Азбука для непослушных - [16]
20. И люди-лебеди пали к ногам его и целовали их, говоря: «Ты принес нам свет светил небесных, так спаси нас теперь от быка, ибо ты Бог и сильнее его!»
21. А Евфимий, хотя душе его тепло стало от лестных слов, и она выросла, как зерно весной, когда оно набухнет в земле (ибо он любил лесть), тем не менее спросил: «Разве он не Бог? И разве можно убить Бога?»
22. А люди говорили: «Если бы был Бог, он бы принес светила небесные до тебя, ибо в тебе есть свет, и с тобой он пришел в наш мир!»
23. Но не подумал Евфимий, что не человеческое это дело, вмешиваться в дела Божьи, и что Бог хотел, чтобы в том мире не было светил.
24. И вспыхнуло в душе у него сильное пламя, которое только суетных греет, а честных превращает в пепел, и он подумал: «Я могущественней его».
25. Так он обманул сам себя, ибо поверил, что то, что позволено господину, позволено и прислужнику его.
26. И позабыл, что нет слуги больше господина своего, ни посланника больше пославшего его.
27. Но был ослеплен красотой людей-ангелов, и они сказали: «Мы вознаградим тебя пером из наших крыльев, ибо ими пишутся красивейшие слова; а ты — краснописец».
28. Тогда Евфимий сказал: «Хорошо. Я убью вашего Бога».
29. А не вспомнил, что Бог един для всех миров; забыл об этом, потому что думал, что и он может быть ему равен.
30. А вспомнил лукавство со словами, когда пытался открыть засов, если известно истинное имя вещи и если его произнести, то она сотворится из ничего.
31. Он произнес: «Гимел!», и призвал секиру, но в руках у него появился топор, на котором он спал, как на подушке,
32. ибо «Гимел» есть истинное слово для топора.
33. А Евфимий когда-то давно знал этот язык и истинное письмо, а потом забыл, но теперь, когда он понадобился, вспомнил.
34. И вот поднялся он на гору, где жил бык, и вошел в его пещеру.
35. Но когда он схватил его за рога и хотел его заколоть, послышался голос: «Подожди! Слуга ты или господин? Блюди завет и закон, который говорит, что я сильнее тебя!»
36. Но Евфимий засмеялся, потому что меч притупляет страх рубящего, и он отрубил быку голову, и темная кровь брызнула на землю.
37. И когда он отрубил голову, то увидел, что на том же самом месте выросла новая, такая же, как прежде.
38. Он отрубил и ее, и опять выросла новая;
39. и так рубил он три дня и три ночи, и уже не смотрел, что рубит.
40. И в конце третьей ночи, в двенадцатый час, вместо головы быка вдруг появилась голова Прекрасного.
41. Но скорость и умение руки делают глаза слепыми, а душу ненужной.
42. И вот, Евфимий отрубил голову Прекрасного и отделил ее от тела быка.
43. И когда увидел, что совершил злодеяние, что согрешил, то сказал в душе: «Буду молчать об этом вечным молчанием!»
44. И распорол утробу быка, а оттуда потек источник, который тот выпил, и рассеялись звезды по небу, как зерна пшеницы, и начали светиться и мерить время.
45. А Евфимий догадался и отсек быку уд, дабы тот более не умножился никогда; и сунул его себе под ризу, чтобы скрыть;
46. и потекло время, и вода потекла, и травы стали расти, а звери размножаться и плодиться в лесу.
47. И нижний мир стал лучше верхнего не по воле Господней, но по желанию человеческому.
48. Тогда Евфимий отправился к хижине людей, которые сказали ему убить быка, и шел, пока не достиг; а придя к ним, показал на воду, текшую из источника, и сказал: «Вот доказательство».
49. Тогда женщина сказала: «Я открою тебе тайну твоего топора, прозываемого Гимел, имя его похоже на гибель, а близкие имена схожим вещам даются.
50. Этот топор принадлежал отцу быка; и им он сек в прошлом и в будущем, а в настоящем не сек.
51. Ибо ничто не существует вне прошлого и будущего, потому что все остальное — ничто, пустота.
52. И настоящее не то, что прошлое, и не то, что будущее, оно пусто, ибо не существует, как и мы не существуем.
53. И глуп тот, кто говорит тебе, чтобы ты творил добро сейчас, дабы быть добрым на все времена.
54. И это мы узнали посредством топора по имени Гимел; ибо с незапамятных времен нельзя сказать слова, которое останется в настоящем.
55. Чтобы сказать: „Гимел“, сначала надо сказать: „Ги“, а затем „мел“; первое идет в уходящее время, а второе — в грядущее.
56. Потому что нельзя сказать: „Гимел“ в одно и то же время.
57. И нет настоящего, ибо оно случилось уже в первый день Бытия, все уже сотворено, и произойдет то, что уже произошло, в грядущих временах».
58. А Евфимий испугался и спросил «Почему ты говоришь притчами?»
59. А женщина сказала: «Ты уже убил, прежде чем убить сейчас, так будешь убивать и далее, с помощью топора, лукавства и женщины».
60. Тогда Евфимий помрачнел и сказал: «У тебя ошибка во времени; я убил сейчас и для доброго дела!»
61. А женщина-лебедь и мужчина-лебедь рассмеялись ужасным голосом нечестивого и превратились в черных воронов.
62. И ворон посадил Евфимия на спину и полетел в верхний мир.
63. По пути ворон клевал звезды и ел хлеб небесный, посеянный в небе, чтобы у него хватило сил долететь.
64. И когда они достигли верхнего мира, ворон взмахнул крыльями и сбросил Евфимия со спины.
65. А на прощание дал ему перо из своего крыла, чтобы он прилежно составлял письма, какие пишут вороны и сказал: «Это тебе плата за содеянное!»
Роман македонского писателя Венко Андоновского произвел фурор в балканских странах, собрав множество престижных премий, среди которых «Книга года» и «Балканика». Критики не стесняясь называют Андоновского гением, живым классиком и литературным исполином, а роман сравнивают с произведениями столь несхожих авторов, как Умберто Эко и Милан Кундера.Из «предисловия издателя» мы узнаем, что предлагаемый нашему вниманию роман представляет собой посмертную публикацию «случайно найденных» рукописей — некоего беллетризованного исторического сочинения и исповедального дневника молодого человека.
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.
Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.
С чего начинается день у друзей, сильно подгулявших вчера? Правильно, с поиска денег. И они найдены – 33 тысячи долларов в свертке прямо на земле. Лихорадочные попытки приобщиться к `сладкой жизни`, реализовать самые безумные желания и мечты заканчиваются... таинственной пропажей вожделенных средств. Друзьям остается решить два вопроса. Первый – простой: а были деньги – то? И второй – а в них ли счастье?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В романе передаётся «магия» родного писателю Прекмурья с его прекрасной и могучей природой, древними преданиями и силами, не доступными пониманию современного человека, мучающегося от собственной неудовлетворенности и отсутствия прочных ориентиров.
Этот роман — о жизни одной словенской семьи на окраине Италии. Балерина — «божий человек» — от рождения неспособна заботиться о себе, ее мир ограничен кухней, где собираются родственники. Через личные ощущения героини и рассказы окружающих передана атмосфера XX века: начиная с межвоенного периода и вплоть до первых шагов в покорении космоса. Но все это лишь бледный фон для глубоких, истинно человеческих чувств — мечта, страх, любовь, боль и радость за ближнего.
События книги происходят в маленьком городке Паланк в южной Словакии, который приходит в себя после ужасов Второй мировой войны. В Паланке начинает бурлить жизнь, исполненная силы, вкусов, красок и страсти. В такую атмосферу попадает мясник из северной Словакии Штефан Речан, который приезжает в город с женой и дочерью в надежде начать новую жизнь. Сначала Паланк кажется ему землей обетованной, однако вскоре этот честный и скромный человек с прочными моральными принципами осознает, что это место не для него…
Это книга — о любви. Не столько профессиональной любви к букве (букве закона, языковому знаку) или факту (бытописания, культуры, истории), как это может показаться при беглом чтении; но Любви, выраженной в Слове — том самом Слове, что было в начале…