Азау (Сказки) - [15]
– Эй, парень! Сколько просишь за ножку?
– Сто туманов! – отвечает бедняк.
– Что такое сто туманов! Вот если ты сумеешь усыпить меня, рассказывая небылицы, то получишь столько золота, сколько унесет осел.
– Что ж, хорошо, – сказал младший брат и пошел к алдару в дом. Алдар снова выставил угощение, еще больше прежнего. Перед тем, как сесть за стол, он спросил:
– Скажи, как тебя звать?
– Мое имя еще хуже. А как звать тебя?
– Меня? Алдар, как же еще! Ну, давай, пей.
– Скажи мне тост, алдар, и выпей первым. Я никогда не пил раньше хозяина дома1
Стал алдар говорить тосты и пить, и бедняк вместе с ним. Долго они пировали, наконец, алдар прилег и говорит:
– Теперь рассказывай небылицы, чтобы я уснул.
– Ты приведи сюда осла, да принеси золота, как договорились, тогда и начну рассказывать.
Пригнал алдар осла, принес два мешка золотых денег я снова улегся.
– Ну, слушай, алдар, – сказал бедняк и начал рассказ: – Было у меня когда-то огромное стадо, целых семь овец. Летом я их пас на горе Кариу, а к подножию горы провел желоба, по которым вниз текло молоко. А внизу моя мать его процеживала и делала из него сыр в большой корзине. Слил я как-то молокб в желоб, а там волк сидел. Снесло волка по желобу вниз, а там моя мать подставила сито, чтобы молоко процедить. Волк проскочил в дырочку сита и оказался в сыре. Сделала мать пироги с сыром и отправила мне на гору Кариу, где я сено косил. Разломил я пирог, а оттуда волк выскочил и – бежать. Бросил я в него косу – застряла коса в волчьей пасти. Швырнул я в него грабли – вонзились грабли в волчью ляжку. Бежит волк, спереди косит, сзади сено сгребает. Пока бежал, сотню стогов сложил. Тут коса ударилась о камень, высекло искру и все сенр сгорело. Тем временем пришла зима. Вся вода замерзла, скоту пить нечего. Посмотрел я сквозь игольное ушко, вижу-далеко внизу синеет река Фиагдон. Погнал я свое стадо туда, а пока добрался – и эта река замерзла. Слышу, подо льдом журчит вода. Сделал я из своей локтевой кости долото, из теменной кости кувалду, лед продолбил, стадо напоил, и стал возвращаться.
Шел, шел, смотрю-нет на мне теменной кости, на берегу забыл. Вернулся к реке и вижу: в моей теменной кости перепелка гнездо свила, двенадцать яиц снесла. Ну, думаю, бог дает-в окно подает. Изжарил себе яичницу, угостился на славу и пошел к своим овцам. Пока шел, овцы по кустарнику разбрелись. Стал я их искать, тут конь мой хвостом за что-то зацепился. Обернулся я, смотрю – огромная ива, вершиной в небо упирается. За вершину конский хвост и зацепился. А мне надо было к богу сходить-он мне ружье обещал. Пойду, думаю, прямо сейчас, лучшей дороги не будет. Полез на иву и по ней поднялся на небо. «Здравствуй, – говорю – бог. Помнишь, ты обещал мне ружье подарить». «Как же,-.говорит бог, – как же не помнить» – и подарил мне отличное крымское ружье. Дал он мне~ еще кое-какие поручения и я отправился домой. Глядь-а дерева нет, муравьи его корни подгрызли, вот оно и упало. Вернулся я к богу. Дерево мое, говорю, упало, придумай что-нибудь. Крикнул бог слугам, принесли они веревку из мякины, и спустили с неба на землю. Полез я по веревке вниз. Лез, лез, на полпути замерз и решил согреться. Развел костер, веревка вспыхнула и сгорела. Полетел я вниз, упал на землю, сломал двенадцать ребер. Поднялся, смотрю-под кустом перепелка сидит. Выстрелил я в нее из ружья и убил. Стал потрошить, полдня работал. Жиром ее наполнил двенадцать больших корзин. Дай-ка, думаю, смажу свои арчи, совсем, они у меня пересохли. Один арчи смазал, а на второй жиру не хватило. Тот, второй арчи, обиделся и убежал. «Чтоб ты сгорел,»-думаю, и пошел его искать, Смотрю, а он в Балте на Слоновском току волов подгоняет. «Эх, гяур, мой арчи,-думаю,-из кожи гяура сшитый!»Размахнулся я, ударил его по правой щеке – из него высыпалась целая куча проса. Ударил по левой щеке-высыпалась куча соли. Собрал я соль и просо и отнес на гору Кариу. Ты меня слушаешь, алдар?
А алдар уже уснул, только храп стоит.
Бедняк вкривь и вкось, клочками обрил ему голову, погрузил золото на осла и пустился в путь. В теснине Забиаг привязал он осла в лесу, в стороне от дороги, а сам уселся на обочине и стал ждать.
Тем временем алдар проснулся и бросился в погоню за бедняком. Скакал он, скакал и въехал, наконец, в теснину Забиаг, где младший брат сидел у дороги. Не узнал его алдар и крикнул:
– Ты не видел здесь путника с ослом?
– Удивительные вопросы ты задаешь, – ответил младший брат, – в этом ущелье у всех есть ослы.
– Его имя еще хуже, он украл мои деньги и я гонюсь за ним!
– Хуже тебя я никого не видел, посмотри-ка на свою голову.
– Не зли меня, я и так зол, – зарычал алдар, – один проходимец украл у меня целый вьюк золота и мне надо его догнать!
– А-а-а! Так он был здесь недавно и поехал вон в ту сторону. Но там узкая и крутая тропа, по ней не проехать на коне. Оставь коня здесь и беги за ним следом, пешком ты его быстро настигнешь.
Алдар оставил коня рядом с куртатинским хитрецом и помчался догонять человека по имени еще хуже. А бедняк отвел коня в лес, привязал его рядом с ослом, отрезал коню хвост воткнул его в мышиную норку неподалеку от дороги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли лучшие рассказы, повести, главы из романов осетинских писателей в переводе на русский язык.
Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Светлая и задумчивая книга новелл. Каждая страница – как осенний лист. Яркие, живые образы открывают читателю трепетную суть человеческой души…«…Мир неожиданно подарил новые краски, незнакомые ощущения. Извилистые улочки, кривоколенные переулки старой Москвы закружили, заплутали, захороводили в этой Осени. Зашуршали выщербленные тротуары порыжевшей листвой. Парки чистыми блокнотами распахнули свои объятия. Падающие листья смешались с исписанными листами…»Кулаков Владимир Александрович – жонглёр, заслуженный артист России.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.