегда веселая. У нее было очень много работы. Кто рассказал этим детям, что можно красть, да еще и в чужой стране? Оказалось, это Карен. Ликвидировала конкуренцию. Карен как бы невзначай рассказала им на кастинге, что в большом супермаркете уже сто раз брала «безвозмездно» косметику, никто ничего не видит. И ни разу ей ничего за это не было.

— Все лохи, — смеялась Карен, уверяя этих детей. — Можно брать понемножку безнаказанно.

Беда, что обе девчонки хорошо понимали английский Карен.

Агентство выясняет, кто еще из девочек дружил с провинившимися моделями. Их заносят в черный список. А Карен ходит с непробиваемым лицом. Она победно пооткровенничала со мной об этом, поделилась ядовитой радостью. Даже если я расскажу об этом в агентстве, мне не поверят. Карен на хорошем счету. Много лет работает в агентстве, приносит хорошие деньги. Вышлют скорее мою персону — за возможную клевету, за разжигание страстей.

Я старательно избегаю общения с Карен.

К моему счастью, прилетела моя моральная поддержка — Яночка. Она работает в другом агентстве. Я считаю дни до выходных. Увидимся с Яночкой, наговоримся.

Стефан прилетит на следующей неделе. У него тоже контракт с другим агентством. Это подарок для меня.

Будем видеться редко. То есть когда я сама захочу.

Я продолжаю постигать кулинарную Японию. На выходных мы с Яночкой посещаем недорогие ресторанчики. Я взахлеб рассказываю ей обо всем, что случилось за это время. О работе, о Зиночке, об Игоре. Только о Стефане я не говорю ни слова. Заказываем мисо-суп. Этот супчик очень популярен в Японии. Готовится он из пасты мисо. Сама паста — из перебродивших соевых бобов. Суп кисловатый, в меру острый.

Я попробовала лапшу одон, а также лапшу из гречки собе. Суси — шарики из риса с японским хреном, сашими — сырую рыбу, якитори — жаренные на углях, на бамбуковых вертелах кусочки курицы. Якитори подают с лимонным соком, с соусом тарэ. Это блюдо очень популярно в Японии. Окономияки — японская пицца, жареная лепёшка из смеси разнообразных ингредиентов, обычно с лапшой, мясом, морепродуктами и овощами, смазанная специальным соусом и посыпанная очень тонко нарезанным сушеным тунцом или сушеными водорослями. Жарят окономияки на теппане — горячей металлической плите. Нередко в японских ресторанах горячая плита оборудуется прямо на столе у посетителей, которые сами жарят подготовленные лепешки. Очень часто компании собираются в ресторанчике за шабу-шабу. Это стол, посередине которого находится металлическая плита с углублением, поделенным на две части: в одной половине вода, в другой — соевый соус. Вам приносят сырые овощи, грибы, мясо, тонко порезанное, и можно самим варить: приготовить суп или жарить несколько секунд на плите.

Мы часто ходим на Хараджуку. Это популярная улица, где интересные магазинчики японских дизайнеров, много гостей столицы тинейджеров в необычной одежде, со странными прическами. Зачастую их идеи «подглядывают» модельеры.

Это уже и «мой» Токио. Я тут НАДЫШАЛА. Скоро Токио размножит на билбордах мои синие глаза: готовятся к открытию супермаркеты, и реклама с моим улыбающимся лицом будут висеть повсюду!

На кастингах я встречаю много знакомых моделей. Обмениваемся новостями, разглядываем портфолио друг друга. Хвалим, поздравляем…

Со мной рядом лучший букер Японии. Заказчики видят меня в его компании и заинтересованно просят посмотреть мой бук. Я заранее морально готовилась к встрече с Сатоши, по сто раз мысленно прокручивая эту короткометражку-ужастик. И вот он появился с двумя новенькими моделями. Сразу резанул меня своим неистовым взглядом. А я гордо сижу рядом с лучшим букером Японии! Невозмутимая, улыбчивая, уверенная в себе. Вот, Сатоши, я продолжаю свою карьеру. Только уже не с тобой. Я вижу, как он недоволен. Похоронил меня мысленно и закопал в моем городишке. Ничего, тебе от меня никуда не деться. Мои билборды будут висеть и в метро, и на остановках, и на зданиях, и над дорогами… Вот тебе, Сатоши, твое прощальное: «Ты не похожа на модель…»

По-прежнему суточных на неделю хватает впритык. Я дорожу каждой работой. Даже если выматываюсь, на втором дыхании старательно улыбаюсь съемочной группе. Любезничаю изо всех сил.

Завтра у меня съемка в Осаке. Я мчусь на скоростной электричке, кажется, я парю над землей. В Осаке я буду всего один день.

Вечером электричка обратно в Токио. Я знаю, что буду сниматься для каталога коллекции молодого японского модельера.

В студии немного нервная атмосфера. Я замечаю это сразу. Стараюсь уловить, откуда исходит источник раздражения. Меряю наряды. Странно, мне все мало. Минимум на два размера. Не могу втиснуться. Затягиваю живот, еле умещаюсь. Дышать не могу, все сдавлено, режет… Не могу понять, у них же были мои композитки! На кастинге они мерили меня, фотографировали. Перепутали?

Я сделаю все, чтобы съемка прошла успешно. От неудобной одежды, от невозможности нормально дышать у меня начинает болеть голова. Но я мужественно улыбаюсь… Наконец рабочее время закончилось. Я с облегчением переодеваюсь в свой свитерок и джинсы. Родная одежда ласково поглаживает измученное тело. Как я устала! Жду конверта с гонораром, мечтаю об удобном кресле в электричке, о зеленом чае, свежей булочке…


Рекомендуем почитать
Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Маленькая красная записная книжка

Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Песок и время

В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.


Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.


Лучшая неделя Мэй

События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.


Челси. Правила игры

Марина Ким знает не первый год живет в Лондоне. Ее книга – это дневник «юного натуралиста», пристально наблюдающего за поведением богатых англичан в естественной среде обитания. Мир шика и лоска, который открывается перед восхищенным зрителем, похож на обманку: ослепительная поверхность и непредсказуемое нутро…Мечта любой девочки, голубоглазой и не очень, – принц на белом коне, благородный юноша дворянских кровей. Рекомендуем открывать сезон охоты на принцев не на Рублевском шоссе, а прямиком отправляться в самый престижный район Лондона – Челси.


Неоднажды в Америке

Кто сказал, что родину, как и маму с папой, не выбирают? Едва дождавшись первых порывов свежего ветра из-за «железного занавеса», хорошая девушка Света, как и многие граждане СССР, упаковала чемоданы, взяла мужа под мышку и рванула в сказочную страну своей мечты. Теперь, прожив уже немало лет в США, знаменитая azbukivedi по-прежнему уверена, что сделала правильный выбор. В стране, где люди не огораживают своих домов заборами и не вешают пудовые замки, где на улицах чисто, а люди всегда улыбаются даже незнакомцам, ей легко и уютно.