Азартный мир. Замок - [58]

Шрифт
Интервал

«Хм, только сейчас задумался о том, что в клятве верности про народ ни слова, важны лишь государство и монарх. Ну, ничего другого, собственно, я и не ожидал».

— С этого момента, — пафосно произнёс герцог — тебе присваивается титул баронета. И обращаться к тебе должны не иначе как Сэр Доу! Встань.

Когда Джон поднялся, герцогу Севелину подали поднос, на котором находилась бархатная подушечка. На подушке лежала золотая цепь с медальоном, а также какой-то свиток. На медальоне была изображена корона. Герцог повесил цепь на шею Джона и подал ему свиток.

— Это знак баронета, а это твоя верительная грамота, подтверждающая титул и личность.

Далее процедура повторилась с Лексусом, Мириям и Валерией. Девушкам дали титулы баронетт. Не знал, что баронет может быть женского рода. Хотя, в этом мире свои тонкости, о которых я намерева́лся подробно расспросить Амалию.

— …это знак баронетты, а это твоя верительная грамота, подтверждающая титул и личность.

Моя очередь настала последней.

— Денис Шмидт, подойди! — громко обратился ко мне герцог.

Подойдя, встал на одно колено и опустил голову, как это делали все предыдущие.

«Так, а теперь нужно не ошибиться и не испортить всю клоунаду».

Тишина длилась секунд двадцать, после чего герцог спросил:

— Денис Шмидт, ты забыл слова присяги? — не реагирую и нахожусь всё в той же позе, склонив голову.

— Ах да… недуг. Поднимись! — так же стою, преклонив колено, ведь вроде как, не слышу слова аристократа.

— Тц… — цыкнул герцог, а после сам наклонился и коснулся моего плеча. Я поднял голову, посмотрев на него.

— Поднимись.

Встал, глядя герцогу в лицо. Он этим был очевидно недоволен, но и мне нельзя постановку ломать.

— Тебя ознакомили с текстом присяги? — утвердительно кивнул.

— Ты принимаешь присягу и следующие с ней обязательства? — снова кивком подтвердил слова герцога.

— За особые заслуги перед государством Визалир и Церковью Света, о которых знают очень немногие, с этого момента, — с ещё большим пафосом сказал герцог — тебе присваивается титул барона. И обращаться к тебе должны не иначе как Милорд Шмидт!

За спиной послышалось сначала удивлённое роптание, а потом перешёптывания моих земляков. Посторонние разговоры в присутствии герцога тут же прекратились, как только Арнольд резко цыкнул на нарушителей спокойствия.

— Это знак барона, — мне на шею повесили медальон. Цепь была такой же, как и у предыдущих, а вот корона, изображённая на медальоне, выглядела по-другому, да и сам медальон был чуть больше — а это твоя верительная грамота, подтверждающая титул и личность.

После присяги начало́сь застолье, и все собравшиеся уселись за длинным столом, который составили из множества столов, выставленных в ряд прямо в парке. Еды, как и вина, было слишком много для количества присутствующих.

Я стал центром всеобщего внимания и собрал все взгляды. Судя по реакции окружающих, знали о том, что произойдёт, только Арнольд, Лир и Амалия, потому как даже Гюстав, Грох и парочка гномов и эльфов, которые при́были с первым отрядом и сейчас присутствовали за столом, смотрели на меня с нескрываемым удивлением, постоянно что-то обсуждая.

А вот земляки бросали иногда презрительные, а иногда злобные взгляды. Даже представить не мог, что они там придумали, за какие заслуги мне вручили более высокий титул. Особенно сильно негодовал Лексус. По выражению лица парня казалось, что у него вот-вот язва откроется.

Уже под вечер, когда все изрядно выпили, ко мне подошёл герцог и отвёл в сторону.

— Тебе ещё много текста осталось переводить? — спросил он.

Я задумался, отошёл в сторону, взял мел и свою дощечку и написал:

— 70.

— Семьдесят листов?

Сам трактат был огромным, около пятисот листов, так что семьдесят — это уже немного, но герцог судя по виду, был несогласен с моим мнением.

— А сколько это займёт времени?

Пожал плечами и написал на дощечке:

— У Оскара плохой почерк, также многие слова применены непонятно, приходится разбираться и подбирать правильные замены на местном языке. Скорость перевода каждый день разная.

— Ясно… Ну, что же, удачи тебе. И поторопись, молодой барон, времени остаётся всё меньше и меньше.

Герцог потрепал меня по плечу и удалился в сторону большой группы солдат, ожидавших его недалеко от центрального входа.

Оглянувшись, я решил не возвращаться за стол, а направился к себе.

Зайдя в комнату, плюхнулся в мягкое кресло и сложил ноги на пуфике. Ко мне тут же подбежала Эрика.

— Вам подать трубку, господин? — я кивнул, после чего девочка уже привычно подошла к рабочему столу, из верхнего ящичка достала мою трубку, набила её табаком и принесла мне, вместе с огнивом.

Затянулся ароматным дымом, а Эрика стянула с меня сапоги, села на пуфик, аккуратно переложив мои ноги себе на колени, и начала делать массаж стоп.

«Ох, как же приятно! Так и привыкнуть можно…»

Получая двойное удовольствие от ароматного табака и массажа ног, я достал из-за пазухи верительную грамоту. Она была выполнена из тонкой светлой кожи, края которой были обшиты серебряными нитками, образуя замысловатый узор.

В верхней части грамоты золотыми нитями была вышита корона. Такая же, как на моём медальоне.


Еще от автора Дмитрий Хмурый
Королевство

Продолжение приключений Дениса Шмидта. Добравшись, наконец, до Санрии, Денис принялся за ключевую миссию — захват власти! Строительство борделей, взятки, вымогательства и даже организация культа фанатиков. Эти и многие другие средства были использованы для достижения заветной цели. Но всё не могло пройти гладко, не так ли? Так что же случилось на пути к обретению свободы?


Новые земли

Потеряв единственного друга и любовницу, Денис решительно продолжил свой путь. Ради достижения целей Шмидт сделал ставку на подаренное ему баронство, чтобы использовать ресурсы для выполнения полученной миссии и заодно осуществить план по освобождению от роли марионетки. Однако, увидев состояние дел на своих землях, сильно разочаровался, и даже усомнился в реальности разработанного плана. Нужно было быстро исправлять положение дел, поэтому Денис решил подойти к вопросу развития земель и получения выгоды, мягко говоря, нетривиально. Молодой барон Шмидт выбрал путь на грани моральных устоев, но с оглядкой на общество, ведь вора садят не когда он украл, а когда его поймали.


Рекомендуем почитать
Гинунгагап

Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.


Отель Лисий Хвост

Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.


Право быть рядом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантасофия. Выпуск 5. Фэнтези и Магический реализм

Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.


Речная фея

Доброе утро всем! Меня зовут Нави, я живу в волшебном и сказочном мире Речной феи. В мире волшебства, света, любви и радости.Только вот одно плохо, среди волшебства чародейства и сказочности, которое творится здесь, я один не умею колдовать, волшебничать и чародействовать.Я не волшебник и не чародей, но мое «волшебство и чародейство» достойно каждого, даже очень маленького человечка. И могу честно сказать – каждый способен на такое волшебство и чародейство, нужно только лишь немного постараться.


Главная Альма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.