Авемпарта - [103]
— С чего ты взял, что я расстроен из-за смерти Амрата? Я даже не злюсь, что ты устроил ловушку в башне. А вот закрывать дверь у меня перед носом не следовало.
Магнус отполз подальше от него.
— Убить тебя было бы так же просто, нет, даже проще, чем свинью, откормленную на убой. Самое трудное — это заставить тебя мучиться от боли, перед тем как ты умрешь.
Магнус открыл рот, но от страха не смог выдавить из себя ни слова.
— Но ты невероятно везучий гном, потому что в той палатке находится еще живой человек, которому это не понравится. Человек, которого ты накрыл одеялом и над которым поставил навес.
В этот момент Ройс заметил только что пришедшую в палаточный лагерь Аристу. Поговорив с охранником, который указал на белую палатку, принцесса поспешно направилась туда. Ройс оглянулся на гнома и отчетливо произнес:
— Если ты еще хоть раз тронешь Альверстоун без моего разрешения, я тебя убью.
Магнус мрачно посмотрел на него, потом выражение его лица вдруг переменилось, и он удивленно поднял брови.
— Без твоего разрешения? Значит, есть шанс, что ты позволишь мне изучить его?
Ройс страдальчески закатил глаза.
— Пойду вытащу оттуда Адриана, — сказал он гному. — Укради у архиепископа двух лошадей и незаметно подведи их к белой палатке.
— А потом мы обсудим разрешение?
Ройс обреченно вздохнул.
— Я разве не говорил тебе, что ненавижу гномов? — беззлобно спросил он.
Дьякон Томас выглядел неважно. Лицо у него было перемазано сажей и золой, сутана покрыта грязью, а руки — чернее черного.
— Но, ваше преосвященство… — пытался возражать клирик, стоя перед епископом Сальдуром и Луисом Гаем в большом полосатом шатре.
— Томас, на вас страшно смотреть, — сказал епископ Сальдур. — Вы так устали, что, кажется, вот-вот упадете. У вас выдалось два тяжелых дня, а за последние несколько месяцев на вашу долю выпало столько испытаний. Вполне естественно, что вы не совсем верно все воспринимаете. Никто вас ни в чем не обвиняет. Мы и не думали подозревать вас во лжи. Конечно, сейчас вы верите, будто видели, как девушка из деревни уничтожила Гиларабрина, но, думаю, если вы поспите, отдохнете, то поймете, что ошиблись.
— Я не хочу спать! — вскричал Томас.
— Успокойтесь, дьякон, — резко сказал Сальдур и встал. — Не забывайте, с кем вы разговариваете.
Дьякон явно перетрусил, и Сальдур с облегчением вздохнул. Выражение его лица смягчилось, он снова стал похож на доброго дедушку. Приобняв дьякона за плечи, он ласково потрепал его по плечу:
— Ступайте в палатку и отдохните.
Поколебавшись, Томас оставил Сальдура наедине с Луисом Гаем.
Епископ тяжело опустился в маленькое, выстланное подушками кресло, рядом с которым стояла чаша с красными ягодами, собранными каким-то расторопным слугой. Он положил две ягоды в рот и прожевал. Ягоды оказались горькими. Епископ скривился. Невзирая на ранний час, Сальдуру очень хотелось пропустить стаканчик бренди, но после скоропалительного побега из замка его не осталось. Милостью Марибора походное снаряжение и провизия уцелели, поскольку все осталось в повозках, когда они впервые прибыли в особняк. Побег был столь поспешным, что о провизии и вовсе не думали.
Чудо, что он вообще выжил. Епископ не помнил, как пересек двор и добрался до ворот. Вероятно, он бежал вниз по холму, но все это напоминало сон, расплывчатый и исчезающий. Помнится, он приказал кучеру хлестать лошадей. Этот болван хотел ждать архиепископа. Старик едва мог идти, а когда разгорелось пламя, слуги оставили его. У Галиена было столько же шансов остаться в живых, сколько у Руфуса.
После смерти архиепископа Галиена защищать интересы церкви в Дальгрене пришлось Сальдуру и Гаю. В наследство им досталась катастрофа невиданных масштабов. Они были одни в глуши, и перед ними стояли и вовсе не выполнимые задачи. От того, как они себя поведут, будет зависеть судьба будущих поколений. Неясно было, кому теперь принадлежит власть. Сальдур был епископом, избранным церковью, а Гай — всего лишь стражем церковного порядка, чья власть распространялась в основном на вероотступников. И все же куратор общался с самим Патриархом.
Гай нравился Сальдуру, но епископ, сложись обстоятельства по-иному, не задумываясь пожертвовал бы куратором, и ничто бы его не остановило. Сальдур был уверен, что если бы рыцари Гая все еще были с ним, куратор взял бы командование на себя, и Сальдуру пришлось бы с этим смириться. Однако сереты погибли, а сам Гай был ранен. Вместе с тем смерть Галиена приоткрыла некую дверь, и Сальдур надеялся первым войти в нее.
Сальдур посмотрел на Гая:
— Как вы могли это допустить?
Раненая рука у куратора висела на перевязи, а плечо было перебинтовано. Он напрягся.
— Я потерял семерых отличных солдат, да и сам едва уцелел. Я бы не сказал, что я это допустил.
— Объясните мне, каким образом кучке крестьян удалось одолеть знаменитых серетов?
— При чем тут крестьяне? Там были двое Пикерингов и Адриан Блэкуотер.
— Пикеринги — это я еще могу понять, но Блэкуотер? Он же обыкновенный бандит.
— Нет, в нем что-то есть. Как и в его напарнике.
— Ройс и Адриан — отличные воры. Они доказали это в Меленгаре, а потом в Чедвике. Бедняга Арчибальд все еще сходит с ума при одном упоминании о них.
Это случилось за многие, многие века до того, как в мире Элан заговорили о легендарной «Рийрии». Случилось в те далекие времена, когда мир этот был еще молод… Эланом правил тогда могущественный народ фрэев – чернокнижников и магов, считавших «рхунов» (так они называли людей) почти животными, недостойными жизни за границами бесплодных земель дикого Рхулина, а невежественные рхуны почитали своих жестоких владык за бессмертных богов. Но все изменилось, когда чаша терпения людей переполнилась, и человек совершил невозможное – убил фрэя! Рабы восстали под предводительством бесстрашной Персефоны.
ЭЛАН. Мир «меча и магии».Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах империи, тысячелетия назад созданной таинственным полубогом Новроном, возникли десятки новых королевств, плетущих друг против друга бесконечные политические интриги.Не пора ли прекратить вражду и возродить единую империю? — этот призыв слышен в Элане все чаще и громче. Однако право на объединение народов есть лишь у прямого потомка Новрона. А тот, кому ведомо имя наследника, — великий маг Эсрахаддон — вот уже девять веков томится в темнице, куда нет хода простым смертным.И все же находятся двое верных друзей, способных пройти сквозь любые двери.
ОНИ УБИЛИ КОРОЛЯ. ОНИ ВОЗЛОЖИЛИ ВИНУ НА ДВУХ ЧЕЛОВЕК. ОНИ СДЕЛАЛИ НЕПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР.Умелый вор Ройс Мельборн и его партнёр, наёмник Адриан Блэкуотер, спокойно повышали свое благосостояние, выполняя опасные поручения дворян-интриганов, пока их не наняли украсть прославленный меч. Дело, которое поначалу казалось простым и обычным, привело к тому, что их обвинили в убийстве короля и вовлекли в заговор несколько большего масштаба, чем заурядная смена власти в крошечном королевстве.Смогут ли вор, работающий лишь на себя, и мечник-идеалист прожить достаточно долго, чтобы разгадать первую часть древней тайны, из-за которой свергались короли и истреблялись империи?Так начинается рассказ о предательстве и авантюрах, сражениях на мечах и магии, мифах и легендах.
Смерть леди Далгат: Кто предотвратит преступление лучше, чем другой преступник, постигший все тонкости профессии? Исходя из этой посылки, виконт Альберт Уинслоу нанимает Рийрию для защиты юной графини Нисы Далгат из прекрасной долины Брекен. Однако простое, на первый взгляд, задание принимает вдруг весьма неожиданный оборот… Исчезновение дочери Уинтера: Герцог Габриэль Уинтер готов озолотить любого, кто найдет и привезет домой его бесследно пропавшую дочь – или отыщет ее тело и жестоко покарает убийцу.
Изрядно поиздержавшиеся Ройс и Адриан приезжают в Медфорд в поисках работы и немедленно впутываются в таинственную историю о бесследном исчезновении хорошенькой «ночной бабочки»…
Романы «Эра войны» и «Эра легенд» продолжают цикл «Легенды Первой империи» – историю эпического противостояния, героических деяний, любви и утрат. Приближается главная битва, в которой решится наконец, кому отныне править миром Элан – богоподобным чернокнижникам фрэям или их бывшим рабам – людям в союзе с мятежными ренегатами из стана фрэев. Будут трагические ошибки с ужасными последствиями. Будут заговоры и предательства, и восхождение новых героев, и возрождение радужных надежд… Грядет эра войны и оживших преданий.
Ду Ча Мин был обычным человеком. Он просто плыл по течению, и никогда не принимал никаких важных решений. Но в то время, когда Ча Мин начинает сомневаться в своем месте во Вселенной, судьбоносная встреча дает ему еще один шанс на жизнь. Шанс, который приведет его к месту, где он сможет сам вершить собственную судьбу. Получив новую жизнь в Древних Землях, наполненных демонами, дьяволами и ангелами, Ча Мин сталкивается с проблемами, которые он никогда не мог себе представить. Вскоре он обнаруживает, что только сильные могут сделать выбор, а остальные же не имеют права голоса. До своего таинственного перерождения, он получил загадку, которая изменит его жизнь, к лучшему или к худшему.
Добить разумных жуков? Легко! Захватить колонии? Сделано! Ну, почти… Разобраться с вурдалаками? Да ну их к черту! Пусть этим люди занимаются! Успокоить сумасшедшего ученого? Страшно же! И вообще, у нас весна и другое на уме. Нам тут еще свадьбы играть. Отдохнуть? А вот это не про нас. Жизнь полная чудес только начинается! Суетливая и опасная, но такая притягательная и заманчивая, что ни на что другое вампиры ее уже не обменяют.
Мечта Таша исполнилась: он наконец-то свободен, а рядом с ним любимая женщина. Казалось бы, живи и радуйся, но хранители, спасшие его с Лааной от смерти, не торопятся отпускать шерда на родину. Похоже, у них большие планы на молодого воина, способного пробуждать душу огня. Да только Ташу это совсем не нравится. Эртанд тоже получил желаемое: он находится на пути к Сердцу мира и попал в ученики к одному из сильнейших магов современности. Однако новые спутники, а главное – их методы, беспокоят его все сильнее.
Когда-то он был карманником. Теперь никому не нужный мальчишка работает прислугой в таверне маленького городка, обозначенного на карте самой северной точкой. Корабли заходят сюда, только когда сходит лед. Однажды, с началом судоходного сезона, в городе появляется странный незнакомец, швыряющийся деньгами. Паренёк, уставший от побоев, голода и несправедливости, не может удержаться от соблазна и крадет его кошелек. Но в нем оказываются не деньги... За ним начинается охота и он вынужден напрячь все свои силы, чтобы не попасться, остаться в живых, понять во что влип и какую приоткрыл тайну.
Коснувшись глиняного осколка, найденного на берегу океана, я перенеслась в первобытный мир. Там в ходу человеческие жертвоприношения, а местная фауна так и норовит тобой пообедать. Из-за прихоти древнего мага судьба у меня незавидная: выйти замуж за незнакомца или шагнуть в огонь во имя богов. Мужчинам древности неведома любовь, но значит ли это, что мой избранник никогда не полюбит? Я сделаю все, чтобы выучить язык и традиции, ведь только мне известна судьба, уготованная затерянному в океане острову. Но смогу ли я выжить, когда в самом сердце этого мира зреет заговор и он грозит уничтожить эти земли…
Анджей Сапковский – один из тех редких авторов, чьи произведения не про сто обрели в нашей стране культовый статус, но стали частью РОССИЙСКОЙ фантастики. Более того, Сапковский – писатель, обладающий талантом создавать АБСОЛЮТНО ОРИГИНАЛЬНЫЕ произведения в жанре фэнтези, полностью свободные от влияния извне, однако связанные с классической мифологи ческой традицией.Книги Сапковского не просто блистательны по литературности формы и глубине содержания. Они являют собой картину мира – мира «меча и магии», мира искрометного юмора, не только захватывающего внимание читателя, но и трогающего его душу.Сага о Цири и Геральте – одна из легендарнейших саг в жанре фэнтези!
Двое мужчин, полные противоположности друг другу по характеру и склонностям – беспечный бездельник Куни Гару и суровый воин Мата Цзинду, сын свергнутого правителя, объединились в восстании против тирана-императора. Они быстро стали лучшими друзьями в сражениях с гигантскими имперскими армиями, драпированными шелками боевыми дирижаблями и коварными тысячелетними божествами. Но когда императорская власть падет, друзья обнаружат, что члены фракций, стоящие за каждым из них, придерживаются разных взглядов на то, как построить мир в обескровленном войной государстве.
Анджей Сапковский – один из тех редких авторов, чьи произведения не просто обрели в нашей стране культовый статус, но стали частью РОССИЙСКОЙ фантастики. Более того, Сапковский – писатель, обладающий талантом творить АБСОЛЮТНО ОРИГИНАЛЬНЫЕ произведения в жанре фэнтези, полностью свободные от влияния извне, однако связанные с классической мифологической традицией.Книги Сапковского не просто блистательны по литературности формы и глубине содержания. Они являют собой картину мира – мира «меча и магии», мира искрометного юмора, не только захватывающего внимание читателя, но и трогающего его душу.Сага о Цири и Геральте – одна из легендарнейших саг в жанре фэнтези!
Еще сто лет – до смертоносного противостояния Старков, Баратеонов и Ланнистеров.Еще правит Вестеросом династия Таргариенов от крови драконов.Еще свежа память о битве за Железный трон Дейемона и Дейерона Таргариенов, еще стоят у городских стен эшафоты, на которых окончили жизнь проигравшие.А по вестеросским землям странствует молодой рыцарь Дункан со своим оруженосцем – десятилетним Эгом, – он жаждет славы, чести и приключений, и он получит их. И не только на ристалищах чести, но и в череде жестоких заговоров и опасных политических интриг, по-прежнему зреющих за замковыми стенами Семи Королевств…