Азбука для непослушных - [16]
20. И люди-лебеди пали к ногам его и целовали их, говоря: «Ты принес нам свет светил небесных, так спаси нас теперь от быка, ибо ты Бог и сильнее его!»
21. А Евфимий, хотя душе его тепло стало от лестных слов, и она выросла, как зерно весной, когда оно набухнет в земле (ибо он любил лесть), тем не менее спросил: «Разве он не Бог? И разве можно убить Бога?»
22. А люди говорили: «Если бы был Бог, он бы принес светила небесные до тебя, ибо в тебе есть свет, и с тобой он пришел в наш мир!»
23. Но не подумал Евфимий, что не человеческое это дело, вмешиваться в дела Божьи, и что Бог хотел, чтобы в том мире не было светил.
24. И вспыхнуло в душе у него сильное пламя, которое только суетных греет, а честных превращает в пепел, и он подумал: «Я могущественней его».
25. Так он обманул сам себя, ибо поверил, что то, что позволено господину, позволено и прислужнику его.
26. И позабыл, что нет слуги больше господина своего, ни посланника больше пославшего его.
27. Но был ослеплен красотой людей-ангелов, и они сказали: «Мы вознаградим тебя пером из наших крыльев, ибо ими пишутся красивейшие слова; а ты — краснописец».
28. Тогда Евфимий сказал: «Хорошо. Я убью вашего Бога».
29. А не вспомнил, что Бог един для всех миров; забыл об этом, потому что думал, что и он может быть ему равен.
30. А вспомнил лукавство со словами, когда пытался открыть засов, если известно истинное имя вещи и если его произнести, то она сотворится из ничего.
31. Он произнес: «Гимел!», и призвал секиру, но в руках у него появился топор, на котором он спал, как на подушке,
32. ибо «Гимел» есть истинное слово для топора.
33. А Евфимий когда-то давно знал этот язык и истинное письмо, а потом забыл, но теперь, когда он понадобился, вспомнил.
34. И вот поднялся он на гору, где жил бык, и вошел в его пещеру.
35. Но когда он схватил его за рога и хотел его заколоть, послышался голос: «Подожди! Слуга ты или господин? Блюди завет и закон, который говорит, что я сильнее тебя!»
36. Но Евфимий засмеялся, потому что меч притупляет страх рубящего, и он отрубил быку голову, и темная кровь брызнула на землю.
37. И когда он отрубил голову, то увидел, что на том же самом месте выросла новая, такая же, как прежде.
38. Он отрубил и ее, и опять выросла новая;
39. и так рубил он три дня и три ночи, и уже не смотрел, что рубит.
40. И в конце третьей ночи, в двенадцатый час, вместо головы быка вдруг появилась голова Прекрасного.
41. Но скорость и умение руки делают глаза слепыми, а душу ненужной.
42. И вот, Евфимий отрубил голову Прекрасного и отделил ее от тела быка.
43. И когда увидел, что совершил злодеяние, что согрешил, то сказал в душе: «Буду молчать об этом вечным молчанием!»
44. И распорол утробу быка, а оттуда потек источник, который тот выпил, и рассеялись звезды по небу, как зерна пшеницы, и начали светиться и мерить время.
45. А Евфимий догадался и отсек быку уд, дабы тот более не умножился никогда; и сунул его себе под ризу, чтобы скрыть;
46. и потекло время, и вода потекла, и травы стали расти, а звери размножаться и плодиться в лесу.
47. И нижний мир стал лучше верхнего не по воле Господней, но по желанию человеческому.
48. Тогда Евфимий отправился к хижине людей, которые сказали ему убить быка, и шел, пока не достиг; а придя к ним, показал на воду, текшую из источника, и сказал: «Вот доказательство».
49. Тогда женщина сказала: «Я открою тебе тайну твоего топора, прозываемого Гимел, имя его похоже на гибель, а близкие имена схожим вещам даются.
50. Этот топор принадлежал отцу быка; и им он сек в прошлом и в будущем, а в настоящем не сек.
51. Ибо ничто не существует вне прошлого и будущего, потому что все остальное — ничто, пустота.
52. И настоящее не то, что прошлое, и не то, что будущее, оно пусто, ибо не существует, как и мы не существуем.
53. И глуп тот, кто говорит тебе, чтобы ты творил добро сейчас, дабы быть добрым на все времена.
54. И это мы узнали посредством топора по имени Гимел; ибо с незапамятных времен нельзя сказать слова, которое останется в настоящем.
55. Чтобы сказать: „Гимел“, сначала надо сказать: „Ги“, а затем „мел“; первое идет в уходящее время, а второе — в грядущее.
56. Потому что нельзя сказать: „Гимел“ в одно и то же время.
57. И нет настоящего, ибо оно случилось уже в первый день Бытия, все уже сотворено, и произойдет то, что уже произошло, в грядущих временах».
58. А Евфимий испугался и спросил «Почему ты говоришь притчами?»
59. А женщина сказала: «Ты уже убил, прежде чем убить сейчас, так будешь убивать и далее, с помощью топора, лукавства и женщины».
60. Тогда Евфимий помрачнел и сказал: «У тебя ошибка во времени; я убил сейчас и для доброго дела!»
61. А женщина-лебедь и мужчина-лебедь рассмеялись ужасным голосом нечестивого и превратились в черных воронов.
62. И ворон посадил Евфимия на спину и полетел в верхний мир.
63. По пути ворон клевал звезды и ел хлеб небесный, посеянный в небе, чтобы у него хватило сил долететь.
64. И когда они достигли верхнего мира, ворон взмахнул крыльями и сбросил Евфимия со спины.
65. А на прощание дал ему перо из своего крыла, чтобы он прилежно составлял письма, какие пишут вороны и сказал: «Это тебе плата за содеянное!»
Роман македонского писателя Венко Андоновского произвел фурор в балканских странах, собрав множество престижных премий, среди которых «Книга года» и «Балканика». Критики не стесняясь называют Андоновского гением, живым классиком и литературным исполином, а роман сравнивают с произведениями столь несхожих авторов, как Умберто Эко и Милан Кундера.Из «предисловия издателя» мы узнаем, что предлагаемый нашему вниманию роман представляет собой посмертную публикацию «случайно найденных» рукописей — некоего беллетризованного исторического сочинения и исповедального дневника молодого человека.
Проблематика в обозначении времени вынесена в заглавие-парадокс. Это необычное использование словосочетания — день не тянется, он вобрал в себя целых 10 лет, за день с героем успевают произойти самые насыщенные события, несмотря на их кажущуюся обыденность. Атрибутика несвободы — лишь в окружающих преградах (колючая проволока, камеры, плац), на самом же деле — герой Николай свободен (в мыслях, погружениях в иллюзорный мир). Мысли — самый первый и самый главный рычаг в достижении цели!
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.
«В этой книге я не пытаюсь ставить вопрос о том, что такое лирика вообще, просто стихи, душа и струны. Не стоит делить жизнь только на две части».
В романе передаётся «магия» родного писателю Прекмурья с его прекрасной и могучей природой, древними преданиями и силами, не доступными пониманию современного человека, мучающегося от собственной неудовлетворенности и отсутствия прочных ориентиров.
Действие романа «Ожерелье Мадонны» происходит в тюремной больнице в момент бомбардировок Сербии. Рассказ каждого из четырех персонажей — это история частной жизни на фоне событий конца XX века, история литературной полемики поколений. Используя своеобразные «фильтры» юмора, иронии, автор стремится преодолеть местные, национальные и глобальные мифы и травмы, и побудить читателя размышлять о значении формы в мире, стремительно меняющем свои очертания.
События книги происходят в маленьком городке Паланк в южной Словакии, который приходит в себя после ужасов Второй мировой войны. В Паланке начинает бурлить жизнь, исполненная силы, вкусов, красок и страсти. В такую атмосферу попадает мясник из северной Словакии Штефан Речан, который приезжает в город с женой и дочерью в надежде начать новую жизнь. Сначала Паланк кажется ему землей обетованной, однако вскоре этот честный и скромный человек с прочными моральными принципами осознает, что это место не для него…
Это книга — о любви. Не столько профессиональной любви к букве (букве закона, языковому знаку) или факту (бытописания, культуры, истории), как это может показаться при беглом чтении; но Любви, выраженной в Слове — том самом Слове, что было в начале…