Август Хромер - [206]

Шрифт
Интервал

Жаль, что я не курю, а то после такого мероприятия вдруг очень захотелось…

– Август!

Меня обнаружили, их четверо. Кроме безымянных сантибов в комнату ввалились инспектор Аксель Джерманхаузер с фирменным пощёлкиванием и Истериан с окровавленным лезвием. Полукровка меня и окликнул.

Я молча указал собравшимся на дыру в углу, к которой тут же бросились бравые сантибы. Мой друг же поспешил справиться о моём состоянии:

– Ты как, Август? Выглядишь паршиво…

– Хуже, чем после драки с Митихом? – безо всякого интереса осведомился я.

– Заметно хуже… – с сочувствием проронил Истериан, не сводя напряжённого взгляда с моих ран.

Я криво отмахнулся, показывая, что за моё состояние можно не беспокоиться, но полукровка всё же полез в медицинский пенал за ранозаживляющей мазью. Свет всё ещё лучится с моего тела, а значит, магия залечивает. Истериан, конечно, очень заботливый малый, но старается зря…

– Там спуск в канализацию, – отозвался один сантиб после разведки отверстия в полу, – Сразу три коллектора соединяются – чёрт его знает, куда он пошёл. А там ещё и ответвления. Сейчас у нас нет столько людей, чтоб устроить погоню.

– А ко-когда б-будут, он уже уйдёт, – хладнокровно заключил Аксель, его лицо затряслось от гнева, но уже через пять секунд он вновь стал спокоен и сложил любимый домик из пальцев, – Вы-выходит, мы его у-упустили, – и уже мне, – Август! Х-хочу вы-выразить вам б-б-благодарность! В-вы оказали значительную по-по-помощь следствию, и Са-сантиб готов в-выплатить вам н-награду и компенсацию з-за ложное обвинение и п-по-попытку ареста.

– Рад, что вы сподобились, Аксель, – желчно произнёс я и тут же зашипел от жгучей мази.

– Полагаю, открытие К-к-кровавого Бутона п-п-предотвращено?

– Более чем, инспектор.

Аксель равнодушно кивнул и, зачем-то, огляделся по сторонам.

– С-славно, опросим арестантов и вы-выясним м-местоположение заговорщиков, – рассудил вслух Аксель.

– Инспектор, я могу сказать вам, где взять голыми руками того, кто за всем этим стоит прямо сейчас, – подал я голос из угла.

– В-в самом д-де-деле? – недоверчиво прищурил глаза инспектор.

– Конечно, только мне понадобиться ордер на обыск особняка Рене Рено, если вас не затруднит.

Уполномоченный по делам раскрытия преступлений, связанных с высокопоставленными людьми с сомнением изогнул бровь, несколько удивлённый такой экстравагантной просьбой, но почти сразу ответил:

– Едем б-без ордера – я в-всё улажу.


– Это его дом? – ткнул Истериан пальцем в двухэтажный домишко, затесавшийся в ряду опрятных белых строений.

– Именно так, сэр Шорш, – кивнул инспектор Майер и поправил съехавшие очки.

Улица Святого Офелина, дом номер тринадцать, юго-восток столицы. Отсюда на улицы вытекло преступное зло, и здесь же его настигнет правосудие. В мире, как я уже говорил, всё справедливо до безумия.

За полчаса мы успели многое: подкрепление, вызванное Салли, которая ещё долго интеллигентно ругала сантибов за то, что долго ей не верили, обнаружило остальные два сборища сектантов, где недомерки пытались открыть порталы и не могли понять, почему у них ничего не получается. К сожалению для меня, им не повезло: оба выродка погибли в перестрелке…

Дом Рено обыскали сверху до низу в сопровождении истошных воплей возмущённой хозяйки, но искомая бумага нашлась. Пока на лицах стражей порядка по десять раз менялось выражение лица, я успел смыть с себя грязь, пот и кровь прямо в ванных Рено. Если бы меня увидела рыжая хозяйка, то захлебнулась бы слюной.

И вот мы уже подъезжаем к нужному дому. Номер у него нехороший – суеверные люди поморщились бы. В сопровождении целого отряда сантибов к хозяину дома подошли я, Истериан, Салли, Аксель и Джерон. Увидев такую процессию из окна, можно сильно перепугаться, чего я искренне советую жильцу.

Петля, как говорится, по нему не просто плачет, а рыдает!

Прихожая, первая комната, вторая и, наконец, гостиная, где нас встречает хозяин. Гордый, надменный, высокомерный он поднимается из кресла в домашнем халате и с мокрыми волосами. Права говорить с этим ублюдком я никому не отдам!

– Добрый день, сэр Хленд! – наигранно-радостным голосом поприветствовал я экзорциста, ставшего недавно начальником отдела по борьбе с демонами.

– Добрый день, господа, мисс Фер, – безрадостно ответил Чес, – Что привело вас ко мне?

– Хочу поведать вам о похождениях некоего Чили Сеттэра.

– Не понимаю… – усмехнулся падальщик.

– М-мы настаиваем, – проскрежетал сталью в голосе инспектор Джерманхаузер, сложив свой любимый домик.

Уязвлённый такой наглостью, Чес небрежно взмахнул рукой, как бы делая вид, что дозволяет поступать, как угодно, а сам присел в дорогое кресло на высоких ножках.

И я начал длинный рассказ:

– Всё началось с того, что амбициозный, но отнюдь не богатый и не влиятельный человек, имя которому Чили Сеттэр, решил это дело исправить, для чего надо было самому укрепиться в Парламенте, и своих сообщников посадить на соседние места. Он начал шевелиться ещё десять лет назад, но тогда ещё ничего не было готово, чтобы реализовать столь амбициозный план. Пришлось ждать эти самые десять лет.

Но уже тогда Чили начал собирать хитрую интригу по кускам, одним из которых стала секта, основанная Хестером Гроулом, решившим доказать существование Бога, путём уничтожения мира Кровавым Бутоном. Знания об этом феномене известны были давно, но в такой формулировке его описал некто Сенав Мак Абель – профессор университета Шроленсоуна. Оптимизм и рвение Хестера Чили оценил быстро и, под предлогом помощи, взял сектантов под крыло и сделал инструментом для осуществления своего плана, заодно и прикрытие появилось…


Еще от автора Сергей Александрович Жилин
Неделя: истории Данкелбурга

За неделю может произойти многое, особенно если наступило время таинственной и пугающей Недели Долгой Ночи. Она опустилась на город Данкелбург одновременно с первым снегом. Сам город давно находится во власти противоборствующих криминальных группировок, которые делят сферы влияния, не очень-то обращая внимания на полицию. Другой силой, контролирующей город, является мистическая сила темноты, проявляющаяся в совершенно непредсказуемых формах. Она слепа, дика и неодолима… За неделю в Данкелбурге протекают моменты из жизни самых разных людей.


Душегуб

Попытка создать неклассический постапокалипсис, где жизнь выживших свелась не к одеванию военной формы и сне в обнимку с автоматом, а к коллективному мирному выживанию сплочённой деревушкой. Её спокойный быт нарушает Душегуб — маньяк, убивающий детей. Однажды его жертвой становится полицейский, идущий по следу убийцы. Смерть офицера странным образом собирает вместе давно забывшую про него племянницу, бывшего напарника, открыто презирающего полицию алкоголика и отшельника, отыскивающего трупы детей. Далеко не всегда они действуют сообща, двигаясь собственными путями к маньяку.


Иоанниты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Беги и помни

Весной 2017-го Дмитрий Волошин пробежал 230 км в пустыне Сахара в ходе экстремального марафона Marathon Des Sables. Впечатления от подготовки, пустыни и атмосферы соревнования, он перенес на бумагу. Как оказалось, пустыня – прекрасный способ переосмыслить накопленный жизненный опыт. В этой книге вы узнаете, как пробежать 230 км в пустыне Сахара, чем можно рассмешить бедуинов, какой вкус у последнего глотка воды, могут ли носки стоять, почему нельзя есть жуков и какими стежками лучше зашивать мозоль.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Необычайная история Йозефа Сатрана

Из сборника «Соло для оркестра». Чехословацкий рассказ. 70—80-е годы, 1987.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.